De gudløses straf og de gudfrygtiges fremtid
1En sang af David.37,1 Sangen er akrostisk, dvs. hvert afsnit begynder med et nyt bogstav i alfabetisk rækkefølge. I oversættelsen har vi udeladt de udanske bogstaver c, q, w, x, z, så rækkefølgen bliver a, b, d, e, f, g, h…
At de onde synes at klare sig godt
må ikke få dig til at misunde dem,
2for der kommer en dag, hvor det hele er forbi,
og de vil falme og visne som blomster.
3Bestræb dig på at leve ærligt og sandt.
Sæt din lid til Herren og gør det gode.
4Så vil du opleve glæden fra Herren,
og han vil give dig, hvad dit hjerte ønsker.
5Din fremtid skal du lægge i Herrens hænder,
stol på ham, så griber han ind.
6Bliver du udsat for falske anklager,
vil Herren selv bevise din uskyld.
7Er der en synder, som klarer sig godt,
skal du ikke blive sur over det.
Sæt dig stille i Herrens nærhed,
vent tålmodigt, så griber han ind.
8For selv om det ikke ser retfærdigt ud,
skal du ikke fare op i vrede.
9De onde får deres straf engang,
men de, som adlyder Herren, har en lovende fremtid.
10Glem ikke, at det snart er ude med de onde,
går man ud og leder efter dem, finder man dem ikke.
11Men de ydmyge har en fremtid i landet,
de skal leve i fremgang og fred.
12Hvorfor er de onde så fulde af had?
De viger ikke tilbage for at angribe de uskyldige.
13Men Herren ryster på hovedet ad dem,
for han ved, at regnskabets time kommer.
14Intet kan åbenbart standse deres ondskab,
de griber sværdet og spænder buen.
De overfalder de svage og værgeløse
og udrydder uskyldige mennesker.
15Men sværdet skal ramme deres egne hjerter,
og deres buer skal brækkes itu.
16Jeg foretrækker gudsfrygt og nøjsomhed
frem for at få del i forbryderes overflod,
17for de onde vil uvægerligt få deres straf,
men Herren velsigner de retsindige.
18Kun de gudfrygtige har et håb for fremtiden,
for Herren er hos dem og hjælper dem.
19I vanskelige tider svigter han dem ikke,
midt i hungersnøden sørger han for dem.
20Lovløse mennesker vil få deres straf,
for Herrens fjender vil ende i en ovn,
de vil forgå i flammer og røg.
21Medlidenhed og gavmildhed kendetegner de gudfrygtige,
mens de gudløse låner uden at betale tilbage.
22De, som Herren vedkender sig, får landet i eje,
mens de, som han forkaster, bliver udryddet.
23Når vi vælger Herrens vej,
vil han lede vore skridt.
24Når vi snubler, falder vi ikke,
for han holder os i hånden.
25Overalt hvor jeg har færdedes i mit lange liv,
har jeg aldrig set de gudfrygtige ladt i stikken
eller deres børn tigge om brød.
26For de er gavmilde og låner ud med glæde,
deres børn er til velsignelse for mange.
27Pas på at holde dig fra det onde og gøre det gode,
så vil du opleve fremgang og fred.
28For Herren er god,
han svigter aldrig dem, der tjener ham.
Han vil altid beskytte og hjælpe dem,
men den gudløses slægt skal udryddes.
29De gudfrygtige skal arve landet
og bo der til evig tid.
30Retsindige mennesker taler med visdom
og handler ret.
31Guds lov er skrevet i deres hjerter,
derfor farer de aldrig vild.
32Skurke lægger sig ofte i baghold
og prøver at få ram på de uskyldige.
33Men Herren svigter ikke dem, der stoler på ham,
han får dem frikendt, hvis de stilles for retten.
34Tålmodigt må du vente på Herren og vandre på hans vej.
Så vil du få landet i eje.
Du får lov at se de gudløses undergang.
35Voldsmænd er store og stærke
som mægtige knejsende træer.
36Men går man senere forbi deres hus, er de væk.
Det er forgæves at kigge efter dem.
37Ydmyge og ærlige mennesker bør du lægge mærke til,
for de, der skaber fred, har en lykkelig fremtid.
38Men gudløse oprørere skal udryddes,
de onde har ingen fremtid.
