Salmernes Bog 119 – BPH & CCB

Bibelen på hverdagsdansk

Salmernes Bog 119:1-176

Guds bud

1Velsignede er de, som gør Guds vilje,119,1 Denne salme er akrostisk ved, at hvert vers inden for hvert af de 22 afsnit begynder med samme bogstav i alfabetet.

alle de, som adlyder Herrens love.

2Velsignede er de, som holder fast ved hans bud,

og søger ham af hele deres hjerte.

3Vi ved, at han ønsker, vi skal følge hans vej,

derfor vælger vi at gøre hans vilje.

4Vi kender dine befalinger, Herre,

som du forventer, vi følger til punkt og prikke.

5Hvor ville jeg dog inderligt ønske,

at jeg kunne følge dine bud uden at vakle.

6Ved at fokusere på alle dine befalinger

undgår jeg at blive gjort til skamme.

7Vore hjerter bryder ud i tak,

når vi forstår dine retfærdige love.

8Vær tålmodig med mig,

for jeg ønsker at adlyde dine bud.

Lydighed

9Jeg opfordrer de unge til at følge dit ord,

for det hjælper dem til at blive på din vej.

10Jeg søger dig af hele mit hjerte,

lad mig ikke fare vild fra dine bud.

11Jeg gemmer dit ord i mit hjerte

for ikke at synde imod dig.

12Jeg lover og priser dig, Herre,

lær mig alle dine lovbud.

13Jeg gentager igen og igen

alle de bud, du har givet mig.

14Jeg glæder mig over dine befalinger,

som var de alverdens rigdomme.

15Jeg grunder over dine formaninger

og holder fast ved dine forskrifter.

16Jeg glæder mig over din vejledning

og vil aldrig glemme dit ord.

At følge Guds lov giver glæde og styrke

17Lad mig få øjnene op for din godhed,

så jeg kan tjene dig hele mit liv.

18Luk mine øjne op, så jeg kan se

de vidunderlige ting i din lov.

19Livet her på jorden er kort,

og jeg har brug for dine love til at lede mig.

20Længslen efter at kende dig ligger i mit hjerte,

mind mig om dine love hver eneste dag.

21Lovløse mennesker, der gør oprør mod dig,

vil blive dømt for deres egenrådige stolthed.

22Lad dem ikke hovere over mig,

fordi jeg adlyder dine bud.

23Lederne i samfundet bagtaler mig,

men jeg vil tjene dig og handle på dit ord.

24Lovene, du har givet mig, gør mig glad,

og jeg ønsker at følge din vejledning.

Guds lov giver styrke i modgang

25Jeg er nedslået og fortvivlet.

Giv mig nyt mod ved dit ord.

26Jeg fortalte dig det hele, og du hjalp mig.

Lær du mig nu dine principper.

27Jeg vil gerne forstå hensigten med dine bud,

og jeg beundrer dine gode love.

28Jeg føler mig så udkørt og trist.

Styrk mig ved dit ord.

29Jeg vil altid være ærlig over for dig,

lad din lov forvandle min karakter.

30Jeg har valgt at være trofast,

sat mig for at følge dine lovbud.

31Jeg klynger mig til dit ord,

for jeg ved, du ikke skuffer mig, Herre.

32Jeg vil ivrigt adlyde alle dine bud,

for du har givet mig viljen til at gøre det.

Længslen efter at leve i lydighed mod Guds lov

33Lær mig at følge dine love, Herre,

så jeg altid er lydig imod dem.

34Lad mig vokse i forståelsen af din lov,

så jeg kan holde den af hele mit hjerte.

35Led mig fremad på lydighedens vej,

for at følge dine bud er min lyst.

36Lad mit hjertes ønske være at følge dit ord

i stedet for at stræbe efter penge og profit.

37Livet uden dig er ikke andet end tomhed,

men at følge dit ord giver mig indhold i livet.

38Lad mig hvile i troen på dine løfter,

som gælder alle, der adlyder dig.

39Lad dem, der håner mig, blive til skamme,

for jeg ved, at dine bud er gode.

40Længslen efter dine love ligger i mit hjerte,

hjælp mig til altid at efterleve dem.

Tillid til Guds hjælp og indgriben

41Du har lovet at redde mig, Herre.

