Jobs Bog 33 – BPH & CCBT

Bibelen på hverdagsdansk

Jobs Bog 33:1-33

Elihu irettesætter Job

1Hør nu her, Job, hvad jeg har at sige.

Lyt omhyggeligt til alle mine ord.

2Nu, da jeg har taget bladet fra munden,

og ordene ligger mig på tungen,

3så lad mig sige, hvad jeg har på hjerte.

Jeg taler ærligt og oprigtigt.

4Det var Guds Ånd, der skabte mig.

Den Almægtiges åndepust gav mig liv.

5Gør dig parat til at svare, hvis du kan,

kom bare med dine argumenter.

6Overfor Gud er vi lige, du og jeg.

Vi er begge skrøbelige mennesker.

7Du behøver ikke at være bange,

for jeg ønsker ikke at genere dig.

8Mens jeg sad og lyttede,

hørte jeg, at du sagde:

9‚Jeg er uskyldig og uden synd.

Jeg har en ren samvittighed.

10Men Gud har fundet et påskud for at straffe mig,

han behandler mig som en fjende.

11Han har lagt mine fødder i lænker,

han holder øje med alt, hvad jeg foretager mig.’

12Men dertil må jeg sige, at du tager fejl,

for Gud er større end noget menneske.

13Hvilken ret har du til at påstå,

at han ikke svarer på dine spørgsmål?

14Gud taler på mange måder,

men tit hører vi ikke, hvad han siger.

15Han taler gennem drømme og syner,

mens vi ligger i vores senge om natten.

16Han hvisker os formaninger i øret,

viser os skræmmende billeder,

17så vi ikke skal komme på gale veje

eller blive stolte og hovmodige.

18Han ønsker nemlig at advare os,

så vi ikke går i dødens fælde.

19Andre gange straffes et menneske med smerter,

så han ligger bundet til sengen i konstant pine.

20Så mister han fuldstændig appetitten

og har ikke engang lyst til lækker mad.

21Han taber sig og bliver en skygge af sig selv,

ender som det rene skind og ben.

22Han hører dødens kalden

og nærmer sig gravens rand.

23Men hvis en engel går i forbøn for ham,

hvis et af Guds tusinde sendebud

fortæller ham, hvad han bør gøre,

24og hvis Gud derefter er nådig imod ham

og siger: ‚Løs ham! Han skal ikke dø,

for jeg har modtaget en løsesum,’

25da får han sit helbred igen,

han får sin ungdoms styrke tilbage.

26For når han beder Gud om nåde,

bliver han også taget til nåde.

Så bliver han forsonet med Gud

og kan igen tænke på ham med glæde.

27Derefter kan han fortælle sine venner:

‚Jeg syndede og gjorde oprør mod Gud,

men han var nådig imod mig.

28Han betalte løsesummen og reddede mig fra døden,

så nu kan jeg atter glædes ved livet.’

29Ja, sådan gør Gud ofte:

Han giver os en chance til.

30Han redder os på tærsklen til døden,

så vi atter kan glædes ved livet.

31Hører du, hvad jeg siger, Job?

Du behøver ikke at svare endnu.

32Men har du noget at sige, så kom bare med det,

for jeg ønsker at se dig blive genoprettet.

33Hvis ikke, så lyt til mig lidt endnu.

Vær stille, så jeg kan lære dig visdom.”

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

約伯記 33:1-33

1約伯啊,請聽我言,

請留心聽我每一句話。

2我要開口發言,

我話已在舌尖。

3我的話發自正直的心,

我的口如實陳明道理。

4上帝的靈創造了我,

全能者的氣賦予我生命。

5如果你能,就反駁我,

站出來與我辯論。

6在上帝面前,我與你無異,

也是泥土造的。

7所以你不用懼怕我,

我不會對你施加壓力。

8「你的話已進到我耳中,

我聽見你說,

9『我純全無過,

我清白無罪,

10上帝卻挑我的錯,

與我為敵;

11祂給我戴上腳鐐,

鑒察我的一舉一動。』

12「我來答覆你,你的話沒有道理,

因為上帝比世人大。

13你為何向祂抱怨,

說祂不理會世人的話?

14上帝一再用各種方式說話,

然而世人卻不明白。

15人躺在床上沉睡時,

在夢境和夜間的異象中,

16上帝開啟他們的耳朵,

用警告驚嚇他們,

17使他們離開罪惡,

不再驕傲,

18以免他們的靈魂墜入深坑,

他們的性命被刀劍奪去。

19「人因受罰而臥病在床,

骨頭疼痛不止,

20以致毫無食慾,

對佳餚心生厭惡。

21他日漸消瘦,

只剩下骨頭。

22他的靈魂臨近深坑,

他的生命瀕臨死亡。

23如果一千天使中有一位能做他的中保,

指示他當行的事,

24上帝33·24 上帝」希伯來文是「他」,也可能指天使。就會憐憫他,說,『別讓他下墳墓,

我已得到他的贖金。』

25那時,他的皮肉將嫩如孩童,

他將恢復青春的活力。

26他向上帝禱告時必蒙悅納,

他歡呼著朝見上帝,

再度被祂視為義人。

27他會當眾歌唱說,

『我犯了罪,顛倒是非,

祂卻沒有按我的罪報應我。

28祂救贖我的靈魂,使之免下深坑,

使我的生命得見光明。』

29「看啊,這都是上帝的作為,

祂一次次地恩待世人,

30從深坑救回人的靈魂,

使他沐浴生命之光。

31約伯啊,留心聽我說,

不要作聲,我要發言。

32你若有話,就答覆我;

你只管說,我願看到你的清白。

33否則,請聽我言;

不要作聲,我要傳授你智慧。」