39Herren beskytter dem, der adlyder ham,
han redder dem ud af deres problemer.
40Han hjælper dem og befrier dem,
han redder dem fra de ondes angreb,
for de søger tilflugt hos ham.
Salmo 37Sal 37 Este salmo es un poema acróstico que sigue el orden del alfabeto hebreo.
Salmo de David.
Álef
1No te enojes a causa de los malvados
ni envidies a los malhechores;
2porque pronto se marchitan, como la hierba;
como la hierba verde, pronto se secan.
Bet
3Confía en el Señor y haz el bien;
establécete en la tierra y mantente fiel.
4Deléitate en el Señor
y él te concederá los deseos de tu corazón.
Guímel
5Encomienda al Señor tu camino;
confía en él y él actuará.
6Hará que tu justicia resplandezca como el alba;
tu justa causa, como el sol de mediodía.
Dálet
7Guarda silencio ante el Señor
y espera en él con paciencia;
no te enojes ante el éxito de otros,
de los que maquinan planes malvados.
He
8Refrena la ira, deja la furia;
no te enojes, pues esto conduce al mal.
9Porque los malvados serán exterminados,
pero los que esperan en el Señor heredarán la tierra.
Vav
10Dentro de poco los malvados dejarán de existir;
por más que los busques, no los encontrarás.
11Pero los humildes heredarán la tierra
y disfrutarán de gran bienestar.
Zayin
12Los malvados conspiran contra los justos
y rechinan los dientes contra ellos;
13pero el Señor se ríe de los malvados,
pues sabe que les llegará su hora.
Jet
14Los malvados sacan la espada y tensan el arco
para abatir al pobre y al necesitado,
para matar a los que viven con rectitud.
15Pero su propia espada les atravesará el corazón
y su arco quedará hecho pedazos.
Tet
16Más vale lo poco de un justo
que la abundancia de muchos malvados;
17porque el brazo de los malvados será quebrado,
pero el Señor sostendrá a los justos.
Yod
18El Señor conoce la vida de los íntegros,
y su herencia perdura por siempre.
19En tiempos difíciles no serán avergonzados;
en épocas de hambre tendrán abundancia.
Caf
20Los malvados, los enemigos del Señor,
acabarán por ser destruidos;
desaparecerán como las flores silvestres,
se desvanecerán como el humo.
Lámed
21Los malvados piden prestado y no pagan,
pero los justos dan con generosidad.
22Los benditos del Señor heredarán la tierra,
pero los que él maldice serán exterminados.
Mem
23El Señor afirma los pasos del hombre
cuando le agrada su modo de vivir;
24podrá tropezar, pero no caerá,
porque el Señor lo sostiene de la mano.
Nun
25Fui joven y ahora soy viejo,
pero nunca he visto al justo en el abandono
ni que sus hijos mendiguen pan.
26Prestan siempre con generosidad;
sus hijos son una bendición.
Sámej
27Apártate del mal y haz el bien,
y siempre tendrás dónde vivir.
28Porque el Señor ama al justo
y no abandona a quienes le son fieles.
Ayin
El Señor los protegerá para siempre,
pero la descendencia de los malvados será exterminada.
29Los justos heredarán la tierra
y por siempre vivirán en ella.
Pe
30La boca del justo imparte sabiduría
y su lengua proclama la justicia.
31La Ley de Dios está en su corazón
y sus pies jamás resbalan.
Tsade
32Los malvados acechan a los justos
con la intención de matarlos,
33pero el Señor no los dejará caer en sus manos
ni permitirá que los condenen en el juicio.
Qof
34Pero tú, espera en el Señor
y sigue su camino,
que él te exaltará para que heredes la tierra.
Cuando los malvados sean exterminados,
tú lo verás con tus propios ojos.
Resh
35He visto al déspota y malvado
extenderse como árbol frondoso en su propio suelo.
36Pero pasó al olvido y dejó de existir;
lo busqué y ya no pude encontrarlo.
Shin
37Observa a los que son íntegros y honestos:
hay porvenir para quien busca la paz.
38Pero todos los transgresores serán destruidos;
el porvenir de los malvados será el exterminio.
Tav
39La salvación de los justos viene del Señor;
él es su fortaleza en tiempos de angustia.
40El Señor los ayuda y los libra;
los libra de los malvados y los salva,
porque en él se refugian.