Lukasevangeliet 3 – BPH & CRO

Bibelen på hverdagsdansk

Lukasevangeliet 3:1-38

Johannes Døbers budskab

Matt. 3,1-12; Mark. 1,1-8; Joh. 1,19-28

1-2I kejser Tiberius’ 15. regeringsår fik Johannes, Zakarias’ søn, som holdt til i ødemarken, et budskab fra Gud. Landet var besat af romerne, og Pontius Pilatus var guvernør i Judæa. Herodes Antipas regerede i Galilæa, hans bror Filip i Ituræa og Trakonitis, mens Lysanias regerede i Abilene. Annas og Kajfas var jødernes ypperstepræster.

3Johannes forlod så ørkenområdet og vandrede omkring i nærheden af Jordanfloden. Der forkyndte han, at folk skulle vende om fra deres ondskab og lade sig døbe for at få tilgivelse for deres synder. 4Dermed gik følgende ord af profeten Esajas i opfyldelse:

„Der lyder en røst i ødemarken:

‚Ban vej for Herren!

Gør vejen klar til hans komme!

5Hver dal skal fyldes op,

hvert bjerg og hver høj skal jævnes ud.

De krogede veje skal rettes ud,

og de ujævne stier glattes.

6Og alle skal se Guds frelse.’ ”3,6 Es. 40,3-5 LXX.

7Johannes råbte til de mange mennesker, som strømmede til for at lade sig døbe: „Slangeyngel! Hvem har bildt jer ind, at I kan slippe for Guds straf? 8Bevis med jeres liv, at I er villige til at vende jer bort fra jeres synder! Det hjælper jer ikke at sige: ‚Vi er da børn af Abraham’.3,8 Udtrykket „barn af Abraham” er en hebraisk talemåde, som betyder, at man er ligesom Abraham. Abraham var kendt for sin tro og lydighed, men disse farisæere og saddukæere kender hverken til tro eller lydighed. Se også noten til Luk. 13,16 og 19,6, samt Johannesevangeliet kapitel 8. Lad mig fortælle jer noget: Gud kan forvandle stenene der til børn af Abraham! 9Øksen ligger allerede klar ved foden af træerne, og ethvert træ, som ikke bærer god frugt, skal hugges om og kastes i ilden.”

10„Jamen, hvad skal vi da gøre?” spurgte de.

11Johannes svarede: „Den, som har to kjortler, skal give den ene til den, der ingen har. Og den, der har mad at spise, skal dele med den, der intet har.”

12Der kom også nogle skatteopkrævere3,12 Det var jøder, som opkrævede afgifter til besættelsesmagten. Som løn fik de lov at beholde en del af det, de opkrævede. Den slags mennesker var naturligvis meget upopulære. for at blive døbt. „Hvad med os?” spurgte de. „Hvad skal vi gøre?”

13„I skal være ærlige!” svarede Johannes. „I må ikke opkræve mere i skat end det beløb, I har fået besked på.”

14„Og os,” spurgte en flok betjente.3,14 Egentlig „soldater”, men datidens soldater fungerede som nutidens betjente ved at arrestere mistænkte forbrydere. „Hvad med os?”

„Misbrug ikke jeres magt til at presse penge af folk,” svarede han. „Lad være med at arrestere nogen på falsk grundlag i håb om at modtage bestikkelse, men vær tilfredse med den løn, I får!”

15Da alle folk var i forventning om, at Messias snart skulle komme, var de spændt på, om det kunne være Johannes, der var den lovede frelser. 16Men Johannes sagde: „Jeg døber jer med vand, men snart kommer der en, som har større magt, end jeg har. Jeg er ikke engang værdig til at løse remmen på hans sandaler. Han vil døbe jer med Helligåndens kraft og med ild. 17Han har kasteskovlen i hånden, klar til at rense kornet for avner. Kernerne samler han i sin lade, men avnerne vil blive brændt i en uudslukkelig ild.”

18Sådan forkyndte Johannes det gode budskab og gav sine tilhørere mange formaninger om at leve efter Guds vilje. 19Men da han irettesatte Herodes, fordi han levede sammen med sin brors kone, Herodias, og for alt det onde, han derudover foretog sig, 20føjede Herodes endnu en forbrydelse til sit synderegister. Han satte Johannes i fængsel.

Jesus bliver døbt med vand og Helligånd

Matt. 3,13-17; Mark. 1,9-11

21Mens Johannes endnu var på fri fod og døbte folk, kom Jesus også og blev døbt. Da han derefter stod og bad, åbnede himlen sig, 22og Helligånden dalede ned over ham i skikkelse af en due. Samtidig lød der en stemme fra himlen: „Du er min elskede Søn, og dig er jeg fuldt ud tilfreds med!”3,22 Det græske ord brugt her betyder egentlig: „betragte som værende godt”. Det er noget, som man kan sætte sit blå stempel på, acceptere og være tilfreds med. Det bruges ofte i forbindelse med, at Guds vilje bliver udført.

