Salmernes Bog 43 – BPH & BDS

Bibelen på hverdagsdansk

Salmernes Bog 43:1-5

1Gud, tag dig af min sag,43,1 Denne sang har ingen overskrift og har oprindeligt været en del af den foregående sang.

red mig fra ugudelige mennesker.

Frels mig fra falske og onde folk.

2For du er min tilflugt, Gud!

Hvorfor har du forkastet mig?

Hvorfor skal jeg plages af mine fjender?

3Send dit lys og din sandhed,

så de kan lede mig frem

og føre mig til din bolig,

til Zions hellige bjerg.

4Så vil jeg gå hen til dit alter, Gud,

du, som fylder mig med glæde,

og dér vil jeg takke dig med harpespil.

Oh, Gud, min Gud!

5Jeg siger til mig selv:

„Vær ikke mismodig og nedtrykt.

Vent tålmodigt på, at Gud griber ind.”

Når Gud har reddet mig,

vil jeg synge en takkesang til ham.

La Bible du Semeur

Psaumes 43:1-5

Mets ton espoir en Dieu43 Dans plusieurs manuscrits hébreux, les Ps 42 et 43 constituent un seul psaume.

1Fais-moi justice, ô Dieu,

et prends en main ma cause ╵contre un peuple d’impies !

Sauve-moi de ces gens ╵menteurs et criminels !

2O Dieu, tu es ma forteresse, ╵pourquoi donc me rejettes-tu,

et pourquoi me faut-il ╵vivre dans la tristesse,

subissant l’oppression ╵de l’ennemi ?

3Fais-moi voir ta lumière, ╵avec ta vérité

pour qu’elles me conduisent

et qu’elles soient mes guides ╵vers ta montagne sainte ╵jusque dans ta demeure.

4Alors j’avancerai ╵jusqu’à l’autel de Dieu,

vers toi, Dieu de ma joie ╵et de mon allégresse.

Alors je te louerai ╵en m’accompagnant de la lyre. ╵O Dieu : tu es mon Dieu !

5Pourquoi donc, ô mon âme, ╵es-tu si abattue ╵et gémis-tu sur moi ?

Mets ton espoir en Dieu ! ╵Je le louerai encore,

mon Sauveur et mon Dieu.