Bibelen på hverdagsdansk

Salme 4

At stole på Herren

1Til korlederen: Brug strengeinstrumenterne. En sang af David.

Hør mig, Gud, når jeg råber om hjælp,
    for du er en god Gud.
Du har hjulpet mig før,
    når jeg var trængt op i en krog.
Vær nådig imod mig
    og lyt til min bøn!
I oprørske mennesker,
    hvor længe vil I krænke min ære?
Hvor længe vil I stræbe efter falskhed
    og foretrække løgn og bedrag?
I må forstå, at Herren velsigner dem,
    der trofast følger ham.
Han hører mit råb om hjælp,
    han svarer, hver gang jeg kalder.

Bliver I oprørte over noget, da synd ikke.
    Tænk jer om, forhast jer ikke.
Bring hellere ofre til Herrens ære
    og sæt jeres lid til ham.

Mange klager: „Hvorfor hjælper Gud os ikke?”
    Herre, se i nåde til os.
Mit hjerte glæder sig mere over dig
    end over en rig høst af korn og vin.
Jeg kan roligt lægge mig til at sove,
    for du, Herre, beskytter mig.

Nova Versão Internacional

Salmos 4

Salmo 4

Para o mestre de música. Com instrumentos de cordas. Salmo davídico.

Responde-me quando clamo,
    ó Deus que me fazes justiça!
Dá-me alívio da minha angústia;
tem misericórdia de mim
    e ouve a minha oração.

Até quando vocês, ó poderosos[a],
    ultrajarão a minha honra?[b]
Até quando estarão amando ilusões
    e buscando mentiras[c]?Pausa
Saibam que o Senhor escolheu o piedoso;
o Senhor ouvirá quando eu o invocar.

Quando vocês ficarem irados, não pequem;
ao deitar-se reflitam nisso,
    e aquietem-se.Pausa
Ofereçam sacrifícios como Deus exige
    e confiem no Senhor.

Muitos perguntam:
    “Quem nos fará desfrutar o bem?”
Faze, ó Senhor, resplandecer sobre nós
    a luz do teu rosto![d]
Encheste o meu coração de alegria,
alegria maior do que a daqueles
    que têm fartura de trigo e de vinho.
Em paz me deito e logo adormeço,
pois só tu, Senhor,
    me fazes viver em segurança.

Notas al pie

  1. 4.2 Ou mortais
  2. 4.2 Ou desonrarão aquele em quem me glorio?
  3. 4.2 Ou deuses falsos?
  4. 4.6 Isto é, mostra-nos, Senhor, a tua bondade!