Salmernes Bog 21 – BPH & YCB

Bibelen på hverdagsdansk

Salmernes Bog 21:1-14

Lovsang efter sejren

1Til korlederen: En sang af David.

2Herre, kongen glæder sig over din magt,

han råber af fryd over din sejr.

3Du har opfyldt hans hjertes ønske,

ikke nægtet ham, hvad han bad dig om.

4Du kom til ham med rige gaver.

Du satte en gylden krone på hans hoved.

5Han bad om din velsignelse over sit liv,

og du lovede ham et varigt dynasti.

6Du gav ham sejre og berømmelse,

du tildelte ham ære og værdighed.

7Din velsignelse følger ham altid,

dit nærvær fylder ham med usigelig glæde.

8Han stoler på Herren og skal aldrig snuble,

for den Almægtiges trofaste nåde bevarer ham.

9Du opsporer alle dine fjender,

tilintetgør enhver, som hader dig.

10Når du viser dig, brænder de op som i en ovn,

du opsluger dem i vrede, lader ild fortære dem.

11Du fjerner deres børn fra jordens overflade,

deres slægt dør fuldstændig ud.

12Selv om de sætter sig op imod dig,

vil deres onde planer ikke lykkes.

13De vender om og flygter,

når du sender dine pile.

14Rejs dig, Herre, i din vældige styrke.

Med sang og spil vil vi lovprise din magt.

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Saamu 21:1-13

Saamu 21

Fún adarí orin. Saamu ti Dafidi.

1Háà! Olúwa, ọba yóò yọ̀ nínú agbára rẹ,

àti ní ìgbàlà rẹ, yóò ti yọ̀ pẹ́ tó!

2Nítorí pé ìwọ ti fi ìfẹ́ ọkàn rẹ̀ fún un,

bẹ́ẹ̀ ni ìwọ kò sì dùn ún ní ìbéèrè ẹnu rẹ̀. Sela.

3Ìwọ ti fi àwọn ìbùkún oore kò ó ni ọ̀nà

ìwọ fi adé wúrà dé e ní orí.

4Ó béèrè fún ìyè, ìwọ sì fi fún un,

àní ọjọ́ gígùn títí ayérayé.

5Ògo rẹ̀ pọ̀ nípasẹ̀ ìṣẹ́gun tí o fi fún un;

ìwọ sì jẹ́ kí iyì ọláńlá rẹ̀ wà lára rẹ.

6Dájúdájú, ìwọ ti fi ìbùkún ayérayé fún un:

ìwọ sì mú inú rẹ̀ dùn pẹ̀lú ayọ̀ ojú u rẹ̀.

7Ọba ní ìgbẹ́kẹ̀lé nínú Olúwa;

nípasẹ̀ ìfẹ́ Ọ̀gá-ògo tí kì í kùnà

kì yóò sípò padà.

8Ọwọ́ rẹ yóò wá gbogbo àwọn ọ̀tá a rẹ rí;

ọwọ́ ọ̀tún rẹ yóò wá àwọn tí o kórìíra rẹ rí.

9Nígbà tí ìwọ bá yọ

ìwọ yóò mú wọn dàbí iná ìléru.

Olúwa yóò gbé wọn mì nínú ìbínú rẹ̀,

àti pé iná rẹ̀ yóò jó wọn run.

10Ìwọ yóò pa ìrandíran wọn run kúrò lórí ilẹ̀,

àti irú-ọmọ wọn kúrò láàrín àwọn ọmọ ènìyàn.

11Bí o tilẹ̀ jẹ́ wí pé wọ́n ro èrò ibi sí ọ

wọ́n sì ń pète ìwà ìkà, wọn kì yóò ṣe àṣeyọrí.

12Nítorí pé ìwọ yóò mú wọn yí ẹ̀yìn wọn padà

nígbà tí o bá pinnu láti ta wọ́n ní ọfà.

13Gbígbéga ni ọ́ Olúwa, nínú agbára rẹ;

a ó kọrin, a ó yín agbára a rẹ̀.