Vis mig nu din trofasthed og grib ind.

42Det er dit ord, jeg har sat min lid til.

Giv mig et svar til dem, der håner mig.

43Det, at du redder mig og griber ind,

vil bevise, at det, jeg har sagt om dig, er sandt.

44Da vil jeg altid holde din lov,

både nu og til evig tid.

45Det giver mig en vældig frimodighed,

at jeg bygger mit liv på dine love.

46Derfor skammer jeg mig ikke over dit ord,

men forkynder det frimodigt selv for konger.

47Det er en stor glæde at kende dine bud.

Åh, hvor jeg elsker dem.

48Dagligt rækker jeg hænderne ud efter dem.

Det fryder mig at kunne meditere over dem.

Guds trøst under vanskelige forhold

49Herre, jeg tjener dig i tillid til dine løfter,

for det er dem, der giver mig håb.

50Hver gang jeg kommer ud for modstand,

giver dit ord mig nyt mod på livet.

51Hån og spot hagler ned over mig,

men jeg holder fast ved dit ord.

52Herre, jeg holder mig dine bud for øje,

de har stået deres prøve, og de giver mig trøst.

53Harmen vælder op i mig,

når de gudløse gør nar af dine bud.

54Hvor jeg end opholder mig,

hylder jeg dine befalinger med glæde.

55Herre, selv om natten tænker jeg på dig,

også da vil jeg adlyde dine bud.

56Hver dag vil jeg følge dine bud,

for det giver mig glæde i livet.

At handle på Guds bud

57Jeg bygger mit liv på dig, Herre,

og jeg har besluttet at følge dine bud.

58Jeg beder dig af hele mit hjerte:

vær nådig imod mig, som du har lovet.

59Jeg har gjort status over mit liv

og har valgt at rette mig efter dit ord.

60Jeg vil ikke vente eller tøve,

men straks gøre det, du siger, jeg skal.

61Jeg vil aldrig glemme din lov,

selv om de gudløse prøver at få mig i fælden.

62Jeg kan stå op midt om natten

for at takke dig for dine gode love.

63Jeg er ven med alle, der tjener dig

og overholder dine forordninger.

64Jorden er fuld af din trofasthed, Herre,

lær mig at forstå dine bud til bunds.

Guds bud og samvittigheden

65Du har holdt dit løfte, Herre.

Du har velsignet mig som din tjener.

66Dine befalinger og bud er gode,

lær mig at forstå dem og bruge dem ret.

67Der var engang, hvor jeg gik mine egne veje,

men du ydmygede mig, og nu følger jeg dit ord.

68Du er god og gør altid det gode.

Hjælp mig at adlyde dine befalinger.

69Det kan godt være, de gudløse bagtaler mig,

men jeg vil helhjertet holde din lov.

70De er både tykhovedede og stivnakkede,

men at adlyde dit ord giver mig glæde.

71Det var godt, at du ydmygede mig,

så jeg kunne lære at overholde dine bud.

72Dit ord er mere værd for mig

end guld og sølv i dynger.

En ren samvittighed

73Dine hænder formede min krop.

Giv mig nu forstand til at fatte dine bud.

74De gudfrygtige hilser mig med glæde,

for jeg har sat min lid til dit ord.

75Dine domme er retfærdige, det ved jeg,

du ydmygede mig for mit eget bedste.

76Din nåde og barmhjertighed rejste mig op igen,

akkurat som du havde lovet din tjener.

77Din nåde gav mig nyt livsmod,

for jeg elsker trods alt dine bud.

78De hovmodige spottere bliver gjort til skamme,

for de bagtaler mig uden grund.

Men jeg vil grunde over dine befalinger.

79De der kender dine bud og adlyder dig,

dem vil jeg gerne have fællesskab med.

80Din lov vil jeg følge af hele mit hjerte,

så behøver jeg aldrig at skamme mig.

Bøn om hjælp og genoprettelse

81Herre, jeg længes efter, at du redder mig.

Jeg har sat min lid til dine løfter.

82Hvornår griber du ind og hjælper mig?

Jeg er snart træt af at vente.

83Herre, jeg er som en indtørret, tilrøget lædersæk,

men dine bud glemmer jeg aldrig.

84Hvor mange dage skal der gå?

Hvornår vil du straffe mine forfølgere?

