Bibelen på hverdagsdansk

Salme 75

Guds retfærdige dom

1Til korlederen: En lovsang af Asaf.

Vi priser og takker dig, Gud,
    vi glæder os over din godhed.
Du er os altid nær,
    og vi oplever din underfulde hjælp.

Dommen kommer til den fastsatte tid,
    og det bliver en retfærdig dom.
Jorden skal ryste og menneskene skælve,
    men Gud står urokkeligt fast.

Jeg siger til de stolte: „Vær ikke hovmodige.”
    Jeg advarer de gudløse: „Vær ikke selvsikre.
Prøv ikke på at kæmpe mod himlens Gud,
    sæt jer endelig ikke op imod ham.
Dommen kommer hverken fra øst eller vest,
    eller fra ørkenen nede mod syd.
For det er Gud, der dømmer os alle:
    han ydmyger den ene og ophøjer den anden.
Herren holder et bæger i hånden,
    hans vrede bobler som en krydret vin.
Han udøser sin straf over alle de onde,
    de skal tømme bægeret til sidste dråbe.”

10 Men jeg vil altid juble og glædes,
    takke og lovprise Israels Gud,
11 for han vil bryde de gudløses magt,
    men de gudfrygtiges styrke skal vokse.

Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya

Zabbuli 75

Ya Mukulu wa Bayimbi. Ku ddoboozi, “Tozikiriza.” Zabbuli ya Asafu. Oluyimba.

1Tukwebaza, Ayi Katonda.
    Tukwebaza, kubanga Erinnya lyo liri kumpi.
    Abantu boogera ku bikolwa byo eby’ekyewuunyo.

Mukama Katonda oyogera nti, “Neerondera ekiseera kye neetegekera
    era nsala omusango gwa bwenkanya.
Kyokka newaakubadde ng’ensi eyuuguuma abantu ne beeraliikirira,
    naye nze nywezezza empagi zaayo.”
Nalabula ab’amalala bagaleke,
    n’ababi bakomye okuyimusa ejjembe lyabwe ng’ery’embogo.
Mukomye okuyimusa ejjembe lyammwe eri eggulu
    n’okwogera nga muduula.

Kubanga okugulumizibwa tekuva mu ddungu
    era n’obuyinza tebuva buvanjuba wadde obugwanjuba bw’ensi,
wabula biva eri Katonda;
    era ye y’agulumiza omu ate n’atoowaza omulala.
Mukama akutte mu mukono gwe ekikompe eky’obusungu bwe
    ekijjudde omwenge ogutabuddwamu ebirungo era kijjudde ejjovu;
akifuka, aboonoonyi bonna ku nsi
    ne bakinywa ne bakimaliramu ddala.

Naye nze nnaatendanga obulungi bwa Mukama;
    nnaatenderezanga Katonda wa Yakobo ennaku zonna.
10 Mukama ayogera nti, Ababi ndibamalamu amaanyi,
    naye abatuukirivu nnaabongeranga amaanyi.