Herren hjælper sit folk
1En valfartssang af David.
„Hvad hvis Herren ikke havde hjulpet os?
Lad hele Israel svare.”
2Hvis Herren ikke havde hjulpet os,
da fjenderne gik til angreb,
3havde de slugt os med hud og hår,
for de nærede et bundløst had.
4De ville have skyllet os fuldstændigt væk,
som en flodbølge kom de imod os.
5Det brusende vand
ville have revet os bort fra de levendes land.
6Men lovet være Herren,
han lod dem ikke udslette os.
7Vi var fanget som en fugl i en fælde,
men Herren slap os fri.
Han åbnede fælden for os
og reddede os fra den visse død.
8Det var Herren, der kom os til hjælp,
himlens og jordens Skaber.
Zabbuli 124
Oluyimba nga balinnya amadaala. Lwa Dawudi.
1124:1 Zab 129:1Isirayiri agamba nti,
singa Katonda teyali ku ludda lwaffe,
2singa Katonda teyali ku ludda lwaffe
abalabe baffe bwe baatulumba,
3banditusaanyizzaawo mu kaseera buseera,
obusungu bwabwe bwe bwatubuubuukirako.
4Amataba g’obusungu bwabwe ganditusaanyizzaawo,
ne mukoka n’atukulukutirako;
5amazzi ag’obusungu bwabwe agayira
ganditukuluggusizza.
6Mukama atenderezebwe
atatugabuddeeyo ne tutaagulwataagulwa amannyo gaabwe.
7124:7 Zab 91:3; Nge 6:5Tuwonye ng’ekinyonyi bwe kiva
ku mutego gw’abatezi;
omutego gukutuse,
naffe tuwonye!
8124:8 Lub 1:1; Zab 121:2; 134:3Okubeerwa kwaffe kuli mu linnya lya Mukama,
eyakola eggulu n’ensi.