85Hovmodige mennesker, som hader din lov,

har gravet en faldgrube for mig.

86Hele din lov er troværdig og pålidelig,

åh, hjælp mig mod de gudløses angreb.

87Herre, de har næsten gjort det af med mig,

men jeg vil ikke svigte dine bud.

88Hold mig i live på grund af din trofasthed,

så jeg kan adlyde de befalinger, du har givet mig.

Herrens evige ord

89Dit ord, Herre, står ved magt til evig tid,

det er fast forankret i Himlen.

90Din trofasthed rækker fra slægt til slægt,

du har grundfæstet jorden, så den ikke kan rokkes.

91Dine love står fast til denne dag,

for du er universets Herre.

92Dit ord gav mig den trøst, jeg havde brug for,

ellers var jeg for længst gået til grunde.

93Dine love vil jeg aldrig glemme,

for det er dem, der holder mig i live.

94Dig tilhører jeg, for du er min Gud.

Hjælp mig, for jeg ønsker at følge dine bud.

95De gudløse lurer på at slå mig ihjel,

men jeg har altid dine love i tanke.

96De fleste ting har deres begrænsning,

men dine befalinger har uanede dybder.

Kærlighed til Guds ord

97Jeg elsker dine bud, Herre.

Dagen igennem er de i mine tanker.

98Jeg mediterer over dit ord hver dag,

det giver mig et fortrin frem for mine fjender.

99Jeg har altid dine bud i mine tanker,

de gør mig visere end mine vejledere.

100Ja, jeg er klogere end de gamle og erfarne,

for jeg adlyder dine befalinger.

101Jeg holder mig væk fra enhver form for ondskab,

for jeg ønsker at adlyde dit ord.

102Jeg går ikke vild, men følger dine bud,

for du er den, der underviser mig.

103Jeg elsker at smage på dit ord,

det er sødere på tungen end honning.

104Jo mere indsigt jeg får i dine bud,

des mere hader jeg løgnens vej.

Guds ords lys

105Dit ord er en lygte for min fod,

et lys på vejen foran mig.

106Dine love er gode og retfærdige,

jeg har lovet mig selv altid at overholde dem.

107Der er mange, som er imod mig, Herre,

men du giver mig nyt mod, som du har lovet.

108Du fortjener min lovsang og tak, Herre,

fortsæt med at lære mig din vilje.

109Dine bud vil jeg aldrig glemme,

også selv om det bringer mig i livsfare.

110De gudløse sætter fælder for mig,

men jeg viger ikke en tomme fra dit ord.

111Dine love er mit evige eje,

de fylder mit hjerte med glæde.

112Det er min faste beslutning at adlyde dit ord,

indtil jeg drager mit sidste suk.

Helhjertet lydighed

113Dem, der følger dig halvhjertet, hader jeg,

men jeg elsker din lov af hele mit hjerte.

114Du er min tilflugt og mit skjold,

dit ord er det, der giver mig håb.

115Der er ingen, der kan hindre mig i at adlyde Gud,

de, der vil prøve, tager jeg afstand fra.

116Du har lovet at give mig styrke til at leve efter dit ord.

Jeg er overbevist om, at du ikke skuffer mig.

117Den hjælp og støtte, jeg får fra dig,

betyder, at jeg fortsat kan adlyde dine bud.

118Du forkaster dem, der foragter dit ord,

de er falske og fulde af løgn.

119Du lader alle de gudløse ende som aske.

Er det da mærkeligt, at jeg elsker dit ord?

120Dine domme er retfærdige og kan ikke appelleres,

derfor bæver jeg for dig i ærefrygt.

Om at følge Guds bud under modstand

121Jeg forsøger altid at gøre det rigtige.

Lad ikke mine fjender få bugt med mig.

122Jag de stolte og overmodige mennesker væk,

så de ikke har mulighed for at skade mig.

123Jeg er træt af at vente på, at du redder mig,

selv om jeg ved, at du altid holder dine løfter.

124Jeg ved, at din kærlighed omslutter mig,

lær mig at kende din vilje.

125Jeg er din tjener, giv mig forstand

til at fatte dine formaninger.

126Jeg græmmes, når de gudløse overtræder dine bud.

Herre, hvornår griber du ind?