Jesu stamtavle

Matt. 1,1-17

23Jesus var cirka 30 år, da han begyndte at træde offentligt frem. Folk anså ham for at være Josefs søn. Han var efterkommer3,23 På græsk: „(søn) af Eli”. Som i andre stamtavler har begrebet „søn” en videre betydning end på dansk. Det kan betyde barnebarn eller efterkommer. Teksten gør det ikke klart, om Josef er søn af Eli, eller måske efterkommer af Eli, men det er sandsynligvis Maria, som var datter af Eli, således at Jesus var Elis barnebarn. I alle tilfælde er stamtavlen her forskellig fra Josefs stamtavle i Matt. 1, idet den går tilbage til en anden af Davids sønner. af Eli, 24som var søn af Mattat. Mattat var søn af Levi, som var søn af Melki. Melki var søn af Jannaj, som var søn af Josef. 25Josef var søn af Mattatias, som var søn af Amos. Amos var søn af Nahum, som var søn af Esli. Esli var søn af Naggaj, 26som var søn af Mahat. Mahat var søn af Mattatias, som var søn af Shimi. Shimi var søn af Josek, som var søn af Joda. 27Joda var søn af Johanan, som var søn af Resa. Resa var søn af Zerubbabel, som var søn af Shealtiel. Shealtiel var søn af Neri, 28som var søn af Melki. Melki var søn af Addi, som var søn af Kosam. Kosam var søn af Elmadam, som var søn af Er. 29Er var søn af Josva, som var søn af Eliezer. Eliezer var søn af Jorim, som var søn af Mattat. Mattat var søn af Levi, 30som var søn af Simeon. Simeon var søn af Juda, som var søn af Josef. Josef var søn af Jonam, som var søn af Eljakim. 31Eljakim var søn af Melea, som var søn af Menna. Menna var søn af Mattata, som var søn af Natan. Natan var søn af David, 32som var søn af Isaj. Isaj var søn af Obed, som var søn af Boaz. Boaz var søn af Salma, som var søn af Nahshon, 33Nahshon var søn af Amminadab, som var søn af Admin. Admin var søn af Arni, som var søn af Hetzron. Hetzron var søn af Peretz, som var søn af Juda. 34Juda var søn af Jakob, som var søn af Isak. Isak var søn af Abraham, som var søn af Tera. Tera var søn af Nakor, 35som var søn af Zerug. Zerug var søn af Reu, som var søn af Peleg. Peleg var søn af Eber, som var søn af Shela. 36Shela var søn af Kenan, som var søn af Arpakshad. Arpakshad var søn af Sem, som var søn af Noa. Noa var søn af Lemek, 37som var søn af Metusalem. Metusalem var søn af Enok, som var søn af Jered. Jered var søn af Mahalalel, som var søn af Kenan. 38Kenan var søn af Enosh, som var søn af Set. Set var søn af Adam, som var søn af Gud.

Knijga O Kristu

Luka 3:1-38

Ivan Krstitelj priprema put

(Mt 3:1-12; Mk 1:2-8; Iv 1:19-28)

1Bila je petnaesta godina vladavine cara Tiberija. Poncije Pilat bio je upravitelj Judeje, Herod je vladao Galilejom, a njegov brat Filip Iturejom i Trahonitidom. Lizanije je vladao Abilenom. 2Veliki svećenici bili su Ana i Kajfa. Bog tada progovori Ivanu, sinu Zaharijinu, u pustinji. 3On zatim obiđe svu jordansku okolicu propovijedajući ljudima da se ljudi trebaju krstiti da pokažu kako su se odvratili od svojih grijeha i obratili se Bogu da im oprosti. 4Kao što je napisao prorok Izaija, Ivan je bio

“glas koji viče u pustinji:

‘Pripremite put za Gospodnji dolazak!

Poravnajte za njega staze!’

5Neka se svaka udolina popuni,

a svaka gora i brijeg neka se slegne!

Neka se iskrivljeni putovi isprave,

a neravni izglade!

6Tada će svi ljudi vidjeti Božje spasenje!”3:4-6 Izaija 40:3-5.

7Ivan je govorio mnoštvu koje se dolazilo krstiti: “Zmijska legla! Tko li vas je samo upozorio da pobjegnete Božjemu gnjevu koji stiže? 8Dokažite svojim životom i djelima da ste se odvratili od grijeha i obratili Bogu!3:8 U grčkome: Rodite dakle plodom dostojnim obraćenja Ne zavaravajte se da vam je dovoljno reći: ‘Mi smo Abrahamovi potomci!’ jer vam kažem da Bog može i od ovoga kamenja Abrahamu podignuti djecu! 9Sjekira Božjeg suda već je uzdignuta da u korijenu sasiječe stabla. Svako stablo koje ne daje dobrog roda bit će posječeno i bačeno u vatru.”

10Mnoštvo ga nato počne pitati: “Što trebamo činiti?”

11“Tko ima dvije haljine, neka podijeli s onim tko nema nijednu. A tko ima hrane, neka je podijeli s onima koji nemaju.”

