Jobs Bog 39 – BPH & LCB

Bibelen på hverdagsdansk

Jobs Bog 39:1-30

1Er du der, når bjerggeden føder sine kid,

eller når rådyret får unger?

2Ved du, hvor længe de går drægtige,

hvornår tiden kommer, hvor de føder deres unger?

3De lægger sig og føder uden din hjælp,

de regner ikke veerne for noget.

4Ungerne trives og vokser op

og forlader deres mor, når tiden er inde.

5Hvem gav vildæslet sin frihed,

så det ikke skulle trælle for mennesket?

6Jeg gav det vildmarken til bolig,

den salte slette blev dets hjem.

7Det holder sig borte fra byens larm,

hører ikke æseldrivernes råb.

8Dets føde vokser på bjergene,

dér finder det alle slags urter.

9Er vildoksen villig til at arbejde for dig?

Giver du den korn ved din krybbe?

10Kan du få den til at pløje dine marker,

11kan du tæmme dens vældige kræfter,

så den gør det hårde arbejde for dig?

12Vil den bringe din høst i hus

og trække dit korn til tærskepladsen?

13Strudsen basker fornøjet med vingerne,

men har ingen svingfjer som storken.

14Den lægger sine æg på jorden

og lader det varme sand ruge dem ud.

15Den ænser ikke, at et menneske kunne træde på dem,

eller at et dyr kunne ødelægge dem.

16Man skulle tro, ungerne ikke var dens egne,

den bekymrer sig ikke, om de lever eller dør,

17for Gud gjorde den glemsom,

gav den hverken forstand eller fornuft.

18Til gengæld kan den spæne af sted

hurtigere end en hest med rytter.

19Var det dig, der gav hesten dens kræfter,

klædte dens nakke med en flagrende manke?

20Lærte du den at springe som en græshoppe?

Dens prusten og vrinsken indjager skræk.

21Den stamper i jorden for at vise sin styrke,

den er klar til at gå i kamp mod fjendens hær.

22Den går frygtløs i krig,

vender ikke om, når den står over for et sværd.

23Pilekoggeret rasler,

lanser og spyd glimter i solen.

24Når signalhornet kalder til kamp,

farer den af sted i strakt galop,

25for den hører krigslarmen på lang afstand

og opfanger de fjerne kommandoråb.

26Har du lært høgen at flyve,

at ride på vinden, når den trækker mod syd?

27Befalede du ørnen at stige så højt

og bygge sin rede på klippens top?

28Dens hjem er på bjergets tinde,

på det solide klippefremspring,

29hvorfra den spejder langt omkring,

til den får øje på sit bytte.

30Den lever af dræbte dyr,

dens unger æder det blodige kød.”

Luganda Contemporary Bible

Yobu 39:1-30

139:1 Ma 14:5“Omanyi ebiro embuzi z’oku nsozi mwe zizaalira?

Oba oyinza okumanya empeewo we ziwakira?

2Oyinza okubala emyezi gye zimala zizaale?

Omanyi obudde mwe zizaalira?

3Zikutama ne zizaala abaana baazo,

ne ziwona obulumi bw’okuzaala.

4Abaana baazo bakula ne bagejjera ku ttale,

batambula ne bagenda obutadda.

539:5 Yob 6:5; 11:12; 24:5“Ani eyaleka entulege okwetambulira mu ddembe lyayo?

Ani eyasumulula emiguwa gyayo,

639:6 a Yob 24:5; Zab 107:34; Yer 2:24 b Kos 8:9gye nawa ensi ey’omuddo okuba amaka gaayo,

n’ensi ey’omunnyo okubeerangamu?

739:7 Yob 3:18Esekerera oluyoogaano lw’ekibuga,

tewuliriza kulekaana kw’abavuzi ba bidduka.

8Ebuna ensozi, ly’eddundiro lyayo,

ng’enoonya ekintu kyonna ekibisi.

939:9 Kbl 23:22; Ma 33:17“Embogo eyinza okukkiriza okuba omuweereza wo,

n’esula ekiro mu kisibo kyo?

10Oyinza okugisiba ku muguwa n’ogirimisa olubimbi?

Eyinza okukuvaako emabega ng’erima mu kiwonvu.

11Oyinza okugyesiga olw’amaanyi gaayo amangi?

Oyinza okugirekera emirimu gyo egy’amaanyi?

12Oyinza okugyesiga okukuleetera emmere yo ey’empeke,

oba okukuleetera eŋŋaano mu gguuliro lyo?

13“Ebiwaawaatiro bya maaya bisanyusa nga byewujja,

naye ebiwaawaatiro n’ebyoya bya kalooli tebiraga kisa.

14Kubanga emaaya ebiika amagi gaayo ku ttaka,

n’egaleka ne gabugumira mu musenyu,

15ne yeerabira nti, ekigere kisobola okugaasa,

era nga ensolo ey’omu nsiko eyinza okugalinnya.

1639:16 Kgb 4:3Obwana bwayo ebuyisa bubi ng’obutali bwayo

gy’obeera nti, yazaalira bwereere.

1739:17 Yob 35:11Kubanga Katonda teyagiwa magezi

wadde okutegeera.

18Ate bw’eyanjuluza ebiwaawaatiro byayo edduke

esoomooza embalaasi n’omugoba waayo.

19“Embalaasi ggwe ogiwa amaanyi,

oba ggwe oyambaza ensingo yaayo obwoya obwewumba?

2039:20 a Yo 2:4-5 b Yer 8:16Ggwe ogisobozesa okubuuka ng’enzige

n’ekanga n’okukaaba kwayo okw’entiisa?

2139:21 Yer 8:6Etakula ettaka mu kiwonvu, nga yeeyagala olw’amaanyi gaayo,

n’eryoka efuluma okusisinkana abalwanyi abakutte ebyokulwanyisa.

22Esekerera okutya, n’eteba na kigitiisa.

Ekitala tekigitiisa kugizza mabega.

23Omufuko ogujjudde obusaale gwesuukundira ku lubuto lwayo,

awamu n’effumu erimasamasa, n’akasaale.

2439:24 Yer 4:5, 19; Ez 7:14; Am 3:6Mu busungu obungi emira ettaka,

tesobola kusigala mu kifo kimu ng’ekkondeere livuze.

2539:25 a Yos 6:5 b Am 1:14; 2:2Ekkondeere bwe livuga n’egamba nti, ‘Awo!’

N’ewunyiriza olutalo olukyali ewala,

n’ewulira n’okuleekaana kwa baduumizi b’amaggye.

26“Amagezi go ge gabuusa kamunye,

n’ayanjuluza ebiwaawaatiro bye e bukiikaddyo?

2739:27 Yer 49:16; Ob 4Ggwe olagira empungu okubuukira ewala mu bbanga,

era n’ezimba n’ekisu kyayo waggulu ennyo?

28Ku lwazi kw’ezimba amaka gaayo ekiro n’esula okwo,

ku lwazi olunywevu olutabetentebwa.

2939:29 Yob 9:26Eyo gy’ekettera omuyiggo gw’eneerya,

eriiso lyayo ligulengerera wala.

3039:30 Mat 24:28; Luk 17:37Obwana bwayo bunywa omusaayi,

era awali emirambo w’ebeera.”