127Jeg foretrækker din lov

frem for guld og grønne skove.

128Jeg hader løgn og bedrag,

men elsker at adlyde dine bud.

Velsignelsen ved at adlyde Guds vilje

129Din vejledning er vidunderlig,

jeg ønsker at rette mig efter den.

130Dit ord bringer lys, når det bliver forstået,

selv begyndere kan fatte det.

131Dit ord skaber en længsel i mig,

jeg kan aldrig få nok af det.

132Din nåde og barmhjertighed gør mig godt,

du er god mod alle, som elsker dig.

133Dit ord viser mig den vej, jeg skal gå,

så jeg ikke bliver overrumplet af det onde.

134Der er mennesker, som vil føre mig på vildspor.

Hjælp mig til at holde fast ved dine bud.

135Du velsigner mig med dit nærvær.

Hjælp mig at tjene dig bedre.

136Der er mange, der ikke holder dine bud,

derfor strømmer tårerne ned over mine kinder.

Ordet står fast for evigt

137Du er en god Gud, Herre,

alle dine love er retfærdige.

138Dine principper er fuldkomne,

og din trofasthed er stor.

139Der er mange, som ignorerer din vejledning,

og det skærer mig i hjertet at se det.

140Dit ord er ædelt som renset sølv,

derfor elsker jeg det så højt.

141Der er ikke noget særligt ved mig,

men jeg forsømmer ikke at adlyde dine bud.

142Din retfærdighed varer evigt,

din lov vil altid være sand.

143Det sker, at jeg tynges af bekymring og uro,

men dine bud gør mig glad igen.

144Din lov står altid ved magt,

lad mig forstå den bedre dag for dag.

En bøn om redning fra fjenderne

145Jeg beder dig inderligt om hjælp, Herre.

Svar mig, og jeg vil adlyde dine bud.

146Jeg råber til dig: „Red mig,

så jeg kan adlyde dine bud.”

147Jeg er oppe før daggry for at råbe om hjælp,

for jeg sætter min lid til løfterne i dit ord.

148Jeg ligger vågen om natten

og mediterer over dit ord.

149Jeg beder dig, Herre, hør min bøn,

vær mig nådig og red mit liv.

150Jeg gruer for, hvad mine fjender vil gøre,

for de er ligeglade med din lov.

151Jeg ved dog, at du er mig nær, Herre,

alle dine bud er grundet på sandheden.

152Jeg har for længe siden lært,

at dit ord står urokkeligt fast.

Guds løfter giver nyt mod

153Vær nådig og fri mig fra mine lidelser,

for jeg har ikke taget let på din lov.

154Ved at høre dine løfter får jeg nyt mod.

Kæmp på min side og red mig.

155Ved at gøre oprør mod dig og dine bud,

har de gudløse mistet håbet om frelse.

156Hvor er din nåde dog stor, Herre,

du har magt til at redde mit liv.

157Vel er mine fjender og modstandere mange,

men jeg holder fast ved dine lovbud.

158Ved synet af de gudløse bliver jeg fyldt med foragt,

for de gør oprør mod dine bud og befalinger.

159Vis mig din kærlighed og red mit liv,

Tænk dog på, hvor højt jeg elsker dine love.

Giv mig liv, for du elsker mig med trofast kærlighed!

160Værdien af dit ord er ubeskrivelig,

det er troværdigt og står fast for evigt.

Lydighed og tryghed

161Der er magtfulde mænd, som angriber mig uden grund,

men jeg vil holde fast ved dit ord i mit hjerte.

162Din vejledning fylder mig med glæde,

som en, der har vundet en stor gevinst.

163Det er løgn og bedrag, jeg hader,

men jeg elsker dit ord.

164Dag efter dag vil jeg takke dig

for dine retfærdige lovbud.

165De, der elsker din lov, lever trygt,

intet kan rokke dem.

166Der er en forvisning i mit hjerte om, at du vil redde mig,

og jeg vil blive ved med at adlyde dine bud.

167Dine befalinger har jeg altid for øje,

jeg elsker dem af hele mit hjerte.

168Du ved, at jeg har adlydt dine bud,

for mit liv ligger udbredt for dig.

Råb om frelse

169Jeg beder om hjælp, Herre, lyt til mit råb.

Lad dit ord give mig råd og vejledning.

