Salmernes Bog 129 – BPH & NEN

Bibelen på hverdagsdansk

Salmernes Bog 129:1-8

Jerusalems skæbne

1En valfartssang.

Fra min tidlige ungdom har mine fjender mishandlet mig

—lad hele Israel gentage det:

2Fra min tidlige ungdom har mine fjender mishandlet mig.

De angreb mig, men overvandt mig ikke.

3Min ryg er mærket af dybe sår,

som var den pløjet med en plov.

4Men Herren er retfærdig,

han satte en stopper for deres mishandling.

5Alle, der angriber Zion,

vil blive slået og tvunget til at vende om.

6De er som græsset, der vokser på taget,

det visner og dør, før det bliver til noget.

7Det fylder ingenting i høstfolkenes hænder,

der er ikke nok til at binde et neg af.

8Ingen, der går forbi dem, vil sige:

„Herren velsigne jer!”

Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu)

Zaburi 129:1-8

Zaburi 129

Maombi Dhidi Ya Adui Za Israeli

Wimbo wa kwenda juu.

1129:1 Kut 1:13; Eze 23:3; Za 88:15; 124:1; Hos 2:15Wamenionea mno tangu ujana wangu;

Israeli na aseme sasa:

2129:2 Yer 1:19; 15:20; 20:11wamenionea mno tangu ujana wangu,

lakini bado hawajanishinda.

3129:3 Ebr 11:26Wakulima wamelima mgongo wangu,

na kufanya mifereji yao mirefu.

4129:4 Kut 9:27; 2The 1:6; Za 37:9; 140:5Lakini Bwana ni mwenye haki;

amenifungua toka kamba za waovu.

5129:5 Mik 4:11; Za 70:2Wale wote waichukiao Sayuni

na warudishwe nyuma kwa aibu.

6129:6 Isa 37:27; 2Fal 19:26; Za 102:11; 37:2; Yer 17:5-6Wawe kama majani juu ya paa,

ambayo hunyauka kabla hayajakua;

7129:7 Kum 28:38; Za 79:12kwa hayo mvunaji hawezi kujaza vitanga vyake,

wala akusanyaye kujaza mikono yake.

8129:8 Za 118:26; Rut 2:4Wale wapitao karibu na wasiseme,

“Baraka ya Bwana iwe juu yako;

tunakubariki katika jina la Bwana.”