Johannesʼ Åbenbaring 5 – BPH & CCB

Bibelen på hverdagsdansk

Johannesʼ Åbenbaring 5:1-14

Bogrullen med de syv segl

1Derefter lagde jeg mærke til, at han, der sad på tronen, havde en bogrulle i sin åbne højre hånd. Der var skrevet både inden i den og uden på den, og den var forseglet med syv segl. 2Og jeg så en mægtig engel, som råbte: „Hvem er værdig til at bryde de syv segl og åbne bogrullen?” 3Men der var ingen i himlen eller på jorden eller under jorden, der var i stand til at åbne bogrullen eller se, hvad der stod i den. 4Jeg græd meget over, at ingen blev fundet værdig til at åbne bogrullen. 5Men en af medregenterne sagde til mig: „Du skal ikke græde. Løven af Judas stamme, rodskuddet5,5 Jf. Es. 11,1.10 og Åb. 22,16. fra Davids slægt, har sejret, og han er værdig til at bryde de syv segl og åbne bogrullen.”

Lovprisning af det slagtede Lam, Jesus Kristus

6Da så jeg en skikkelse som et lam, der stod ved tronen i midten, imellem de fire levende væsener og de 24 medregenter. Lammet så ud, som om det havde været slået ihjel. Det havde syv horn, og det havde syv øjne, der symboliserer Guds syv ånder, der er sendt ud over hele jorden. 7Lammet gik frem og tog bogrullen ud af hånden på ham, der sad på tronen.

8Idet Lammet tog bogrullen, udtrykte de fire levende væsener deres hyldest til det ved at kaste sig ned på knæ foran det. Det samme gjorde de 24 medregenter, og de havde hver en harpe og en guldskål fyldt med røgelse, som er Guds folks takoffer i form af bøn. 9De sang en ny sang, der lød således: „Du er værdig til at tage bogrullen og til at bryde dens segl. For du blev slået ihjel, og med dit blod løskøbte du mennesker fra alle sprog og folkeslag, for at de kunne tilhøre Gud. 10Du har gjort dem til præster og konger for vores Gud, og de skal regere på jorden.”

11Derefter hørte jeg en høj lyd, og jeg så tusindvis, ja millioner, af engle rundt om tronen og de fire levende væsener og de 24 medregenter. 12De sang med høj røst: „Det ofrede Lam er værdigt til at få magt og rigdom, visdom og styrke, ære, herlighed og lovprisning!”

13Samtidig hørte jeg alle levende skabninger i himlen, på jorden, under jorden og på havet synge: „Både han, der sidder på tronen, og Lammet, skal have lovprisning, ære, herlighed og magt i al evighed!”

14De fire levende væsener brød ud i et „Amen!”, og de 24 medregenter faldt igen på knæ og gav deres hyldest.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

启示录 5:1-14

羔羊与封印的书卷

1接着,我看见坐在宝座上的那位右手拿着一卷内外写着字、用七个印封住的书。 2有一位大力天使高声问道:“谁有资格揭开那七个封印,打开那卷书?” 3可是,天上、地上、甚至地底下都没有人有资格揭开并阅读那卷书。 4我见无人有资格揭开并阅读那卷书,便放声大哭。 5有一位长老对我说:“不要哭。你看,犹大支派的狮子、大卫的根已经得胜了!祂能揭开那七个封印,打开那卷书。”

6我又看到宝座、四个活物和众长老之间站着一只好像是被宰杀过的羔羊。祂身上的七只角和七只眼睛代表奉差遣到普天下去的上帝的七灵。 7那羔羊走上前去,从坐在宝座上的那位右手中接过书卷。 8祂拿过书卷后,四个活物和二十四位长老就俯伏在羔羊面前,各拿着竖琴和盛满了香的金香炉。那些香就是众圣徒的祈祷。 9他们唱着一首新歌:

“你配拿书卷并揭开封印,

因你曾被杀,

用你的血从各部落、各语言族群、各民族、各国家,

将人买赎回来归给上帝。

10你又使他们成为上帝的国度和祭司,

他们要在地上执掌王权。”

11我看见宝座、四个活物和众长老的周围有千千万万的天使,又听见他们高声呼喊: 12“那被杀的羔羊配得权柄、财富、智慧、能力、尊贵、荣耀和颂赞!”

13我又听到天上、地上、地底下和海洋中一切被造之物同声说:“愿颂赞、尊贵、荣耀和权柄都归于坐在宝座上的那位和羔羊,直到永永远远!” 14四个活物就说:“阿们!”众长老也俯伏敬拜。