170Ja, jeg beder så inderligt om nåde,

grib ind og red mig, som du har lovet.

171Jeg vil lovprise dig, Herre,

for du har lært mig at forstå dine bud.

172Jeg vil synge en sang om dit ord,

for alle dine love er gode og retfærdige.

173Jeg venter på, at du griber ind,

for jeg har valgt at gøre din vilje.

174Jeg længes efter, at du redder mig, Herre,

og jeg glæder mig over dine lovbud.

175Jeg ønsker at leve i lovprisning til dig.

Lad dit ord være min støtte på livsvejen.

176Jeg er som et får, der er faret vild.

Kom og red mig, for jeg har holdt fast ved dine bud.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 119:1-176

第 119 篇

上帝的律法

1行为正直、遵行耶和华律法的人有福了!

2遵守祂的法度、全心寻求祂的人有福了!

3他们不做不义的事,

只照祂的旨意而行。

4耶和华啊,你已经赐下法则,

叫我们竭力遵行。

5我渴望坚定地遵从你的律例。

6我重视你的一切命令,

便不致羞愧。

7我学习你公义的法令时,

要存着正直的心来称谢你。

8我要遵守你的律例,

求你不要弃绝我。

9青年如何保持纯洁呢?

就是要遵守你的话。

10我全心全意地寻求你,

求你不要让我偏离你的命令。

11我把你的话珍藏在心中,

免得我得罪你。

12耶和华啊,你当受称颂!

求你将你的律例教导我。

13我宣扬你口中所出的一切法令。

14我喜爱你的法度如同人们喜爱财富。

15我要默想你的法则,

思想你的旨意。

16我以遵行你的律例为乐,

我不忘记你的话语。

17求你以厚恩待我,

使我能活着,并遵守你的话语。

18求你开我的眼睛,

使我能明白你律法中的奥妙。

19我在世上是过客,

求你不要向我隐藏你的命令。

20我的心时刻切慕你的法令。

21你斥责受咒诅、不听从你命令的狂傲人。

22求你除去我所受的羞辱和藐视,

因为我遵从你的法度。

23虽然权贵们坐着毁谤我,

仆人仍要默想你的律例。

24你的法度是我的喜乐,

是我的谋士。

25我几乎性命不保,

求你照你的应许救我的性命。

26我陈明自己的行为,

你就回应了我;

求你将你的律例教导我。

27求你使我明白你的法则,

我要思想你的奇妙作为。

28我伤心欲绝,

求你照你的应许使我坚强起来。

29求你使我远离恶道,

开恩将你的律法教导我。

30我已经选择了真理之路,

决心遵行你的法令。

31我持守你的法度,耶和华啊,

求你不要使我蒙羞。

32我竭力遵守你的命令,

因为你使我更有悟性。

33耶和华啊,

求你将你的律例教导我,

我必遵守到底。

34求你叫我明白你的律法,

使我可以全心遵守。

35求你引导我遵行你的命令,

因为这是我喜爱的。

36求你使我的心爱慕你的法度而非不义之财。

37求你使我的眼目远离虚空之事,

按你的旨意更新我的生命。

38求你实现你给仆人的应许,

就是你给敬畏你之人的应许。

39求你除去我所害怕的羞辱,

因为你的法令是美善的。

40我渴望遵行你的法则,

求你按你的公义更新我的生命。

41耶和华啊!

愿你的慈爱临到我,

愿你的拯救临到我,

正如你的应许,

42好叫我能面对嘲笑我的人,

因为我信靠你的话。

43求你使真理不离我的口,

因为你的法令是我的盼望。

44我要持守你的律法,

直到永永远远。

45我要自由地生活,

因为我寻求你的法则。

46我要在君王面前讲论你的法度,

我不以此为耻。

47我以遵行你的命令为乐,

我喜爱你的命令。

48我尊崇你的命令,

我喜爱你的命令,

我要默想你的律例。

49求你顾念你对仆人的应许,

你的话带给我盼望。

50你的应许是我生命的支柱,

是我患难中的安慰。

51狂傲人肆意嘲讽我,

但我仍然没有偏离你的律法。

52耶和华啊,

我牢记你古时赐下的法令,

你的法令是我的安慰。

53我见恶人丢弃你的律法,

就怒火中烧。

54我在世寄居的日子,

你的律例就是我的诗歌。

55耶和华啊,我在夜间思想你,

我要遵守你的律法。

56我向来乐于遵行你的法则。

57耶和华啊,你是我的福分!

