Ordsprogenes Bog 13 – BPH & NIRV

Bibelen på hverdagsdansk

Ordsprogenes Bog 13:1-25

1En klog søn lytter til sin fars formaning,

den oprørske nægter at blive sat i rette.

2Gode ord fører gode ting med sig,

falskhed fører kun til ufred.

3De, der tænker, før de taler, beskytter deres liv,

de, der taler uden at tænke, får problemer.

4De dovne har store planer, men opnår intet,

de flittige arbejder støt og ser resultater.

5De gudfrygtige hader al falskhed,

de gudløse handler skamløst.

6De oprigtige beskyttes af deres retskaffenhed,

de ondskabsfulde fældes af deres ondskab.

7Nogle giver sig ud for at være rige, men ejer dog intet,

andre lader som om de er fattige, men ejer store rigdomme.

8De rige frygter at blive kidnappet på grund af deres penge,

den bekymring har de fattige ikke.

9Den gudfrygtiges lys skinner klart,

den gudløses flamme blafrer og går ud.

10Stolthed fører kun til strid,

men at søge råd er tegn på visdom.

11Hvad der kommer let, går let,

men hårdt tjente penge holder man fast på.

12Bristede forhåbninger giver mismod,

men ønsker, der går i opfyldelse, giver livsmod.

13Den, der ikke vil vejledes, må bøde for sin dumhed,

den, der tager imod råd, får sin belønning.

14De vises råd er en livgivende kilde,

de, der tager ved lære, undgår mange fælder.

15Sund fornuft vinder respekt,

falskhed fører til undergang.

16Kloge folk tænker, før de taler,

tåben glimrer med sin dumhed.

17En upålidelig budbringer giver problemer,

en troværdig besked gør godt.

18Den, der ikke vil vejledes, ender i fattigdom og skam,

den, der accepterer at blive irettesat, opnår hæder og ære.

19At se en drøm gå i opfyldelse er en fryd for sjælen,

en tåbe kan ikke fordrage at opgive sin ondskab.

20Hvis du holder dig nær til de kloge, bliver du klog.

Hvis du holder dig til tåberne, bliver dit liv ødelagt.

21En synder overdænges med problemer,

en retsindig belønnes med succes.

22Den gudfrygtige efterlader en arv til sine børn,

synderens rigdom overtages af de retskafne.

23Selv om en fattig mands jord giver en god afgrøde,

mister han den, hvis der er lovløshed i landet.13,23 Teksten er uklar. En fattig mand var magtesløs og blev ofte udnyttet af de rige.

24Den, der sparer på riset, hader sin søn,

den, der elsker sin søn, tugter ham i tide.

25Den gudfrygtige kan spise sig mæt,

den onde mangler mad.

New International Reader’s Version

Proverbs 13:1-25

1A wise son pays attention to what his father teaches him.

But anyone who makes fun of others doesn’t listen to warnings.

2The good things people say benefit them.

But liars love to hurt others.

3Those who guard what they say guard their lives.

But those who speak without thinking will be destroyed.

4People who refuse to work want things and get nothing.

But the desires of people who work hard are completely satisfied.

5Those who do right hate what is false.

But those who do wrong stink and bring shame on themselves.

6Doing right guards those who are honest.

But evil destroys those who are sinful.

7Some people pretend to be rich but have nothing.

Others pretend to be poor but have great wealth.

8A person’s riches might save their life.

But a poor person is not able to do anything about danger.

9The lights of godly people shine brightly.

But the lamps of sinners are blown out.

10Where there is arguing, there is pride.

But those who take advice are wise.

11Money gained in the wrong way disappears.

But money gathered little by little grows.

12Hope that is put off makes one sick at heart.

But a desire that is met is like a tree of life.

13Anyone who hates what they are taught will pay for it later.

But a person who respects a command will be rewarded.

14The teaching of wise people is like a fountain that gives life.

It turns those who listen to it away from the jaws of death.

15Good judgment wins favor.

But the way of liars leads to their ruin.

16Wise people act with knowledge.

But foolish people show how foolish they are.

17An evil messenger gets into trouble.

But a trusted messenger brings healing.

18Those who turn away from their training become poor and ashamed.

But those who accept warnings are honored.

19A desire that is met is like something that tastes sweet.

But foolish people hate to turn away from evil.

20Walk with wise people and become wise.

A companion of foolish people suffers harm.

21Hard times chase those who are sinful.

But those who do right are rewarded with good things.

22A good person leaves what they own to their children and grandchildren.

But a sinner’s wealth is stored up for those who do right.

23An unplowed field produces food for poor people.

But those who treat them badly destroy it all.

24Those who don’t correct their children hate them.

But those who love them are careful to correct them.

25Those who do right eat until they are full.

But the stomachs of those who do wrong go hungry.