4. Mosebog 3 – BPH & CARST

Bibelen på hverdagsdansk

4. Mosebog 3:1-51

Levis stamme

1Dengang Herren talte til Moses på Sinaibjerget, 2havde Aron følgende sønner: Nadab (den førstefødte), Abihu, Eleazar og Itamar. 3Moses salvede og indsatte dem alle til at gøre tjeneste som præster for Herren. 4Men Nadab og Abihu døde i Sinai ørken, for Herren straffede dem, da de forsøgte at bringe et forkert røgelsesoffer. De havde ingen børn, så Eleazar og Itamar var derefter alene om at gøre præstetjeneste under deres fars opsyn.

5Da sagde Herren til Moses: 6„Kald Levis stamme sammen og lad dem træde frem for Aron. 7-9Levitterne skal efter Arons anvisninger hjælpe præsterne med at udføre deres forskellige pligter i åbenbaringsteltet på Israels folks vegne; for disse mænd er udpeget til at repræsentere hele folket, og de har ansvaret for boligens inventar og vedligeholdelse. 10Men kun Aron og hans sønner må udføre præstetjeneste. Hvis nogen lægmand trænger ind i helligdommen, skal han henrettes.”

11-13Og Herren fortsatte: „Dengang jeg dræbte egypternes førstefødte sønner, var det på betingelse af, at alle Israels førstefødte sønner og dyr skulle tilhøre mig. Jeres førstefødte sønner skulle blive min ejendom og tjene mig. Men nu vil jeg acceptere levitterne som erstatning, således at det i stedet bliver dem, der skal tilhøre mig og tjene mig.”

14Senere talte Herren igen til Moses i Sinai ørken. 15„Nu skal du optælle Levis stamme,” sagde han. „Lav et slægtsregister over samtlige mandspersoner, der er over en måned gamle.” 16Moses begyndte straks på den opgave, Herren havde givet ham.

17-20Levi havde tre sønner: Gershon, Kehat og Merari, som blev stamfædre til de slægter blandt levitterne, der bærer deres navne. Gershon havde to sønner: Libni og Shimi; Kehat havde fire sønner: Amram, Jitzhar, Hebron og Uzziel; Merari havde to sønner: Mahli og Mushi.

21Gershons slægt gennem sønnerne Libni og Shimi 22blev optalt til 7500 mandspersoner over en måned gamle, 23og de skulle slå lejr bag ved boligen, på vestsiden. 24Den øverste for Gershon-slægten var Laels søn Eljasaf. 25Denne slægts ansvarsområde var boligens teltduge, presenninger og indgangsforhæng, 26forgårdens teltduge, der indhegnede åbenbaringsteltet og brændofferalteret og forhænget foran indgangen til forgården. De havde også ansvar for de snore, der hørte til.

27Kehats slægt gennem sønnerne Amram, Jitzhar, Hebron og Uzziel 28blev optalt til 86003,28 Sikkert en fejlskrivning for 8300, som der står i nogle af de græske håndskrifter. Ellers passer sammentællingen i vers 39 ikke. mandspersoner over en måned gamle, 29og de skulle slå lejr ved boligens sydside. 30Lederen af denne slægt var Elitzafan, søn af Uzziel. 31De var ansvarlige for pagtens ark, bordet med brødene, lysestagen, altrene, de forskellige redskaber, der blev brugt i helligdommen, samt for forhænget i helligdommen. Alt det praktiske arbejde vedrørende disse ting var deres ansvar.

32Præsten Eleazar, Arons søn, fik overopsynet med levitterne. Det blev hans opgave at føre tilsyn med dem, der arbejdede i helligdommen.

33Meraris slægt gennem sønnerne Mahli og Mushit 34blev optalt til 6200 mandspersoner over en måned gamle, 35og de skulle slå lejr ved boligens nordside. Lederen af denne slægt var Zuriel, søn af Abihajil. 36De var ansvarlige for boligens vægmoduler, tværstænger, stolper, sokler og det værktøj, der blev brugt under monteringen, 37forgårdens stolper og sokler, samt alle pløkker og barduner.