我决心遵行你的话语。

58我一心求你施恩,

求你照着你的应许恩待我。

59我思想自己走过的路,

就决定归向你的法度。

60我毫不迟疑地遵守你的命令。

61虽然恶人用绳索捆绑我,

我仍不忘记你的律法。

62我半夜起来称谢你公义的法令。

63我与所有敬畏你、遵守你法则的人为友。

64耶和华啊,

你的慈爱遍及天下,

求你将你的律例教导我。

65耶和华啊,

你信守诺言,善待了仆人。

66求你赐我知识,教我判别是非,

因为我信靠你的命令。

67从前我没有受苦的时候走迷了路,

现在我要遵行你的话。

68你是美善的,

你所行的都是美善的,

求你将你的律例教导我。

69傲慢人毁谤我,

但我一心遵守你的法则。

70他们执迷不悟,

但我喜爱你的律法。

71我受苦对我有益,

使我可以学习你的律例。

72你赐的律法对我而言比千万金银更宝贵。

73你亲手造我、塑我,

求你赐我悟性好明白你的命令。

74敬畏你的人见我就欢喜,

因为我信靠你的话。

75耶和华啊,

我知道你的法令公义,

你是凭信实管教我。

76求你照着你给仆人的应许,

用慈爱来安慰我。

77求你怜悯我,使我可以存活,

因为你的律法是我的喜乐。

78愿狂傲人受辱,

因他们诋毁我;

但我要思想你的法则。

79愿敬畏你的人到我这里来,

好明白你的法度。

80愿我能全心遵守你的律例,

使我不致羞愧。

81我的心迫切渴慕你的拯救,

你的话语是我的盼望。

82我期盼你的应许实现,

望眼欲穿。

我说:“你何时才安慰我?”

83我形容枯槁,好像烟熏的皮袋,

但我仍然没有忘记你的律例。

84你仆人还要等多久呢?

你何时才会惩罚那些迫害我的人呢?

85违背你律法的狂傲人挖陷阱害我。

86你的一切命令都可靠,

他们无故地迫害我,

求你帮助我。

87他们几乎置我于死地,

但我仍然没有背弃你的法则。

88求你施慈爱保护我的性命,

我好遵守你赐下的法度。

89耶和华啊,

你的话与天同存,亘古不变。

90你的信实万代长存;

你创造了大地,使它恒久不变。

91天地照你的法令一直存到今日,

因为万物都是你的仆役。

92如果没有你的律法给我带来喜乐,

我早已死在苦难中了。

93我永不忘记你的法则,

因你借着法则救了我的生命。

94我属于你,求你拯救我,

因为我努力遵守你的法则。

95恶人伺机害我,

但我仍然思想你的法度。

96我看到万事都有尽头,

唯有你的命令无边无界。

97我多么爱慕你的律法,

终日思想。

98我持守你的命令,

你的命令使我比仇敌有智慧。

99我比我的老师更有洞见,

因为我思想你的法度。

100我比长者更明智,

因为我遵守你的法则。

101我听从你的话,

拒绝走恶道。

102我从未偏离你的法令,

因为你教导过我。

103你的话语品尝起来何等甘甜,

在我口中胜过蜂蜜。

104我从你的法则中得到智慧,

我厌恶一切诡诈之道。

105你的话是我脚前的灯,

是我路上的光。

106我曾经起誓,我必信守诺言:

我要遵行你公义的法令。

107我饱受痛苦,耶和华啊,

求你照你的话保护我的性命。

108耶和华啊,

求你悦纳我由衷的赞美,

将你的法令教导我。

109我的生命时刻面临危险,

但我不会忘记你的律法。

110恶人为我设下网罗,

但我没有偏离你的法则。

111你的法度永远是我的宝贵产业,

是我喜乐的泉源。

112我决心遵行你的律例,

一直到底。

113我厌恶心怀二意的人,

我爱慕你的律法。

114你是我的藏身之所,

是我的盾牌,

你的话语是我的盼望。

115你们这些恶人离开我吧,

我要顺从上帝的命令。

116耶和华啊,

求你按你的应许扶持我,

使我存活,

不要使我的盼望落空。

117求你扶持我,使我得救,

我要时刻默想你的律例。

118你弃绝一切偏离你律例的人,

他们的诡计无法得逞。

119你铲除世上的恶人,

如同除掉渣滓,

因此我喜爱你的法度。

120我因敬畏你而战抖,

我惧怕你的法令。

121我做事公平正直,

求你不要把我交给欺压我的人。

122求你保障仆人的福祉,

不要让傲慢的人欺压我。

123我望眼欲穿地期盼你拯救我,

实现你公义的应许。

124求你以慈爱待你的仆人,

将你的律例教导我。

125我是你的仆人,

求你赐我悟性可以明白你的法度。

126耶和华啊,人们违背你的律法,

是你惩罚他们的时候了。

127我爱你的命令胜于爱金子,

胜于爱纯金。

128我遵行你一切的法则,

我憎恨一切恶道。

129你的法度奇妙,我一心遵守。

130你的话语一解明,

就发出亮光,

使愚人得到启迪。

131我迫切地渴慕你的命令。

132求你眷顾我、怜悯我,

像你素来恩待那些爱你的人一样。

133求你照你的应许引导我的脚步,

不要让罪恶辖制我。

134求你救我脱离恶人的欺压,

好使我能顺服你的法则。

135求你笑颜垂顾仆人,

将你的律例教导我。

136我泪流成河,

因为人们不遵行你的律法。

137耶和华啊,你是公义的,

你的法令是公正的。

138你定的法度公义,完全可信。

139我看见仇敌漠视你的话语,

就心急如焚。

140你仆人喜爱你的应许,

因为你的应许可靠。

141我虽然卑微、受人藐视,

但我铭记你的法则。

142你的公义常存,

你的律法是真理。

143我虽然遭遇困苦患难,

但你的命令是我的喜乐。

144你的法度永远公正,

求你帮助我明白你的法度,

使我可以存活。

145耶和华啊,我迫切向你祷告,

求你应允我,

我必遵守你的律例。

146我向你呼求,求你救我,

我必持守你的法度。

147天不亮,

我就起来呼求你的帮助,

你的话语是我的盼望。

148我整夜不睡,思想你的应许。

149耶和华啊,你充满慈爱,

求你垂听我的呼求,

照你的法令保护我的性命。

150作恶多端的人逼近了,

他们远离你的律法。

151但耶和华啊,你就在我身边,

你的一切命令都是真理。

152我很早就从你的法度中知道,

你的法度永远长存。

153求你眷顾苦难中的我,搭救我,

因为我没有忘记你的律法。

154求你为我申冤,救赎我,

照着你的应许保护我的性命。

155恶人不遵守你的律例,

以致得不到拯救。

156耶和华啊,

你有无比的怜悯之心,

求你照你的法令保护我的性命。

157迫害我的仇敌众多,

但我却没有偏离你的法度。

158我厌恶这些背弃你的人,

因为他们不遵行你的话。

159耶和华啊,

你知道我多么爱你的法则,

求你施慈爱保护我的生命。

160你的话都是真理,

你一切公义的法令永不改变。

161权贵无故迫害我,

但我的心对你的话充满敬畏。

162我喜爱你的应许,

如获至宝。

163我厌恶虚假,

喜爱你的律法。

164因你公义的法令,

我要每天七次赞美你。

165喜爱你律法的人常有平安,

什么也不能使他跌倒。

166耶和华啊,我等候你的拯救,

我遵行你的命令。

167我深爱你的法度,一心遵守。

168我遵守你的法则和法度,

你知道我做的每一件事。

169耶和华啊,求你垂听我的祷告,

照你的话赐我悟性。

170求你垂听我的祈求,

照你的应许拯救我。

171愿我的口涌出赞美,

因你将你的律例教导了我。

172愿我的舌头歌颂你的应许,

因为你一切的命令尽都公义。

173愿你的手随时帮助我,

因为我选择了你的法则。

174耶和华啊,我盼望你的拯救,

你的律法是我的喜乐。

175求你让我存活,我好赞美你,

愿你的法令成为我的帮助。

176我像只迷途的羊,

求你来寻找仆人,

因为我没有忘记你的命令。