5. Mosebog 16 – BPH & NTLR

Bibelen på hverdagsdansk

5. Mosebog 16:1-22

Repetition af de tre årlige højtider

1Husk altid at fejre påskefesten i aviv måned16,1 Aviv var den første måned i året, svarende til marts-april. til minde om den nat, da Herren jeres Gud førte jer ud af Egypten. 2Offerdyret skal tages fra småkvæget16,2 Det vil sige får eller geder. Efterhånden blev det almindeligt at bruge et lam. eller hornkvæget. Efter at I har bragt dyret til helligdommen og slagtet det, 3skal I spise det sammen med det usyrnede brød, og I skal fortsætte med at spise usyrnet brød i syv dage til minde om det brød, I spiste, da I forlod Egypten i en sådan hast, at der ikke var tid til at lade brødet hæve. Fremover skal I altid huske at fejre den dag, I forlod Egypten. 4I syv dage må der ikke findes surdej i jeres hjem, og I må ikke levne noget af påskeofferet til næste morgen.

5I må ikke spise påskeofferet hjemme. 6Det må kun spises på det sted, som Herren vil udvælge til sin helligdom, og det skal slagtes ved solnedgang på årsdagen for befrielsen fra slaveriet i Egypten. 7Når I har stegt dyret og spist det, kan I næste morgen tage tilbage til jeres telte, 8og de følgende seks dage må I ikke spise brød med surdej i. På den syvende dag skal I lade arbejdet hvile, og I skal alle samles for Herrens ansigt til højtidsfest.

9Tæl syv uger frem fra den første kornhøst. 10Da skal der være høstfest. (Som også kaldes ugefesten.) På den dag skal I bringe Herren frivillige ofre i forhold til den høst, han har velsignet jer med. 11I skal glæde jer for Herrens ansigt sammen med jeres familie og husstand, og ikke glemme at invitere levitterne, de fremmede, enkerne og de forældreløse iblandt jer til at følge med jer til festen i helligdommen. 12Husk på, at I selv var slaver i Egypten. Det vil hjælpe jer til at værdsætte baggrunden for denne regel.

13-15Den tredje højtid, løvhyttefesten, skal I fejre efter endt høst, når kornet er tærsket, og vindruerne er presset. I syv dage skal I glæde jer sammen med jeres familie og husstand, og glem ikke at invitere levitterne, de fremmede, enkerne og de forældreløse iblandt jer til at følge med jer til festen i helligdommen på det sted, Herren vil udvælge. Dér skal I glæde jer og takke Herren for hans velsignelse over høsten og det arbejde, I har udført.

16Ved de tre højtider skal alle mænd i Israel drage op til helligdommen og medbringe deres offergaver 17i forhold til den velsignelse, Herren har givet dem.

Om retfærdige domme

18-19I de byer, som Herren, jeres Gud, giver de enkelte stammer, skal I udpege dommere og administrative ledere, der kan dømme folket retfærdigt. De skal være upartiske og må ikke tage imod bestikkelse, for bestikkelse påvirker ledernes dømmekraft og får dem til at bøje retten. 20Lad retfærdigheden råde iblandt jer, så I kan indtage det land, Herren giver jer, og også blive boende i landet.

Undgå al afgudsdyrkelse og urene ofre

21Når I bygger et alter for Herren, jeres Gud, må I ikke rejse Asherapæle ved siden af, 22eller stenstøtter, for den slags er udtryk for afgudsdyrkelse, og det er noget, Herren hader.

Nouă Traducere În Limba Română

Deuteronom 16:1-22

Paștele și Sărbătoarea Azimelor

(Ex. 12:14-20; Lev. 23:5-8; Num. 28:16-25)

1Să ții luna Abib1 Luna spicelor (martie-aprilie) prima lună în calendarul canaanit, precum și în cel israelit. și să sărbătorești Paștele Domnului, Dumnezeul tău, pentru că în luna Abib Domnul, Dumnezeul tău, te‑a scos din Egipt, noaptea. 2Să jertfești animalul de Paște în cinstea Domnului, Dumnezeul tău, din turmă sau din cireadă, în locul pe care‑l va alege ca să‑Și așeze Numele acolo. 3Să nu mănânci pâine dospită, ci, timp de șapte zile, să mănânci azime, pâinea întristării, fiindcă ai ieșit în grabă din țara Egiptului. Așa să faci ca să‑ți aduci aminte în toate zilele vieții tale de ziua ieșirii tale din țara Egiptului. 4Să nu se vadă la tine aluat timp de șapte zile, pe întreg teritoriul tău. Să nu rămână nimic până dimineață din animalul pe care l‑ai jertfit în seara primei zile.

