Bibelen på hverdagsdansk

Salme 25

Bøn om vejledning og beskyttelse

1En sang af David.

Til dig, Herre, råber min sjæl.
    Min Gud, jeg stoler på dig,
lad mig ikke i stikken!
    Lad ikke fjenderne sejre over mig!

For de, der stoler på Herren,
    bliver ikke til skamme.
Men de, der gør oprør mod ham,
    går deres undergang i møde.

Ja, Herre, lær mig at forstå dine veje,
    vis mig den sti, jeg skal følge.
Lær mig at leve i din sandhed,
    for du er min Gud og min frelser.
        Det er dig, jeg sætter min lid til.
Du har altid været en kærlig Gud,
    din barmhjertighed varer til evig tid.
Tilgiv mig min ungdoms oprør,
    vis mig din trofasthed og nåde.

Herren er god og barmhjertig,
    han hjælper de vildfarne tilbage på vejen.
Han viser de ydmyge, hvad der er rigtigt,
    lærer dem den rette vej.
10 Når vi ønsker at gøre hans vilje,
    leder han os med sin kærlige hånd.

11 Herre, tilgiv mine mange synder,
    for du er kendt som en nådig Gud.

12 Dem, der har ærefrygt for Herren,
    hjælper han at vælge den rigtige vej.
13 De oplever hans velsignelse,
    og deres børn får lov at bo i landet.
14 Herren vejleder alle, der vil følge ham,
    han indvier dem i sine hemmelige planer.

15 Jeg vil altid søge hjælp hos Herren,
    for han redder mig fra mine fjenders fælder.
16 Vær mig nådig, Herre,
    for jeg er helt alene og hjælpeløs.
17 Skab en vej ud af min ulykke,
    befri mig fra alle mine lidelser.
18 Tænk på min sorg og smerte,
    tilgiv mig alle mine synder.
19 Mine fjender er mange,
    og de hader mig inderligt.
20 Beskyt mig og red mig.
    Lad mig ikke bukke under,
        for jeg stoler på din hjælp.
21 Må min ærlighed blive min redning,
    for jeg har sat min lid til dig.

22 Herre, frels hele Israel fra ulykke.

Amplified Bible

Psalm 25

Prayer for Protection, Guidance and Pardon.

A Psalm of David.

1To You, O Lord, I lift up my soul.

O my God, in You I [have unwavering] trust [and I rely on You with steadfast confidence],
Do not let me be ashamed or my hope in You be disappointed;
Do not let my enemies triumph over me.

Indeed, none of those who [expectantly] wait for You will be ashamed;
Those who turn away from what is right and deal treacherously without cause will be ashamed (humiliated, embarrassed).


Let me know Your ways, O Lord;
Teach me Your paths.

Guide me in Your truth and teach me,
For You are the God of my salvation;
For You [and only You] I wait [expectantly] all the day long.

Remember, O Lord, Your [tender] compassion and Your lovingkindnesses,
For they have been from of old.

Do not remember the sins of my youth or my transgressions;
According to Your lovingkindness remember me,
For Your goodness’ sake, O Lord.


Good and upright is the Lord;
Therefore He instructs sinners in the way.

He leads the humble in justice,
And He teaches the humble His way.
10 
All the paths of the Lord are lovingkindness and goodness and truth and faithfulness
To those who keep His covenant and His testimonies.
11 
For Your name’s sake, O Lord,
Pardon my wickedness and my guilt, for they are great.

12 
Who is the man who fears the Lord [with awe-inspired reverence and worships Him with submissive wonder]?
He will teach him [through His word] in the way he should choose.
13 
His soul will dwell in prosperity and goodness,
And his descendants will inherit the land.
14 
The secret [of the wise counsel] of the Lord is for those who fear Him,
And He will let them know His covenant and reveal to them [through His word] its [deep, inner] meaning.
15 
My eyes are continually toward the Lord,
For He will bring my feet out of the net.

16 
Turn to me [Lord] and be gracious to me,
For I am alone and afflicted.
17 
The troubles of my heart are multiplied;
Bring me out of my distresses.
18 
Look upon my affliction and my trouble,
And forgive all my sins.
19 
Look upon my enemies, for they are many;
They hate me with cruel and violent hatred.
20 
Guard my soul and rescue me;
Do not let me be ashamed or disappointed,
For I have taken refuge in You.
21 
Let integrity and uprightness protect me,
For I wait [expectantly] for You.
22 
O God, redeem Israel,
Out of all his troubles.