Hoseasʼ Bog 6 – BPH & KSS

Bibelen på hverdagsdansk

Hoseasʼ Bog 6:1-11

Overfladisk anger hjælper ikke

1„Kom!” siger de. „Vi må hellere vende os til Herren! Når han har sønderrevet os, kan han vel også helbrede os. Når han har slået os, må det være ham, der skal forbinde vores sår. 2Det kan ikke vare længe, før han genopretter os, så vi kan leve i hans nærhed. 3Vi må hellere lære ham bedre at kende, for han er trods alt vores Gud. Han vil hjælpe os lige så sikkert, som solen står op hver dag. Hans komme er lige så sikkert som vinterens og forårets komme.”

4„Hør, Efraim og Juda,” siger Herren. „Hvad skal jeg dog stille op med jer? Jeres hengivenhed er som morgentågen, der forsvinder som dug for solen. 5Jeg har pisket jer med profeternes ord, truet jer med død og undergang. Min straf vil ramme jer lige så sikkert, som solen står op hver dag.

6Jeg ønsker barmhjertighed6,6 Kan også oversættes med „trofasthed, troskab, hengivenhed”. LXX har oversat med „barmhjertighed” (citeret i Matt. 9,13 og 12,7) frem for slagtofre. Det er vigtigere, at I kender og adlyder mig, end at I kommer med brændofre.

7Men I har brudt min pagt, som Adam gjorde. Hvorfor har I dog været så troløse? 8Gilead er blevet hjemsted for forbrydere, fyldt med blodige spor. 9Selv præsterne danner røverbander. De ligger på lur og myrder folk på vejen til Sikem, og de begår alle mulige forfærdelige handlinger. 10Ja, jeg har været vidne til grufulde ting i Israel. Efraim var mig utro, og hele Israel blev fordærvet. 11Juda, også for dig kommer regnskabets time, for jeg vil befri mit folk fra syndens lænker.

Kurdi Sorani Standard

هۆشەع 6:1-11

تۆبەنەکردنی ئیسرائیل

1«وەرن، با بگەڕێینەوە لای یەزدان،

چونکە ئەو پارچەپارچەی کردووین و

هەر ئەویش چارەسەرمان دەکات.

ئەو برینداری کردووین و

هەر ئەویش برینەکانمان ساڕێژ دەکات.

2دوای دوو ڕۆژ دەمانژیێنێتەوە،

لە ڕۆژی سێیەمدا هەڵماندەستێنێتەوە

بۆ ئەوەی ئێمە لەبەردەمیدا بژین.

3با دان بە یەزداندا بنێین،

با تێبکۆشین بۆ ئەوەی دانی پێدا بنێین.

بێگومان وەک چۆن ڕۆژ هەڵدێت

ئاواش یەزدان دەردەکەوێت،

وەک بارانی زستان دێتە لامان،

وەک بەهارە باران کە زەوی ئاو دەدات.»

4«ئەی ئەفرایم، چیت لێ بکەم؟

ئەی یەهودا، چیت لێ بکەم؟

خۆشویستنی ئێوە وەک هەوری بەیانییان وایە،

وەک ئەو شەونمەی بە زوویی دەڕوات.

5لەبەر ئەوە بە پێغەمبەران پارچەپارچەم کردن،

بە وشەکانی دەمم ئێوەم کوشت،

حوکمەکەشم وەک ڕووناکی دەرکەوت،

6چونکە میهرەبانیم دەوێ نەک قوربانی،

لەلای من خواناسی لە قوربانی سووتاندن گرنگترە.

7بەڵام ئەوان وەک ئادەم سەرپێچی پەیمانیان کرد،

لەوێدا ناپاکییان لە من کرد.

8گلعاد شاری خراپەکارانە و

بە خوێن پێپەستە.

9وەک چۆن جەردە بۆسە بۆ کەسێک دەنێنەوە،

ئاواش دەستەی کاهینەکان،

لە ڕێگادا ڕووەو شەخەم خەڵک دەکوژن،

بەدڕەوشتی ئەنجام دەدەن.

10لە بنەماڵەی ئیسرائیلدا کارێکی تۆقێنەر دەبینم،

لەوێدا ئەفرایم لەشفرۆشی دەکات،

ئیسرائیل گڵاوە.

11«تۆش ئەی یەهودا،

ڕۆژی لێپێچینەوەت بۆ دیاریکراوە.

«هەر کاتێک بمەوێت ڕاپێچکراوانی گەلەکەم دەگەڕێنمەوە6‏:11 گەڕاندنەوە لە ڕاپێچکراوی هێمایەک بووە بۆ نوێکردنەوەی بەختەوەری.‏،