5Nu vei putea să jertfești animalul de Paște în orice cetate pe care ți‑o dă Domnul, Dumnezeul tău, 6ci doar în locul pe care Domnul, Dumnezeul tău, îl va alege ca să‑Și așeze Numele acolo. Să jertfești acolo animalul de Paște, seara, la apusul soarelui, la timpul ieșirii tale din Egipt. 7Să‑l prepari și să‑l mănânci în locul pe care îl va alege Domnul, Dumnezeul tău. Iar dimineața să te întorci și să te duci la corturile tale. 8Timp de șase zile să mănânci azime, iar în ziua a șaptea să ai o adunare solemnă în cinstea Domnului, Dumnezeul tău, și să nu faci nicio lucrare.

Sărbătoarea Săptămânilor

(Lev. 23:15-22; Num. 28:26-31)

9Să numeri șapte săptămâni. De când vei începe seceratul grânelor să numeri șapte săptămâni. 10Să ții Sărbătoarea Săptămânilor pentru Domnul, Dumnezeul tău, aducând, cu mâinile tale, daruri de bunăvoie potrivit cu ceea ce te va binecuvânta Domnul, Dumnezeul tău. 11Să te bucuri înaintea Domnului, Dumnezeul tău, în locul pe care Domnul, Dumnezeul tău, îl va alege ca să‑Și așeze Numele acolo, atât tu, fiul tău, fiica ta, robul tău, roaba ta, cât și levitul care este în cetățile tale, străinul, orfanul și văduva care sunt în mijlocul tău. 12Să‑ți aduci aminte că și tu ai fost rob în Egipt și astfel să păzești și să împlinești hotărârile acestea.

Sărbătoarea Corturilor

(Lev. 23:33-43; Num. 29:12-39)

13Să ții Sărbătoarea Corturilor timp de șapte zile, după ce vei recolta din aria ta și din teascul tău. 14Să te bucuri în timpul sărbătorii tale, atât tu, fiul tău, fiica ta, robul tău, roaba ta, cât și levitul, străinul, orfanul și văduva care sunt în cetățile14 Lit.: porțile. tale. 15Timp de șapte zile să ții sărbătoarea în cinstea Domnului, Dumnezeul tău, în locul pe care îl va alege El. Căci Domnul, Dumnezeul tău, va binecuvânta toate veniturile tale și toate lucrările mâinilor tale și astfel vei fi, cu siguranță, bucuros.

16De trei ori pe an, toți bărbații să se înfățișeze înaintea Domnului, Dumnezeul tău, în locul pe care îl va alege El: la Sărbătoarea Azimelor, la Sărbătoarea Săptămânilor și la Sărbătoarea Corturilor. Să nu te înfățișezi cu mâinile goale înaintea Domnului. 17Fiecare să dea după binecuvântarea pe care Domnul, Dumnezeul tău, i‑a dat‑o.

Judecători

18Să pui judecători și supraveghetori în toate cetățile pe care Domnul, Dumnezeul tău, ți le dă după semințiile tale, iar ei să judece poporul cu dreptate. 19Să nu pervertești judecata: să nu fii părtinitor și să nu iei mită, căci mita orbește ochii înțelepților și sucește cuvintele celor drepți. 20Să urmărești doar dreptatea, ca să trăiești și să stăpânești țara pe care ți‑o dă Domnul, Dumnezeul tău.

Idolatria este interzisă și pedepsită

21Să nu plantezi niciun copac al Așerei21 Zeița canaanită a mării (soția lui El, zeul suprem), uneori confundată cu Aștoret (numită în greacă Astarte) lângă altarul pe care îl vei înălța Domnului, Dumnezeul tău, 22și să nu ridici nicio piatră sacră care este urâtă de Domnul, Dumnezeul tău.