Salmernes Bog 147 – BPH & HLGN

Bibelen på hverdagsdansk

Salmernes Bog 147:1-20

Den almægtige Gud

1Halleluja!

Det er godt at synge lovsange til Gud,

ja, det er herligt at prise hans magt.

2Herren genopbygger Jerusalem

og bringer de landflygtige hjem til Israel.

3Han heler de sønderbrudte hjerter,

læger de sår, de har fået.

4Herren satte stjernerne på himlen,

han har givet dem alle et navn.

5Han er stor og mægtig,

hans visdom er uden grænser.

6Herren rejser den ydmyge op

og kaster den onde i støvet.

7Syng takkesange for Herren,

spil på jeres harper for Gud.

8Han samler skyerne på himlen,

sender byger af regn ned på jorden,

så græs spirer frem på bakkerne.

9Han giver dyrene deres føde,

mætter den skrigende ravneunge.

10Han er ikke interesseret i stærke heste,

ikke imponeret af krigerens styrke.

11Han glæder sig over dem, der adlyder ham

og har tillid til hans trofaste omsorg.

12Jerusalems befolkning, pris Herren.

Zions indbyggere, lovsyng jeres Gud.

13Han beskytter byen mod fjenders angreb

og velsigner dens indbyggere.

14Han skaber fred i landet

og sørger for en rigelig høst.

15Han sender sit ord ud over jorden,

hans vilje bliver udført i hast.

16Han breder sneen ud som et tæppe,

spreder rimfrost på jorden som mel.

17Han kaster hagl som byger af småsten,

hvem kan holde stand mod den isnende kulde?

18På hans ord begynder isen at smelte,

når han ånder på den, pibler vandet frem.

19Han sendte sit ord til Israels folk,

gav dem sine forskrifter og lovbud.

20Han sendte det ikke til de andre folk,

de kender ikke hans love.

Halleluja!

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 147:1-20

Salmo 147

Pagdayaw sa Dios nga Makagagahom

1Dayawa ang Ginoo!

Daw ano kanami ang magkanta sang mga pagdayaw sa aton Dios.

Maayo gid kag nagakabagay nga dayawon siya.

2Ginatukod liwat sang Ginoo ang Jerusalem,

kag ginatipon niya ang mga Israelinhon nga nabihag.

3Ginaayo niya ang mga tagipusuon nga napaslawan;

ginabulong niya ang ila mga pilas.

4Ginpat-od niya ang kadamuon sang mga bituon

kag ginhatagan niya ang kada isa sa ila sang ngalan.147:4 ginhatagan… ngalan: ukon, ginatawag niya ang kada isa sa ila sa ila nga ngalan.

5Gamhanan gid ang aton Ginoo;

ang iya kaalam wala sing limitasyon.

6Ginabuligan sang Ginoo ang mga kubos,

pero ginalaglag niya sing bug-os ang mga malaot.

7Magkanta kamo nga may pagpasalamat sa Ginoo.

Magtukar kamo sang arpa para sa aton Dios.

8Ginatabunan niya ang kalangitan sang mga panganod,

ginapaulanan niya ang kalibutan,

kag ginapatubo ang mga hilamon sa mga bukid.

9Ginahatagan niya sang pagkaon ang mga kasapatan kag ang mga buto sang uwak kon magpangayo sila sang pagkaon.

10Ang iya kalipay indi sa makusog nga mga kabayo ukon sa madasig nga mga soldado,

11kundi sa mga nagatahod sa iya, nga nagasalig sa iya nga gugma.

12Dayawa ninyo ang Ginoo nga inyo Dios, kamo nga mga pumuluyo sang Zion, ang siyudad sang Jerusalem.

13Kay ginapabakod niya ang mga puwertahan sang inyo siyudad,

kag ginapakamaayo niya kamo.

14Ginahatagan niya sang kalinong ang inyo lugar,

kag ginabusog niya kamo sang pinakamaayo nga trigo.

15Ginamanduan niya ang kalibutan,

kag nagapati ini gilayon.

16Ginatabunan niya ang duta sang snow nga daw sa habol nga puti,

kag ginalapta niya ang mapino nga yelo147:16 mapino nga yelo: ang buot silingon diri, frost. nga daw sa abo.

17Nagapadala siya sang ulan nga yelo pareho sang magagmay nga mga bato.

Wala sing may makaagwanta sang katugnaw sini.

18Nagmando siya kag nagkalatunaw ang yelo;

ginpahangin niya kag nag-ilig ang tubig.

19Ginpahayag niya ang iya mga pulong, mga pagsulundan, kag mga sugo sa mga taga-Israel nga mga kaliwat ni Jacob.

20Wala niya ini ginhimo sa iban nga mga nasyon;

wala sila kahibalo sang iya mga sugo.

Dayawa ang Ginoo!