38På østsiden af åbenbaringsteltet, ud for indgangen, skulle Moses, Aron og Arons sønner slå deres telte op, for de havde overopsynet med al tjenesten i helligdommen, hvor de repræsenterede folket. Og hvis nogen lægmand trængte ind i helligdommen, skulle han henrettes.

39Optællingen af levitterne, som Moses og Aron på Herrens befaling udførte, resulterede i en liste med 22.000 mandspersoner over en måned gamle.

40Da sagde Herren til Moses: „Optæl nu hvor mange førstefødte sønner blandt hele Israels folk, der er over en måned gamle. 41Alle Israels førstefødte sønner og det førstefødte blandt jeres husdyr tilhører jo mig, men i stedet for kan I give mig levitterne, og alle levitternes husdyr skal tilhøre mig som erstatning for de førstefødte blandt resten af folkets husdyr.”

42-43Så gjorde Moses, som Herren havde befalet. Han optalte alle folkets førstefødte sønner, der var over en måned gamle, og det samlede antal viste sig at være 22.273.

44Derefter sagde Herren til Moses: 45„Giv mig levitterne i stedet for disse førstefødte sønner, og levitternes dyr i stedet for folkets førstefødte dyr, for jeg er Herren. 46-48Da antallet af de førstefødte sønner overstiger levitternes antal med 273, skal du løskøbe de 273 overskydende sønner ved at betale fem shekel3,46-48 En shekel menes at være godt 11 gram på dette tidspunkt, men vægten varierede en del gennem tiden. sølv for hver af dem. Sølvstykkerne skal gives til Aron og hans sønner, og de skal vejes efter den standardvægt, der bruges i helligdommen.”

49Så indsamlede Moses løsesummen for de overskydende 273 førstefødte sønner. De øvrige 22.000 førstefødte sønner var allerede købt fri ved, at alle de levitiske mænd blev indviet til Herren i deres sted. 50Den samlede løsesum blev således 1365 shekel sølv. 51Og Moses gav pengene til Aron og hans sønner, sådan som Herren havde befalet ham.

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Числа 3:1-51

Служение левитов при шатре

1Вот родословие Хоруна и Мусо к тому времени, когда Вечный говорил с Мусо на горе Синай.

2Имена сыновей Хоруна: Надав, его первенец, и Авиуд, Элеазар и Итамар. 3Это имена сыновей Хоруна, помазанных священнослужителей, которых он посвятил, чтобы они были священнослужителями. 4Но Надав и Авиуд умерли перед Вечным, когда принесли Ему чуждый огонь3:4 См. Лев. 10:1-2. в Синайской пустыне. У них не было сыновей, и лишь Элеазар с Итамаром были священнослужителями при жизни их отца Хоруна.

5Вечный сказал Мусо:

6– Приведи род Леви и представь их священнослужителю Хоруну, чтобы они помогали ему. 7Пусть они исполняют при шатре встречи обязанности за Хоруна и за всё общество, совершая службу при священном шатре. 8Пусть они заботятся о всей утвари шатра встречи и исполняют обязанности за исроильтян, совершая службу при священном шатре. 9Отдай левитов Хоруну и его сыновьям – они должны быть полностью переданы ему из всех родов исроильтян. 10Поставь Хоруна и его сыновей, чтобы они были священнослужителями. Любой посторонний, который приблизится к святилищу, должен быть предан смерти.

11Ещё Вечный сказал Мусо:

12– Я взял левитов из всех родов исроильтян вместо первенцев мужского пола, рождённых от каждой исроильтянки. Левиты – Мои, 13потому что все первенцы – Мои. Когда Я умертвил всех первенцев в Египте, Я освятил Себе всех первенцев в Исроиле – и людей, и животных. Они должны быть Моими. Я – Вечный.

Перепись левитов

14Потом Вечный сказал Мусо в Синайской пустыне:

15– Пересчитай левитов по семьям и кланам. Пересчитай всех людей мужского пола возрастом от месяца и старше.

16И Мусо перечислил их так, как велел ему Вечный.

17Вот имена сыновей Леви:

Гершон, Кааф и Мерари.

18Вот имена кланов гершонитов:

Ливни и Шимей.

