Salmernes Bog 7 – BPH & TNCV

Bibelen på hverdagsdansk

Salmernes Bog 7:1-18

Bøn om hjælp mod fjenderne

1En sang David sang til Herren på grund af benjaminitten Kush.

2Min Herre og Gud, jeg stoler på dig,

red mig fra alle mine forfølgere.

3Lad dem ikke sønderrive mig som løver,

slæbe mig bort, uden at nogen kommer til hjælp.

4Herre, hvis jeg havde forbrudt mig,

hvis jeg virkelig var skyldig,

5hvis jeg havde svigtet mine venner

eller uden grund udplyndret mine fjender,

6kunne de med god ret sønderrive mig

og trampe mig ned i støvet.

7Grib ind mod mine fjenders raseri, Herre!

Giv dem den straf, de fortjener.

8Lad folkene samles foran dig.

Tag plads på din høje trone.

9Det er dig, Herre, der dømmer folkeslagene.

Frikend mig, for jeg er uskyldig.

Jeg har ikke gjort noget forkert.

10Herre, gør en ende på de gudløses ondskab,

men hjælp dem, der er uden skyld.

For du er god og retfærdig, du kender hjertets dyb,

du vejer vore motiver og inderste tanker.

11Den almægtige Gud er mit skjold,

han redder dem, der handler ret.

12Gud er en retfærdig dommer,

han dømmer de gudløse dag efter dag.

13Hvis de ikke omvender sig,

hvæsser han sværdet og spænder buen.

14Han affyrer sine dødbringende våben,

sender de brændende pile af sted.

15De gudløse undfanger uret,

er svangre med ondskab og føder løgn.

16De sætter fælder for andre, men bliver selv fanget.

De graver faldgruber, men falder selv i dem.

17Deres onde planer giver bagslag,

deres rænker rammer dem selv.

18Jeg priser Herren, for han er god.

Jeg vil lovsynge den almægtige Gud.

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 7:1-17

สดุดี 7

(ชิกกาโยน7:0 หัวเรื่องสดุดี 7 คงจะเป็นศัพท์ทางวรรณกรรมหรือทางดนตรีของดาวิด ซึ่งขับร้องถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า เกี่ยวกับคูชคนเบนยามิน)

1ข้าแต่พระยาห์เวห์พระเจ้าของข้าพระองค์ ข้าพระองค์ลี้ภัยในพระองค์

ขอทรงช่วยกู้และปลดปล่อยข้าพระองค์จากทุกคนที่ไล่ล่าข้าพระองค์

2มิฉะนั้นเขาจะฉีกข้าพระองค์ดุจสิงโต

และชำแหละข้าพระองค์เป็นชิ้นๆ โดยไม่มีใครช่วย

3ข้าแต่พระยาห์เวห์พระเจ้าของข้าพระองค์ หากข้าพระองค์ได้ทำผิด

หรือมีบาปติดมือของข้าพระองค์

4หากข้าพระองค์ได้ทำชั่วต่อคนที่อยู่อย่างสงบกับข้าพระองค์

หรือได้ปล้นคู่อริโดยไม่มีเหตุ

5ก็ขอให้ศัตรูรุกไล่ข้าพระองค์จนหมดทางสู้

ให้เขาเหยียบย่ำชีวิตของข้าพระองค์จนจมดิน

และฝังข้าพระองค์ในธุลีดิน

เสลาห์

6ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงลุกขึ้นด้วยพระพิโรธของพระองค์

ขอทรงลุกขึ้นต่อสู้กับความเกรี้ยวกราดของศัตรูของข้าพระองค์

ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงตื่นขึ้น ขอทรงบัญชาความยุติธรรม

7ขอให้ชนชาติทั้งหลายมาชุมนุมล้อมรอบพระองค์

ในขณะที่พระองค์ทรงประทับบนบัลลังก์เหนือพวกเขา

8ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงพิพากษาชนชาติทั้งหลาย

ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าขอทรงตัดสินข้าพระองค์ตามความชอบธรรมของข้าพระองค์

ตามความซื่อสัตย์สุจริตของข้าพระองค์เถิด องค์ผู้สูงสุด

9ขอทรงยุติความโหดร้ายของคนชั่ว

และกระทำให้ผู้ชอบธรรมมั่นคงปลอดภัย

ข้าแต่พระเจ้าผู้ชอบธรรม

ผู้ทรงพิเคราะห์ความคิดและจิตใจ

10พระเจ้าสูงสุดทรงเป็นโล่7:10 หรือเจ้าชีวิตของข้าพเจ้า

ผู้ทรงช่วยคนที่มีจิตใจเที่ยงตรงให้รอด

11พระเจ้าทรงเป็นตุลาการที่ชอบธรรม

เป็นพระเจ้าผู้ทรงสำแดงพระพิโรธทุกวัน

12หากเขาไม่หันกลับจากบาป

พระองค์7:12 หรือหากผู้ใดไม่กลับใจจากบาป / พระเจ้าจะทรงลับดาบของพระองค์ไว้

พระองค์จะทรงโก่งธนูเตรียมยิง

13พระองค์ทรงเตรียมอาวุธพิฆาตของพระองค์ไว้

พระองค์ทรงเตรียมลูกศรเพลิงของพระองค์ไว้พร้อมแล้ว

14คนเหล่านั้นที่ตั้งครรภ์ความชั่ว

และให้กำเนิดความเดือดร้อน คลอดความโป้ปดมดเท็จออกมา

15คนเหล่านั้นที่ขุดหลุมพรางไว้

ตกลงไปในหลุมที่เขาขุดนั้น

16ความเดือดร้อนที่พวกเขาก่อขึ้น ย้อนกลับมาหาพวกเขาเอง

ความทารุณของพวกเขาตกใส่หัวพวกเขาเอง

17ข้าพเจ้าจะขอบพระคุณองค์พระผู้เป็นเจ้าเนื่องด้วยความชอบธรรมของพระองค์

ข้าพเจ้าจะร้องสรรเสริญพระนามของพระยาห์เวห์ผู้สูงสุด