Bibelen på hverdagsdansk

Salme 136

Herrens trofasthed og magt

1Tak Herren, for han er god,
    hans trofasthed varer til evig tid.
Tak til den Gud, som er over alle guder,
    hans trofasthed varer til evig tid.
Tak Herren, som er Herre over alle herrer,
    hans trofasthed varer til evig tid.
Han er den eneste, som kan gøre undere,
    hans trofasthed varer til evig tid.
Han skabte himlen i sin visdom,
    hans trofasthed varer til evig tid.
Han anbragte jorden over vandenes dyb,
    hans trofasthed varer til evig tid.
Han skabte lysene på himlen,
    hans trofasthed varer til evig tid.
Han satte solen til at herske om dagen,
    hans trofasthed varer til evig tid.
Han lod månen og stjernerne lyse om natten,
    hans trofasthed varer til evig tid.
10 Han slog Egyptens førstefødte sønner ihjel,
    hans trofasthed varer til evig tid.
11 Han førte Israels folk ud af Egypten,
    hans trofasthed varer til evig tid.
12 Han greb ind og viste sin stærke magt,
    hans trofasthed varer til evig tid.
13 Han banede vej gennem Det Røde Hav,
    hans trofasthed varer til evig tid.
14 Han førte sit folk gennem havet,
    hans trofasthed varer til evig tid.
15 Han lod Farao drukne med hele hans hær,
    hans trofasthed varer til evig tid.
16 Han førte sit folk gennem ørkenen,
    hans trofasthed varer til evig tid.
17 Han besejrede mægtige fyrster,
    hans trofasthed varer til evig tid.
18 Han gjorde det af med mægtige konger,
    hans trofasthed varer til evig tid.
19 Han dræbte amoritterkongen Sihon,
    hans trofasthed varer til evig tid.
20 Han udslettede Bashans kong Og,
    hans trofasthed varer til evig tid.
21 Han gav os deres land som en arv,
    hans trofasthed varer til evig tid.
22 Han gav det i eje til Israel, sin tjener,
    hans trofasthed varer til evig tid.
23 Han glemte os ikke, når vi var i nød,
    hans trofasthed varer til evig tid.
24 Han frelste os fra alle vore fjender,
    hans trofasthed varer til evig tid.
25 Han sørger for føde til al sin skabning,
    hans trofasthed varer til evig tid.
26 Bryd ud i tak til Himlens Gud,
    for hans trofasthed varer til evig tid.

Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya

Zabbuli 136

1Mwebaze Mukama kubanga mulungi,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.
Mwebaze Katonda wa bakatonda bonna,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.
Mwebaze Mukama w’abafuzi,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.

Oyo yekka akola ebyamagero ebikulu,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.
Oyo eyakola eggulu mu kutegeera kwe,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.
Oyo eyabamba ensi ku mazzi,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.
Oyo eyakola ebyaka ebinene,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.
Enjuba yagikola okufuganga emisana,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.
Omwezi n’emmunyeenye yabikola okufuganga ekiro,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.

10 Oyo eyatta ababereberye b’Abamisiri,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.
11 N’aggya Isirayiri mu Misiri,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.
12 Yabaggyamu n’omukono gwe ogw’amaanyi gwe yagolola;
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.

13 Oyo eyayawulamu amazzi g’Ennyanja Emyufu,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.
14 N’ayisa abaana ba Isirayiri wakati waayo,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.
15 Naye n’asaanyaawo Falaawo n’eggye lye mu Nnyanja Emyufu;
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.

16 Oyo eyakulembera abantu be mu ddungu,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.

17 Ye yafufuggaza bakabaka abaatiikirivu,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.
18 N’atta bakabaka ab’amaanyi,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.
19 Ye yatta ne Sikoni, kabaka w’Abamoli,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.
20 Era ye yatta ne Ogi kabaka wa Basani,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.
21 N’awaayo ensi yaabwe okuba obutaka,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.
22 Okuba obutaka bwa Isirayiri omuddu we,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.

23 Oyo eyatujjukira nga tuweddemu ensa,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.
24 N’atuwonya abalabe baffe,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.
25 Oyo awa abantu n’ebiramu byonna ekyokulya,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.

26 Kale mwebaze Katonda w’eggulu,
kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.