19Кланы каафитов:

Амрам, Ицхар, Хеврон и Узиил.

20Кланы мераритов:

Махли и Муши.

Вот левитские кланы по их семьям.

21От Гершона произошли кланы ливнитов и шимеитов: это кланы гершонитов. 22Всех перечисленных мужчин возрастом от месяца и старше было семь тысяч пятьсот человек. 23Кланы гершонитов должны были ставить лагерь на западе, позади священного шатра. 24Вождём семей гершонитов был Элиософ, сын Лаила. 25При шатре встречи заботе гершонитов были вверены священный шатёр и его покрытия, завеса к входу в шатёр, 26завесы двора, завеса входа во двор, который вокруг священного шатра и жертвенника, и верёвки её, со всеми их принадлежностями.

27От Каафа произошли кланы амрамитов, ицхаритов, хевронитов и узиилитов: это кланы каафитов. 28Всех мужчин возрастом от месяца и старше было восемь тысяч шестьсот3:28 В некоторых рукописях: «восемь тысяч триста», см. общее количество в ст. 39. человек. Заботе каафитов было вверено святилище. 29Каафитские кланы должны были ставить лагерь с южной стороны священного шатра. 30Вождём семей каафитских кланов был Элицафан, сын Узиила. 31Их заботе были вверены сундук3:31 Сундук – см. пояснительный словарь, а также Исх. 25:10-22., стол, светильник, жертвенники, утварь святилища, которой пользуются при служении, завеса и все принадлежности к ней. 32Главным вождём левитов был Элеазар, сын священнослужителя Хоруна. Он стоял над теми, чьей заботе было вверено святилище.

33От Мерари произошли кланы махлитов и мушитов: это кланы мераритов. 34Всех перечисленных мужчин возрастом от месяца и старше было шесть тысяч двести человек. 35Вождём семей мераритских кланов был Цуриил, сын Авихаила. Они должны были вставать лагерем с северной стороны священного шатра. 36Мераритам было велено заботиться о брусьях священного шатра, его поперечинах, столбах, основаниях, всей его оснастке со всеми принадлежностями 37и о столбах окружающего двора с их основаниями, шатровыми кольями и верёвками.

38Мусо, Хорун и его сыновья ставили лагерь к востоку от священного шатра, к восходу, перед шатром встречи. Они должны были заботиться о святилище за исроильтян. Любого постороннего, который приближался к святилищу, нужно было предать смерти.

39Всего левитов, которых Мусо и Хорун исчислили по повелению Вечного, по их кланам, всех мужчин возрастом от месяца и старше, было двадцать две тысячи человек.

Замена исроильских первенцев левитами

40Вечный сказал Мусо:

– Посчитай всех исроильских первенцев мужского пола от месяца и старше и составь список их имён. 41Я – Вечный, отдели Мне левитов вместо всех исроильских первенцев, а также весь скот левитов вместо всего первородного от скота исроильтян.

42Мусо исчислил всех первенцев других родов исроильтян, как повелел ему Вечный. 43Всего первенцев мужского пола от месяца и старше, перечисленных по именам, было двадцать две тысячи двести семьдесят три человека.

44Ещё Вечный сказал Мусо:

45– Возьми левитов вместо всех первенцев исроильтян и скот левитов вместо их скота. Левиты должны быть Моими. Я – Вечный. 46Чтобы выкупить двести семьдесят три исроильских первенца, которые превышают число левитов, 47собери за каждого по шестьдесят граммов серебра3:47 Букв.: «пять шекелей серебра, шекелей святилища, в одном шекеле двадцать гер». Шекель святилища – стандартная мера веса, которой пользовались священнослужители шатра и храма.. 48Отдай серебро за выкуп Хоруну и его сыновьям.

49Мусо собрал выкуп у тех, кто превысил число выкупленных левитами. 50У первенцев исроильтян он собрал более шестнадцати килограммов серебра3:50 Букв.: «тысяча триста шестьдесят пять шекелей серебра, шекелей святилища».. 51Мусо отдал выкуп Хоруну и его сыновьям, как ему повелел Вечный.