Elifaz’ anden tale til Job
1Elifaz tog nu til genmæle:
2„Har man hørt mage til opblæst snak?
Du kendes da ellers som en fornuftig mand.
3Du burde tænke dig bedre om
og ikke bruge den slags tomme ord.
4Du undergraver fromhed
og viser ingen respekt for Gud.
5Du kommer med snedige udtalelser
for at dække over dine overtrædelser.
6Jeg er ikke ude på at dømme dig,
du dømmer dig selv med dine ord.
7Var du det første menneske i verden?
Blev du født, før jorden blev skabt?
8Var du til stede, da Gud planlagde det hele?
Fik du monopol på alverdens visdom?
9Hvad ved du, som vi ikke ved?
Tror du virkelig, du er klogere end os?
10Vores viden stammer fra de gamle vismænd,
der er langt ældre end din far.
11Er Guds trøst da ikke nok for dig?
Er andres venlige ord til ingen nytte?
12Hvorfor hidser du dig sådan op
og sender os lynende blikke?
13Husk lige, at det er Gud, du er vred på,
det er ham, du anklager med dine ord.
14Tror du virkelig, nogen kan være helt uskyldig?
Kan et menneske være fuldstændig fejlfrit?
15Ikke engang englene er uden synd.
Selv de himmelske væsener kan svigte Gud.
16Hvor meget mere skyld har da ikke et menneske,
der tørster efter synd som var det vand.
17Hør lige her, så skal jeg sige dig noget,
lad mig fortælle dig, hvad jeg selv har hørt,
18hvad de gamle vismænd har fortalt,
det, de lærte af deres forfædre,
19af dem, til hvem Gud gav dette land,
før de blev påvirket af fremmede folk.
20De onde må lide alle deres dage,
de grusomme bliver selv grusomt behandlet.
21Syndere må leve i evig angst,
selv i fredstid bliver de overfaldet.
22De tør ikke gå ud om natten
af frygt for at blive myrdet.
23De ved, at det vil gå galt til sidst,
at de ender som føde for gribbene.
24Gru og rædsel omringer dem
som en hær, der venter på at angribe.
25De har jo gjort oprør mod Gud,
trodset den Almægtige.
26Stædigt satte de sig op mod Gud,
gik til angreb med sværd og skjold.
27De ragede til sig på alle måder,
maven blev tyk og kinderne fede.
28De kommer til at bo i ødelagte byer,
i forladte huse, der er ved at falde sammen.
29Deres rigdom smuldrer og forgår,
de efterlader sig intet af værdi.
30De undslipper ikke dødens mørke,
men fortæres af flammer, når Gud ånder på dem.
31Fordi de stoler på den bedrageriske rigdom,
bliver hele deres liv et tomt bedrag.
32De er som et frugttræ, der ikke blomstrer
og derfor bliver fældet i utide.
33De er som en vinstok, der skæres ned, før druerne er modne,
som et oliventræ, der mister blomsterne og ikke giver frugt.
34De gudløses liv bærer ikke frugt.
De, der har svindlet sig til rigdom, vil miste det hele.
35De undfanger onde planer, som modnes i deres indre,
indtil de fødes som løgn og bedrag.”
Elifaz
1Resposta de Elifaz, o temanita:
2“Tu és considerado como sendo um sábio,
no entanto, acabas de nos expor a essa conversa tola.
Não vales mais que um saco cheio de vento;
não devias ter direito a falar tão insensatamente.
3Que utilidade podem ter todas essas palavras?
4Não temes tu a Deus? Não o reverencias?
5São os teus pecados que te ensinam a falar dessa maneira;
as tuas palavras baseiam-se na astúcia e na deceção.
6Mas afinal porque haveria de ser eu a acusar-te?
A tua própria boca o faz!
7Serás tu, por acaso, o primeiro homem que nasceu?
Terias nascido antes das montanhas terem sido formadas?
8Estiveste a ouvir as secretas intenções de Deus?
Terás sido convocado para o seu gabinete pessoal,
para o centro das suas decisões?
Terás o monopólio da sabedoria?
9Que sabes tu que nós não saibamos?
Que inteligência tens das coisas que nós não tenhamos?
10Temos connosco gente mais velha,
até do que o teu próprio pai!
11As consolações de Deus valem assim tão pouco para ti?
A sua gentileza parece-te certamente muito rude.
12Que é isso que andas a fazer, de um lado para o outro,
cheio de ira, com os olhos flamejantes?
13Voltas-te contra Deus
e dizes todas essas coisas ruins contra ele.
14Haverá alguém sobre a face da Terra tão puro e tão justo
como tu próprio pretendes ser?
15Como? Pois se nem mesmo nos anjos Deus confia!
Nem sequer os próprios céus podem ser absolutamente puros,
se comparados com ele!
16Quanto menos o homem, que é corrupto e pecador,
bebendo o pecado como uma esponja absorve a água!
17Escuta-me e responder-te-ei,
de acordo com a minha própria experiência,
18confirmada também pela experiência de gente sábia,
que já ouviu as mesmas coisas de seus pais,
19os nossos antepassados, aqueles a quem foi dada esta terra
e que nos passaram, a nós, esses conhecimentos:
20O ímpio estará sempre em aflição através da vida,
como também o tirano, nos poucos anos que lhe são reservados.
21Sons de terrores chegam-lhe aos ouvidos
e, quando as coisas parecem correr-lhe bem,
atacam-no por todos os lados.
22Não ousa sair para o escuro,
com medo de ser assassinado.
23Vagueia por toda a parte,
implorando por mantimento.
24Vive no temor, em apertos, na angústia;
os seus inimigos facilmente dão conta dele,
tal como um forte rei abate os seus adversários.
25Estende orgulhosamente o punho contra Deus,
desafiando o Todo-Poderoso,
26arremetendo-o obstinadamente contra ele,
protegido pelo seu resistente escudo.
27O seu rosto é gordo e a sua cintura está inchada.
28Vivem em cidades abandonadas, em casas desabitadas,
que estavam prestes a cair em ruínas.
29Mas não ficarão assim ricos
e não alargarão os seus domínios.
30A escuridão os engolirá para sempre;
a respiração de Deus bastará para os destruir;
as chamas consumirão tudo o que têm.
31Que o homem nunca mais confie em coisas falíveis,
que não continue a enganar-se a si próprio!
Porque o dinheiro em que confia
acabará por lhe dar a paga que merece.
32Mesmo antes de morrer,
toda a sua futilidade se tornará evidente para ele,
pois como uma palmeira que murcha, assim será.
33Cairá no chão como as uvas ainda verdes de uma videira,
como oliveira que deixa cair a flor.
34Os descrentes são gente inútil;
o fogo acabará por consumir os que se entregam à corrupção.
35A única coisa que podem conceber e produzir é o pecado;
os seus corações dão à luz só maldade.”