Salmernes Bog 45 – BPH & KJV

Bibelen på hverdagsdansk

Salmernes Bog 45:1-18

En kongelig bryllupssang

1Til korlederen: En kærlighedssang af Koras slægt. Synges til melodien „Liljerne”.

2Jeg har en skøn sang i mit hjerte,

og jeg vil synge den til ære for kongen.

Jeg bruger min stemme til at udtrykke mine tanker,

som skriveren bruger pen og blæk.

3Du er umådelig smuk, herre konge,

din stemme er dejlig at høre på,

for Guds velsignelse er over dig.

4Spænd sværdet om livet, du mægtige helt,

stå frem i din herlighed og pragt.

5Når du rider af sted på den kongelige hest,

kæmper du for sandhed og ret.

Da vil du opleve en mægtig sejr.

6Dine pile er skarpe,

de vil ramme dine fjender i hjertet.

Hære vil falde for dine fødder.

7Dit rige, herre,45,7 Eller: „Gud”. Det hebraiske ord elohim bruges både om Gud, om guder og om konger eller andre, der anses for at repræsentere Gud. Her er der nok tale om den ideelle konge, og verset er blevet fortolket som henvendt til Messias, jf. Hebr. 1,8. skal bestå for evigt,

du regerer med retfærdighed.

8Du elsker det gode og hader det onde.

Derfor har Gud udvalgt og salvet dig

med glædens olie frem for andre.

9Dine klæder dufter af myrra, aloe og kassia,

du glædes ved strengespil i dit elfenbensudsmykkede palads.

10De skønne prinsesser kommer dig i møde,

din kommende dronning er på vej,

smykket med Ofir-guld.

11Hør, min datter, du kongelige brud,

tag afsked med dit land og dit folk.

12Kongen begærer dig, du skønne.

Vis ham ære, for han er din herre.

13Rige folk fra Tyrus vil komme med gaver

og søge at vinde din gunst.

14Hvor er kongens brud dog bedårende,

kjolen er smykket med perler og guld.

15Hun føres til kongen i al sin pragt,

fulgt af sine brudepiger.

16De stråler af glæde, mens de går i procession,

langsomt kommer de ind i bryllupssalen.

17Dine sønner skal videreføre din kongeslægt.

Du skal gøre dem til fyrster ud over landet.

18Du vil blive hyldet i mange lande,

på grund af min sang vil du altid blive husket.

King James Version

Psalms 45:1-17

To the chief Musician upon Shoshannim, for the sons of Korah, Maschil, A Song of loves.

1My heart is inditing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer.45.1 Maschil: or, of instruction45.1 is inditing: Heb. boileth, or, bubbleth up

2Thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.

3Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty.

4And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.45.4 ride…: Heb. prosper thou, ride thou

5Thine arrows are sharp in the heart of the king’s enemies; whereby the people fall under thee.

6Thy throne, O God, is for ever and ever: the sceptre of thy kingdom is a right sceptre.

7Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.

8All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.

9Kings’ daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.

10Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father’s house;

11So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.

12And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall intreat thy favour.45.12 favour: Heb. face

13The king’s daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold.

14She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.

15With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king’s palace.

16Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.

17I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise thee for ever and ever.