Salmernes Bog 90 – BPH & YCB

Bibelen på hverdagsdansk

Salmernes Bog 90:1-17

Moses’ bøn

1En bøn af Guds tjener Moses.

Herre, du er vores tilflugt,

du har hjulpet os fra slægt til slægt.

2Du var til, før bjergene blev skabt,

du levede, før jorden blev dannet.

Din eksistens har ingen begyndelse

og kommer aldrig til en afslutning.

3Men menneskers liv får ende,

på din befaling bliver de til støv.

4Tusinde år er for dig som en enkelt dag er for os,

den varer nogle timer, og så er den forbi.

5Du gør ende på menneskers liv,

og de sover ind.

Om morgenen er græsset grønt og frisk,

6det glinser og er fuldt af liv.

Men om aftenen er det tørret ind

og vissent.

7Vi sygner hen under din fortærende vrede,

vi skælver under din voldsomme harme.

8Du ser vore skjulte synder,

vore fejl ligger udbredt for dine øjne.

9Vi mærker din vrede hver dag,

vi ender vores liv med et suk.

10Vi kan forvente at leve, til vi er halvfjerds,

måske nogle kan nå at blive firs.

Selv vore bedste år har nok af problemer,

men tiden flyver af sted, snart er alt forbi.

11Hvem kender styrken af din vrede?

Din harme fylder os med ærefrygt.

12Hjælp os til at huske, at livet er kort,

så vi kan vokse i visdom.

13Åh, Herre, se i nåde til os!

Hvor længe skal vi lide under din straf?

Vær barmhjertig imod dit eget folk.

14Mæt os hver morgen med din kærlighed,

så vi oplever glæde dag efter dag.

15Vi har været ulykkelige i umindelige tider.

Giv os nu lige så mange lykkelige år.

16Lad dit folk igen opleve dine undere,

lad vore børn få din herlighed at se.

17Vis os din nåde, Herre, vor Gud,

giv os gode tider og fremgang.

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Saamu 90:1-17

ÌWÉ KẸRIN

Saamu 90–106

Saamu 90

Àdúrà Mose ènìyàn Ọlọ́run

1Olúwa, ìwọ ti jẹ́ ibùgbé wa ní gbogbo ìran dé ìran.

2Kí a tó bí àwọn òkè ńlá

àti kí ìwọ tó dá ilẹ̀ àti ayé,

láti ayérayé dé ayérayé ìwọ ni Ọlọ́run.

3Ìwọ yí ènìyàn padà sí erùpẹ̀,

wí pé “Padà sí erùpẹ̀, ìwọ ọmọ ènìyàn.”

490.4: 2Pt 3.8.Nítorí pé ìgbà tí ẹgbẹ̀rún ọdún bá kọjá lójú rẹ,

bí àná ni ó rí, bí ìgbà ìṣọ́ kan lóru.

5Ìwọ gbá ènìyàn dànù nínú oorun ikú;

wọ́n dàbí koríko tuntun ní òwúrọ̀.

6Lóòtítọ́, ní òwúrọ̀, ó yọ tuntun

ní àṣálẹ́ ni yóò gbẹ, tí yóò sì rẹ̀ dànù.

7A pa wá run nípa ìbínú rẹ

nípa ìbínú rẹ ara kò rọ̀ wá.

8Ìwọ ti gbé ẹ̀ṣẹ̀ wa ka iwájú rẹ,

àti ohun ìkọ̀kọ̀ wa nínú ìmọ́lẹ̀ iwájú rẹ,

9Gbogbo ọjọ́ wa ń kọjá lọ lábẹ́ ìbínú rẹ;

àwa ń lo ọjọ́ wa lọ bí àlá tí à ń rọ́.

10Àádọ́rin ọdún ni iye ọjọ́ ọdún wá,

bi ó sì ṣe pé nípa agbára

tí wọn bá tó ọgọ́rin ọdún,

agbára nínú làálàá pẹ̀lú ìbànújẹ́ ni,

nítorí pé a kò ní pẹ́ gé e kúrò,

àwa a sì fò lọ.

11Ta ni ó mọ agbára ìbínú rẹ?

Gẹ́gẹ́ bí ẹ̀rù rẹ, bẹ́ẹ̀ ni ìbínú rẹ.

12Kọ́ wa bí a ti ń kaye ọjọ́ wa dáradára,

kí àwa ba à lè fi ọkàn wa sípa ọgbọ́n.

13Yípadà, Olúwa! Yóò ti pẹ́ tó?

Ṣàánú fún àwọn ọmọ ọ̀dọ̀ rẹ.

14Tẹ́ wa lọ́rùn ní òwúrọ̀ nínú ìṣeun ìfẹ́ rẹ,

kí àwa kí ó lè kọrin fún ayọ̀

kí inú wa sì dùn ní gbogbo ọjọ́.

15Mú inú wa dùn bí ọjọ́ tí ìwọ ti pọ́n wa lójú,

fún ọjọ́ púpọ̀ tí àwa ti rí wàhálà.

16Jẹ́ kí a fi iṣẹ́ rẹ̀ han àwọn ọmọ ọ̀dọ̀ rẹ̀,

ògo rẹ̀ sí àwọn ọmọ wọn.

17Jẹ́ kí ẹwà Olúwa Ọlọ́run wa wà lára wa;

fi ìdí iṣẹ́ ọwọ́ wa múlẹ̀ lára wa

bẹ́ẹ̀ ni, kí ó sì fi ìdí iṣẹ́ ọwọ́ wa múlẹ̀.