Mikas Bog 6 – BPH & JCB

Bibelen på hverdagsdansk

Mikas Bog 6:1-16

Guds anklage imod Israels folk

1Hør, hvad Herren siger til Israels folk:

„Kom og forsvar jer med bjergene som vidner,

lad højene høre, hvad I har at sige.”

2Ja, lad bjergene høre Herrens anklage,

jordens grundvold skal lytte med,

for han vil anklage sit folk,

han kræver Israel til regnskab.

3„Mit folk, hvad har jeg gjort jer?

Hvorfor er I blevet trætte af mig? Svar mig!

4Det var jo mig, der førte jer ud af Egypten

og befriede jer fra slaveriet.

Jeg gav jer både Moses, Aron og Mirjam som ledere.

5Mit folk, husk på, at kong Balak af Moab ville forbande jer,

men jeg fik Bileam, Beors søn, til at velsigne jer.

Husk alle miraklerne på vejen mellem Shittim og Gilgal,

hvordan jeg i min nåde gav jer sejr.”

6„Hvilke ofre ønsker Gud, vi skal bringe ham?” spørger I.

„Hvad kan vi give til den højhellige Gud?

Måske kan vi give ham et brændoffer,

de bedste kalve vi ejer?

7Vil han tage imod 1000 væddere,

eller måske et hav af olivenolie?

Skal vi ofre vores førstefødte sønner,

som bod for alle vores synder?”

8Nej, menneske, du har fået at vide, hvad der er godt,

hvad Herren forlanger af dig:

Du skal gøre det rette i trofast kærlighed,

og altid være villig til at vandre med Herren.

Dommen over den sociale uret

9Herren råber til Jerusalem,

og den, der er vis, lytter til hans ord.

Hør på dommen

og tænk over, hvem der afsiger den:

10„I snyder stadig, når I sælger jeres varer,

I bliver rige ved at bedrage andre.

11I ændrer på vægten med god samvittighed

og bruger falske lodder uden at blinke.

12Byens rigmænd er voldelige,

alle indbyggerne er fulde af løgn, snyd og bedrag.

13Derfor vil jeg sende en hær imod jer,

så I kan forstå konsekvensen af jeres synd.

14Der bliver mangel på mad,

så sulten gnaver i maven.

I vil prøve at redde jeres ejendele,

men det skal ikke lykkes jer.

Og skulle det lykkes jer at redde noget,

bliver det taget af fjenden.

15I skal så, men I når ikke at høste.

I presser jeres oliven, men når ikke at bruge olien.

I presser saften af druerne, men når ikke at drikke vinen.

16I fulgte jo kong Omris gudløse skikke,

efterlignede kong Ahabs ondskab.

Byens ødelæggelse bliver frygtelig at se på.

Indbyggerne bliver udsat for spot,

ja, hele folket vil blive hånet.”

Japanese Contemporary Bible

ミカ書 6:1-16

6

イスラエルに対する主の訴え

1さあ、主がご自分の民に話そうとしていることを

聞きなさい。

「立ち上がって、わたしに対する反対を

述べてみるがいい。

山や丘を呼び寄せて、

あなたの訴えについて証人になってもらえ。

2山々よ、主の訴えに耳を傾けよ。

主はご自分の民イスラエルに、言いたいことがある。

主は彼らを容赦なく告訴する。

3わたしの民よ、なぜ、わたしに背くのか。

わたしがどんな悪いことをしたというのだ。

なぜ我慢できなくなったのか。

はっきり答えよ。

4わたしはあなたをエジプトから連れ出し、

奴隷の鎖を断ち切った。

あなたを助けるために、

モーセ、アロン、ミリヤムを送ったのだ。

5わたしの民よ、忘れたのか。

モアブの王バラクが、ベオルの子バラムにのろわせて、

あなたを滅ぼそうとした時のことを。

わたしはバラムに、あなたをのろうどころか、

かえって祝福させたのだ。

このように幾度も、あなたに好意を示した。

シティムやギルガルで起こったことも、

そこであなたを祝福したことも、

みんな忘れてしまったのか。」

6あなたは尋ねます。

「私たちがやったことを、どうしたら償えるでしょうか。

一歳の子牛をささげて、

主の前にひれ伏したらよいのですか。」

そうではありません。

7主は、幾千の雄羊と、幾万の川となるくらいの

オリーブ油をささげたら、喜ぶでしょうか。

満足するでしょうか。

長子をいけにえとしてささげたら、

主を喜ばせることになるでしょうか。

そして、罪を赦してもらえるでしょうか。

もちろん違います。

8神は望んでいることをあなたに告げたました。

すなわち、えこひいきせず、公平で、

あわれみ深くあること、

また、謙遜にあなたの神と共に歩むことです。

イスラエルの罪と罰

9主の声はエルサレム中に響き渡ります。

賢い人は主に耳を傾けなさい。

「侵入軍がやって来る。

主がそれを送っているのだ。

10あなたの罪があまりにもひどいからだ。

人をだまして金を巻き上げることを、いつやめるのか。

悪者の家は、

汚らわしい財宝といんちきな量りでいっぱいだ。

11人を欺く偽りの重りを使う商人に、

わたしは『それでよい』などと言うだろうか。

公正である神が、どうしてそんなことを言えようか。

12金持ちは、脅しと暴力で富を得ている。

市民は、偽りを言うことに慣れているので、

その舌は真実を語れない。

13それゆえ、あなたを痛い目に会わせよう。

罪を犯した罰に、みじめな思いをさせる。

14あなたは食べても満腹せず、

いつも飢えで苦しみ、空腹感に悩まされる。

いくら金をためようとしても、何も残らない。

ほんのわずかな蓄えも、

わたしはあなたを征服する者に渡す。

15種をまいても収穫することはなく、

オリーブを絞っても自分の体に塗るほどの油も出ない。

ぶどうを踏んでも、

ぶどう酒を作るだけのぶどう液は得られない。

16あなたがたはオムリの命令しか守らず、

アハブの例にならうだけだ。

それゆえ、見せしめのためにあなたがたを滅ぼす。

あなたがたは世界中の物笑いになる。

あなたがたを見る者はみな、さんざんあざけるだろう。」