Jobs Bog 24 – BPH & CARST

Bibelen på hverdagsdansk

Jobs Bog 24:1-25

1Hvorfor dømmer Gud ikke de skyldige?

Hvorfor redder han ikke de uskyldige?

2De onde flytter markskel

og har stjålne fåreflokke på græs.

3De fører forældreløses æsler bort

og tager enkens eneste trækdyr i pant.

4De tramper på de svages rettigheder

og tvinger dem bort fra deres ejendom.

5De stakkels mennesker må vandre rundt

som vildæsler i ørkenen,

altid på jagt efter lidt mad,

så deres børn kan få noget at spise.

6De samler det spildte korn på de riges marker

og leder efter nedfaldne druer i vingårdene.

7Om natten ligger de og ryster af kulde,

fordi de hverken har tøj eller tæpper.

8Gennemblødt af byger i bjergene

søger de ly mellem klipperne.

9Faderløse børn rives fra moderens bryst,

den fattiges børn kræves i pant for hans gæld.

10De går halvnøgne omkring, mens de arbejder

de bærer neg for andre, men er altid sultne.

11De må presse oliven og druer,

men får ikke lov til at slukke deres tørst.

12Inde fra byen høres de døendes skrig,

de sårede råber om hjælp,

men Gud straffer ikke de skyldige.

13De onde er fjender af lyset,

de kender ikke Gud

og adlyder ikke hans bud.

14Mordere står op inden daggry,

slår hjælpeløse mennesker ihjel.

De arbejder i ly af mørket.

15Ægteskabsbrydere venter, til det er mørkt,

for så kan de undgå at blive set.

De skjuler deres ansigt bag en maske.

16Tyve begår indbrud om natten,

men om dagen holder de sig inden døre.

De bryder sig ikke om at være i lyset.

17For dem alle er natten deres arbejdsdag

og mørket deres forbundsfælle.

18Men til sidst forsvinder de som skummet i brændingen,

deres vingårde og marker ligger øde hen.

19Som varmen får sneen til at smelte,

og tørken får vandet til at fordampe,

sådan opsluges de onde af døden.

20De glemmes af alle, selv deres egen mor,

de ædes op af orme og forsvinder.

Som et træ til sidst falder om,

vil ondskaben til sidst brydes ned.

21De mishandler enker og barnløse kvinder,

der hverken har mænd eller sønner til at forsvare sig.

22Gud vil straffe dem på trods af deres magt,

selv om de har succes, har de ingen sikkerhed i livet.

23Gud lader dem leve en tid i fred,

men han holder øje med dem.

24Det går dem godt et stykke tid, men så er de færdige,

som alle andre må de ned med nakken til sidst.

De skæres ned som kornet

og visner som græsset.

25Vil I påstå, at jeg ikke taler sandt?

Er der nogen, der vil modsige mig?”

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Аюб 24:1-25

1Почему Всемогущий не назначит время для суда?

Почему те, кто знает Его, этих дней ожидают тщетно?

2Злые люди передвигают межи,

пасут украденные стада;

3у сироты угоняют осла

и вола у вдовы отнимают в залог;

4с дороги сталкивают бедняка,

и должны скрываться все страдальцы земли.

5Словно дикие ослы в пустыне,

выходят на свой труд бедные,

разыскивая в степи

пищу себе и детям своим.

6Жнут они не на своих полях

и виноград собирают для нечестивых.

7Не имея одежды, ночуют нагими –

нечем им от стужи прикрыться.

8Секут их в горах дожди;

льнут они к скалам, ища приюта.

9От груди отнимается сирота,

и младенцев у бедных берут в залог.

10Не имея одежды, ходят они нагими;

нося снопы, остаются голодными.

11Меж двух камней давят они масло из оливок;

топчут в давильне виноград, но страдают от жажды.

12Стонут в городе умирающие,

и зовут на помощь уста израненных,

но Всевышний не замечает несправедливости.

13Есть те, кто восстают против света;

они не знают путей его

и не ходят по ним.

14Меркнет день, и встаёт убийца,

чтобы убить бедняка и нищего;

он крадётся в ночи, как вор.

15Ждёт сумерек око распутника;

он думает: «Ничьи глаза меня не увидят» –

и закутывает лицо.

16В темноте они вламываются в дома,

а днём запираются у себя;

свет им неведом.

17Непроглядная тьма – их утро;

и отрадны им ужасы кромешной тьмы.

18Но они лишь пена на глади вод;

их земельный надел проклят,

и никто не пойдёт работать к ним в виноградник.

19Сушь и зной поглощают снег,

а грешников – мир мёртвых.

20Позабудет их материнское чрево,

полакомится ими червь;

о них больше никто не вспомнит,

они будут сломаны, словно дерево.

21Они притесняют бесплодную и бездетную

и вдове не делают добра.

22Но Всевышний и сильных одолеет Своей силой;

они утвердились, но нет им за жизнь ручательства.

23Он даёт им покоиться безмятежно,

но глаза Его видят их пути.

24На миг вознесутся, и вот – их нет;

они падают и умирают, как все;

их жнут, как колосья.

25Разве это не так? Кто во лжи меня обличит

и в ничто обратит мою речь?