Bibelen på hverdagsdansk

Salme 87

Jerusalem—Guds by og hans folks hjem

1En sang af Koras slægt.

Han grundlagde sin by på de hellige høje.
Ja, Herren elsker Zions stad
    langt mere end andre byer i Israel.
Jerusalem, du er Guds egen by,
    der siges mange herlige ting om dig.
I Egypten og Babylonien,
    i filistrenes land, i Tyrus og Kush
er der folk, der kender Gud
    og føler, at Jerusalem er deres hjem.
I Jerusalem siger man til hinanden:
„Vi hører alle til på dette sted,
    og den Almægtige tager hånd om sin by.”
Herren fører regnskab over alle mennesker,
    og noterer dem, der hører Jerusalem til.
De danser af glæde, mens de lovpriser byen:
    „Du er alt, hvad vi har brug for.”

New International Version - UK

Psalm 87

Psalm 87

Of the Sons of Korah. A psalm. A song.

He has founded his city on the holy mountain.
The Lord loves the gates of Zion
    more than all the other dwellings of Jacob.

Glorious things are said of you,
    city of God:[a]
‘I will record Rahab[b] and Babylon
    among those who acknowledge me –
Philistia too, and Tyre, along with Cush[c] –
    and will say, “This one was born in Zion.”’[d]
Indeed, of Zion it will be said,
    ‘This one and that one were born in her,
    and the Most High himself will establish her.’
The Lord will write in the register of the peoples:
    ‘This one was born in Zion.’

As they make music they will sing,
    ‘All my fountains are in you.’

Notas al pie

  1. Psalm 87:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 6.
  2. Psalm 87:4 A poetic name for Egypt
  3. Psalm 87:4 That is, the upper Nile region
  4. Psalm 87:4 Or ‘I will record concerning those who acknowledge me: / “This one was born in Zion.” / Hear this, Rahab and Babylon, / and you too, Philistia, Tyre and Cush.’