Bibelen på hverdagsdansk

Ordsprogene 7

1Glem ikke mine gode råd, min søn,
    hav dem altid i tanke.
Lyt til mine råd, så du får et godt liv,
    pas på dem som på en dyrebar skat.
Skriv dig dem bag øret,
    så du aldrig glemmer dem.
Elsk visdom som en søster,
    lad indsigten være din bedste ven.
Lad dem værne dig mod en andens hustru,
    beskytte dig mod løsagtige kvinders smiger.

En dag, jeg sad ved mit vindue
    og kiggede ud gennem gitteret,
så jeg blandt de uforstandige unge mænd
    en, der virkede utrolig naiv.
Jeg så ham gå hen ad gaden,
    på vej mod en bestemt kvindes hus.
Tusmørket var faldet på,
    og snart ville natten komme.
10 Da kom kvinden ham i møde,
    smilende og udfordrende klædt.
11 Det er en højrøstet og trodsig kvinde,
    som ikke bare kan sidde derhjemme.
12 Hun står altid på lur efter de unge mænd
    i en døråbning eller på et gadehjørne.
13 Hun greb fat i den unge mand og kyssede ham,
    mens hun skamløst forklarede:
14 „Jeg har lige bragt et takoffer til Gud,
    så jeg har masser af kød i huset!
15 Jeg var netop på vej for at opsøge dig,
    så det var godt, at jeg mødte dig.
16 Min seng er redt med puder og tæpper
    og det fineste spraglede linned fra Egypten.
17 Jeg har stænket dem med parfume
    af myrra, aloe og kanel.
18 Kom, lad os beruse os i elskov,
    lad os more os til morgenen gryr.
19 Min mand er ikke hjemme,
    han er taget på en lang rejse.
20 Han tog en hel sæk penge med,
    så det varer længe, før han kommer hjem.”
21 Hun besnærede ham med sin talestrøm,
    forførte ham med sine sukkersøde ord.
22 Hurtigt fulgte han efter hende,
    som en tyr på vej til slagtning,
som en hjort, der går i fælden
23     og kun venter på at få en pil gennem hjertet,
som en fugl, der er fanget i nettet
    og ikke ved hvilken skæbne, der venter den.

24 Hør godt efter, min søn,
    læg nøje mærke til, hvad jeg siger.
25 Lad dig ikke besnære af sådanne kvinder,
    hold dig på lang afstand af dem.
26 Utallige mænd har de fået i saksen,
    mange har mistet livet på grund af dem.
27 Døren til deres hus er indgangen til døden,
    den fører direkte ned i dødsriget.

Nova Versão Internacional

Provérbios 7

Advertência contra a Mulher Adúltera

1Meu filho, obedeça às minhas palavras
e no íntimo guarde os meus mandamentos.
Obedeça aos meus mandamentos,
    e você terá vida;
guarde os meus ensinos
    como a menina dos seus olhos.
Amarre-os aos dedos;
escreva-os na tábua do seu coração.
Diga à sabedoria: “Você é minha irmã”,
e chame ao entendimento seu parente;
eles o manterão afastado
    da mulher imoral,
da mulher leviana[a]
    com suas palavras sedutoras.

Da janela de minha casa
    olhei através da grade
e vi entre os inexperientes,
    no meio dos jovens,
    um rapaz sem juízo.
Ele vinha pela rua,
    próximo à esquina de certa mulher,
andando em direção à casa dela.
Era crepúsculo, o entardecer do dia,
chegavam as sombras da noite,
crescia a escuridão.

10 A mulher veio então ao seu encontro,
vestida como prostituta,
cheia de astúcia no coração.
11 (Ela é espalhafatosa e provocadora,
    seus pés nunca param em casa;
12 uma hora na rua, outra nas praças,
    em cada esquina fica à espreita.)
13 Ela agarrou o rapaz,
    beijou-o e lhe disse descaradamente:

14 “Tenho em casa
    a carne dos sacrifícios de comunhão[b],
que hoje fiz para cumprir os meus votos.
15 Por isso saí para encontrá-lo;
vim à sua procura e o encontrei!
16 Estendi sobre o meu leito
    cobertas de linho fino do Egito.
17 Perfumei a minha cama
    com mirra, aloés e canela.
18 Venha, vamos embriagar-nos
    de carícias até o amanhecer;
gozemos as delícias do amor!
19 Pois o meu marido não está em casa;
partiu para uma longa viagem.
20 Levou uma bolsa cheia de prata
e não voltará antes da lua cheia”.

21 Com a sedução das palavras o persuadiu,
e o atraiu com o dulçor dos lábios.
22 Imediatamente ele a seguiu
    como o boi levado ao matadouro,
ou como o cervo que vai cair no laço[c]
23 até que uma flecha lhe atravesse o fígado,
ou como o pássaro que salta
    para dentro do alçapão,
sem saber que isso lhe custará a vida.

24 Então, meu filho, ouça-me;
dê atenção às minhas palavras.
25 Não deixe que o seu coração
    se volte para os caminhos dela,
nem se perca em tais veredas.
26 Muitas foram as suas vítimas;
os que matou são uma grande multidão.
27 A casa dela é um caminho que desce
    para a sepultura,
para as moradas da morte.

Notas al pie

  1. 7.5 Ou adúltera
  2. 7.14 Ou de paz
  3. 7.22 Hebraico: como o acorrentado que vai para o castigo de um tolo.