Ordsprogenes Bog 18 – BPH & NIVUK

Bibelen på hverdagsdansk

Ordsprogenes Bog 18:1-24

1De, der isolerer sig, søger deres eget,

de opponerer mod al sund fornuft.

2En tåbe prøver ikke på at forstå andre,

han har nok i at lufte sin egen mening.

3Ondskab går hånd i hånd med foragt,

skam følges med vanære.

4Visdom forfrisker som en rislende kilde,

styrkende ord er som koldt, frisk vand.

5Det er afskyeligt at holde hånden over den skyldige

og at lade den uskyldige blive dømt i stedet.

6Tåbernes ord bringer dem let i klammeri,

deres tale inviterer til slagsmål.

7Tåbernes ord bringer dem til fald,

deres tale kan koste dem livet.

8Sladder sluges med hud og hår

og lagrer sig dybt i sindet.

9At være doven og forsømme sit arbejde

er lige så slemt som at øve hærværk.

10Herren er som et stærkt fæstningstårn,

den retskafne løber derind og er i sikkerhed.

11Den riges velstand er hans falske tryghed,

han tror sig beskyttet bag en mægtig mur.

12Hovmod fører til fald,

ydmyghed bringer ære.

13At give et svar uden først at lytte

er både tåbeligt og skændigt.

14Et menneskes livsmod giver styrke under sygdom,

men når mismod sætter ind, er håbet ude.

15Den forstandige er på jagt efter kundskab,

den kloge er på udkig efter visdom.

16At give en gave kan åbne mange døre

og bane vej til magtfulde personer.

17Den, der forsvarer sin sag, synes at have ret,

i hvert fald indtil krydsforhøret begynder.

18Når to stærke modstandere er kørt fast i en strid,

kan en lodkastning give en løsning.

19Når slægtninge bliver uvenner,

rejses en mur imellem dem.

20Gode ord giver mad i huset,

de rette ord giver fremgang i livet.

21Tungen er nøglen til et godt eller dårligt liv,

man må leve med konsekvensen af sine ord.

22Lykkelig den mand, som finder sig en god kone,

det er et udtryk for Herrens velsignelse.

23Den fattige er nødt til at anmode høfligt,

den rige har råd til at være uforskammet.

24Man kan have mange venner og alligevel blive svigtet,

og dog kan en ven være mere trofast end en slægtning.

New International Version – UK

Proverbs 18:1-24

1An unfriendly person pursues selfish ends

and against all sound judgment starts quarrels.

2Fools find no pleasure in understanding

but delight in airing their own opinions.

3When wickedness comes, so does contempt,

and with shame comes reproach.

4The words of the mouth are deep waters,

but the fountain of wisdom is a rushing stream.

5It is not good to be partial to the wicked

and so deprive the innocent of justice.

6The lips of fools bring them strife,

and their mouths invite a beating.

7The mouths of fools are their undoing,

and their lips are a snare to their very lives.

8The words of a gossip are like choice morsels;

they go down to the inmost parts.

9One who is slack in his work

is brother to one who destroys.

10The name of the Lord is a fortified tower;

the righteous run to it and are safe.

11The wealth of the rich is their fortified city;

they imagine it a wall too high to scale.

12Before a downfall the heart is haughty,

but humility comes before honour.

13To answer before listening –

that is folly and shame.

14The human spirit can endure in times of illness,

but a crushed spirit who can bear?

15The heart of the discerning acquires knowledge,

for the ears of the wise seek it out.

16A gift opens the way

and ushers the giver into the presence of the great.

17In a lawsuit the first to speak seems right,

until someone comes forward and cross-examines.

18Casting the lot settles disputes

and keeps strong opponents apart.

19A brother wronged is more unyielding than a fortified city;

disputes are like the barred gates of a citadel.

20From the fruit of their mouth a person’s stomach is filled;

with the harvest of their lips they are satisfied.

21The tongue has the power of life and death,

and those who love it will eat its fruit.

22He who finds a wife finds what is good

and receives favour from the Lord.

23The poor plead for mercy,

but the rich answer harshly.

24One who has unreliable friends soon comes to ruin,

but there is a friend who sticks closer than a brother.