12Došli su se krstiti čak i ubirači poreza3:12 Oni koji su u to doba bili omraženi u narodu zbog suradnje s okupatorskim vlastima i zbog toga što su iznuđivali novac od siromašnoga puka. i upitali: “Učitelju, što mi moramo činiti?”

13Ivan im odgovori: “Ne utjerujte više nego što vam određuje vlast.”

14“A što mi trebamo činiti?” pitali su ga vojnici.

“Ne postupajte ni s kim nasilno,” odgovori on, “ne optužujte lažno nedužne i budite zadovoljni svojom plaćom.”

15Narod je iščekivao Mesiju i svi su se u srcu pitali nije li možda Ivan taj. 16Zato im Ivan svima reče: “Ja vas krstim vodom, no dolazi netko veći od mene, toliko velik da mu ja nisam dostojan biti ni robom.3:16 U grčkome: odvezati sandale. On će vas krstiti Svetim Duhom i ognjem. 17Očistit će svoje gumno i odvojiti pljevu od pšenice; pšenicu će spremiti u svoju žitnicu, a pljevu sažeći neugasivim ognjem.” 18Mnoge je takve opomene Ivan izrekao navješćujući ljudima Radosnu vijest.

19A Heroda tetrarha Ivan je prekorio zbog toga što je živio sa ženom svojega brata, Herodijadom, te zbog brojnih drugih zlodjela 20kojima Herod zatim pridoda još i ovo: baci Ivana u tamnicu.

Isusovo krštenje

(Mt 1:1-17; 3:13-17; Mk 1:9-11; Iv 1:32-34)

21Dok je Ivan krstio sav narod, krstio se i Isus. Kad se on molio, nebesa se otvore, 22a Sveti se Duh u tjelesnome obličju goluba spusti na njega. S neba se začuje glas: “Ti si moj ljubljeni Sin! Ti si moja radost!”

Isusovi preci

23Kad je započeo s javnom službom, Isusu je bilo otprilike trideset godina. Držalo se da je Isus Josipov sin.

Josip je bio Elijev sin,

24Eli je bio Matatov sin,

Matat je bio Levijev sin,

Levi je bio Malkijev sin,

Malki je bio Janajev sin,

Janaj je bio Josipov sin,

25Josip je bio Matatijin sin,

Matatija je bio Amosov sin,

Amos je bio Naumov sin,

Naum je bio Heslijev sin,

Hesli je bio Nagajev sin,

26Nagaj je bio Mahatov sin,

Mahat je bio Matatijin sin,

Matatija je bio Šimijev sin,

Šimij je bio Josehov sin,

Joseh je bio Jodin sin,

27Joda je bio Johananov sin,

Johanan je bio Resin sin,

Resa je bio Zerubabelov sin,

Zerubabel je bio Šealtielov sin,

Šealtiel je bio Nerijev sin,

28Neri je bio Malkijev sin,

Malki je bio Adijev sin,

Adi je bio Kosamov sin,

Kosam je bio Elmadamov sin,

Elmadam je bio Erov sin

29Er je bio Jošuin sin,

Jošua je bio Eliezerov sin,

Eliezer je bio Jorimov sin,

Jorim je bio Matatov sin,

Matat je bio Levijev sin,

30Levi je bio Šimunov sin,

Šimun je bio Judin sin,

Juda je bio Josipov sin,

Josip je bio Jonamov sin,

Jonam je bio Elijakimov sin,

31Elijakim je bio Melejin sin,

Meleja je bio Menin sin,

Mena je bio Matatin sin,

Matata je bio Natanov sin,

Natan je bio Davidov sin,

32David je bio Jišajev sin,

Jišaj je bio Obedov sin,

Obed je bio Boazov sin,

Boaz je bio Salin sin,

Sala je bio Nahšonov sin,

33Nahšon je bio Aminadabov sin,

Aminadab je bio Adminov sin,

Admin je bio Arnijev sin,

Arni je bio Hesronov sin,

Hesron je bio Peresov sin,

Peres je bio Judin sin,

34Juda je bio Jakovljev sin,

Jakov je bio Izakov sin,

Izak je bio Abrahamov sin,

Abraham je bio Terahov sin,

Terah je bio Nahorov sin,

35Nahor je bio Serugov sin,

Serug je bio Reuov sin,

Reu je bio Pelegov sin,

Peleg je bio Eberov sin,

Eber je bio Šelahov sin,

36Šelah je bio Kenanov sin,

Kenan je bio Arpakšadov sin,

Arpakšad je bio Šemov sin,

Šem je bio Noin sin,

Noa je bio Lamekov sin,

37Lamek je bio Metušalahov sin,

Metušalah je bio Henokov sin,

Henok je bio Jeredov sin,

Jered je bio Mahalalelov sin,

Mahalalel je bio Kenanov sin,

38Kenan je bio Enošev sin,

Enoš je bio Šetov sin,

Šet je bio Adamov sin,

Adam je bio Božji sin.