Bibelen på hverdagsdansk

Salme 118

Lovsang som tak for sejr[a]

1Tak Herren, for han er god.
    Hans trofasthed varer til evig tid.
Syng med, Israels menighed:
    „Hans trofasthed varer til evig tid!”
Syng med, Arons præsteslægt:
    „Hans trofasthed varer til evig tid!”
Syng med, alle I, der kender Herren:
    „Hans trofasthed varer til evig tid!”

I min nød bad jeg til Herren,[b]
    han svarede og satte mig fri.
Herren er med mig, så jeg vil intet frygte.
    Hvad kan mennesker gøre mig?
Herren hjælper mig,
    han besejrer alle mine fjender.
Det er bedre at stole på Herren
    end at sætte sin lid til mennesker.
Det er bedre at søge hjælp hos ham
    end at stole på stormænd og fyrster.
10 Jeg var omringet af fjendtlige hære,
    men i Herrens kraft slog jeg dem tilbage.
11 De kom imod mig fra alle sider,
    men i Herrens kraft sejrede jeg over dem.
12 De sværmede om mig som bier,
    de blussede op som ild i en bunke kvas,
        men i Herrens kraft slog jeg dem tilbage.
13 Jeg blev angrebet hårdt og var ved at bukke under,
    men Herren kom mig til undsætning.
14 Herren hjalp mig og gav mig styrke,
    han gav mig sejr over mine fjender.
15 Der høres jubel og sejrsråb i de gudfrygtiges telte:
    „Herren gav os sejr!
16 Herren er stor og mægtig!
    Det var ham, der gav os sejren!”
17 Jeg er ikke død, jeg lever stadig.
    Jeg vil fortælle, hvad Herren har gjort.
18 Selv om Herren satte mig på en hård prøve,
    skånede han dog mit liv.
19 Luk helligdommens porte op,
    så jeg kan gå ind og lovsynge Herren.
20 De porte fører ind til Guds nærhed,
    kun de gudfrygtige kan gå derind.
21 Jeg takker dig, Herre,
    for du hørte min bøn og gav mig sejr.

22 Den sten, bygmestrene kasserede,
    er blevet selve hjørnestenen.[c]
23 Det er Herren, der har gjort det,
    og det er forunderligt at se.
24 Det er Herrens dag i dag,
    kom, lad os juble og fryde os.
25 Herre, hjælp os, når vi er i nød,
    red os og giv os fremgang!

26 Velsignet være den, som kommer i Herrens navn.
    Vi velsigner jer fra Herrens hus.
27 Herren er vor Gud, og han har givet os glæde.
    Lad folk komme i festligt optog
        til alterets horn med flettede grene.[d]
28 Du er min Gud, og jeg vil takke dig.
    Jeg vil fortælle om din storhed og magt.

29 Tak Herren, for han er god.
    Hans trofasthed varer til evig tid!

Notas al pie

  1. 118,0 Denne sang blev normalt brugt ved Løvhyttefesten.
  2. 118,5 I vers 5-21 er det sandsynligvis kongen (David?), der taler og takker Herren for sejr over fjendens hære.
  3. 118,22 I vers 22-25 er det sandsynligvis folket, der synger. Meningen er uklar, men kongen sammenlignes åbenbart med en byggesten, der er blevet smidt væk, men så løftes op af Herren og får hæderspladsen. Måske var det et ordsprog. Det er også en profetisk henvisning til Messias.
  4. 118,27 Eller: „Kom og bind offerdyret til alterets horn.” Teksten er uklar.

New Serbian Translation

Псалми 118

1Хвалите Господа јер је добар,
    јер је милост његова довека!

Нек Израиљ каже:
    „Јер је милост његова довека!“
Нека дом Аронов каже:
    „Јер је милост његова довека!“
Нека кажу они који стрепе од Господа:
    „Јер је милост његова довека!“

У тескоби Господа сам звао;
    чуо ме је Господ,
    извео ме на пространо место.
Господ је на мојој страни, нећу се бојати;
    шта ми може учинити човек?
Господ је на мојој страни,
    међу мојим помагачима;
ја ћу само да ликујем
    над онима што ме мрзе.

Боље је у Господу уточиште наћи,
    него у човеку ослонац пронаћи.
Боље је у Господу уточиште наћи,
    него у племићима ослонац пронаћи.
10 Сви народи опколише мене,
    али сам их потиснуо у име Господње.
11 Опколише ме, баш ме окружише,
    али сам их потиснуо у име Господње.
12 Прекрише ме као пчеле,
    ал’ згаснуше ко пламен у трњу,
    јер баш сам их потиснуо у име Господње.
13 Дивље су ме гурнули да паднем,
    али ми је Господ помогао.
14 Господ је моја сила и песма,
    он ми је спасење!

15 Повик клицања и спасења
    у шатору је праведника,
силна је на делу десница Господња.
16     Подигла се десница Господња!
    Силна је на делу десница Господња!
17 Ја умрети нећу, живећу
    дела Господња да објавим.
18 А корио ме је Господ, баш ме је корио;
    али смрти предао ме није.
19 Врата праведности отворите мени,
    да кроз њих прођем и хвалим Господа!
20 То су врата Господња,
    праведни ће кроз њих проћи.
21 Хвалићу те, јер си ми се одазвао,
    јер си мени Спаситељ постао!

22 Камен што су зидари одбацили,
    постаде камен угаони.
23 Од Господа ово беше
    и то је дивно у нашим очима.
24 Ово је дан саздан од Господа;
    радујмо се и кличимо у њему!

25 О, Господе, вапимо ти, спаси!
    О, Господе, вапимо ти, успех дај нам!

26 Благословен онај који долази у име Господње!
    Благосиљамо вас из Дома Господњег!
27 Господ је Бог,
    нас је обасјао.
Жртву празничну конопцима завежите
    за рогове жртвеника.

28 Бог мој ти си, тебе ћу да хвалим;
    о, мој Боже, тебе да величам!

29 Хвалите Господа јер је добар,
    јер је милост његова довека!