3. Mosebog 14 – BPH & CCB

Bibelen på hverdagsdansk

3. Mosebog 14:1-57

Regler for renselse efter en smitsom sygdom

1-2Herren gav derefter Moses følgende anvisninger for, hvordan urene personer kan blive erklæret rene igen:

3„Præsten skal gå uden for lejren for at undersøge dem, som er erklæret urene. Hvis præsten kan se, at sygdommen er forsvundet, 4skal han bede om to levende fugle af den slags, der må spises, noget cedertræ, en purpurrød snor og isopgrene. Tingene skal bruges i renselsesceremonien for dem, som er blevet helbredt. 5Præsten skal beordre den ene af fuglene slagtet over et lerkar med frisk kildevand. 6Den anden fugl, som stadig er i live, skal sammen med cedertræet, den purpurrøde snor og isopgrenen dyppes i det opsamlede blod. 7Så skal præsten syv gange stænke blod over dem, som er blevet helbredt, og erklære dem for raske, idet han slipper den levende fugl løs.

8Derefter skal de, som er blevet helbredt, vaske deres tøj, barbere håret af og bade, hvorefter de kan vende tilbage til lejren, men de skal holde sig uden for deres families telt i syv dage. 9På den syvende dag skal de igen barbere håret af og også øjenbrynene, samt skægget for mændenes vedkommende, og de skal bade og vaske deres tøj igen, før de endelig kan erklæres for fuldkommen helbredt for deres sygdom.

10Næste dag, altså på den ottende dag, skal de hver tage to vædderlam uden fysiske skavanker, et etårs gimmerlam, også uden fysiske skavanker, seks liter fint mel rørt op i olivenolie og en tredjedel liter olivenolie. 11Så skal præsten, som har foretaget undersøgelsen, bringe de helbredte og deres offergaver frem for Herren ved indgangen til åbenbaringsteltet. 12Han skal tage det ene af vædderlammene, det, der skal bruges til skyldoffer, sammen med olivenolien og svinge det foran alteret. 13Så skal han slagte lammet på det indviede sted, hvor syndoffer- og brændofferdyrene slagtes, og kødet fra dette skyldoffer tilfalder præsten, så han kan spise det. Det er jo indviet til Herren. 14Derefter skal han tage noget af blodet fra skyldofferet og smøre det på de helbredtes højre øreflip, højre tommelfinger og højre storetå. 15Så skal han hælde noget af olivenolien i sin venstre hånd, 16dyppe sin højre finger i det og stænke det syv gange foran Herren, 17og dernæst smøre noget af olien på de helbredtes højre øreflip, tommelfinger og storetå oven på skyldofferdyrets blod. 18Når det er gjort, skal han hælde resten af olien i sin hånd over deres hoved. På den måde skal han skaffe dem soning hos Herren.

19Derefter skal præsten ofre gimmerlammet som syndoffer og udføre forsoningsritualet på de helbredtes vegne. Til sidst skal han bringe det andet vædderlam som brændoffer 20og ofre det på alteret sammen med afgrødeofferet, så han skaffer dem soning. Da kan de endelig erklæres for rene.

21Hvis de pågældende imidlertid er fattige og ikke har råd til tre lam, kan de nøjes med at bringe et enkelt vædderlam som skyldoffer. Lammet skal svinges foran Herrens alter som soning for dem. Som afgrødeoffer kan de nøjes med at ofre tre liter fint mel rørt op i olivenolie samt en tredjedel liter olivenolie.

22De skal så i stedet bringe to turtelduer eller to unge duer, afhængigt af hvad de har råd til. Den ene due skal bruges som syndoffer og den anden som brændoffer. 23På den ottende dag, efter at de er erklæret rene, skal de bringe dyrene til præsten ved indgangen til åbenbaringsteltet. 24Han skal så tage lammet og svinge det foran Herrens alter sammen med olivenolien, 25hvorpå han skal slagte lammet og bringe det som skyldoffer og smøre noget af blodet på de helbredtes højre øreflip, tommelfinger og storetå.

26Præsten skal nu hælde olivenolie i sin venstre hånd, 27dyppe sin højre finger i det og stænke det syv gange på Herrens alter. 28Derefter skal han smøre noget af den tiloversblevne olivenolie på deres højre øreflip, tommelfinger og storetå oven på skyldofferdyrets blod. 29Den resterende olie i hans hånd skal han hælde ud over hovedet på dem, på hvis vegne renselsesceremonien udføres, og derved skaffe soning for dem hos Herren.

30Derpå skal han ofre de to turtelduer eller de to unge duer, hvad nu de helbredte kom med. 31Den ene af duerne skal bruges til syndoffer og den anden til brændoffer sammen med afgrødeofferet. På den måde skal præsten skaffe dem soning hos Herren.”

32Disse regler gælder for dem, som ikke er i stand til at bringe de ofre, der normalt kræves i forbindelse med renselsesceremonien.

33Derefter sagde Herren til Moses og Aron: 34„Når I ankommer til Kana’ans land, som jeg har givet jer lovning på, kan det ske, at der kommer mug eller svamp i et hus. 35I så fald skal husets ejer henvende sig til præsten og ikke lægge skjul på sin mistanke om, at der er noget smitsomt i hans hus. 36Så skal præsten beordre huset ryddet, før han går i gang med at undersøge det, så ikke hele indboet bliver urent. 37Hvis han i husets vægge opdager grønlige eller rødlige pletter, der går dybere end selve overfladen, 38skal han afspærre huset i syv dage 39og derefter komme og inspicere det igen. Viser det sig nu, at pletterne på væggen har bredt sig, 40skal præsten beordre den del af væggen fjernet og materialerne anbragt på en dertil indrettet losseplads uden for byen. 41Derefter skal han sørge for, at husets indervægge bliver skrabet grundigt, og at al det afskrabede materiale bliver smidt på lossepladsen uden for byen. 42Så skal der sættes nye sten ind i stedet for de gamle, og væggen skal pudses med ny mørtel.

43Hvis pletterne nu viser sig igen, 44skal præsten komme tilbage og undersøge huset på ny. Hvis han ser, at pletterne har bredt sig, er der tale om noget smitsomt, og huset er urent. 45Derfor skal han beordre huset revet ned, og han skal sørge for, at både sten, tømmer og puds bliver fjernet og smidt på lossepladsen.

46Enhver, der overtræder forbudet om at gå ind i det afspærrede hus, skal regnes for uren indtil aften, 47og enhver, som sover eller spiser i huset, skal vaske sit tøj bagefter.

48Men hvis præsten ved den næste undersøgelse kan se, at der ikke er nye pletter, skal han foretage den ceremonielle renselse, for huset er nu uden for smittefare. 49Renselsen foregår ved, at han tager to fugle, et stykke cedertræ, en purpurrød snor og en isopgren. 50Den ene fugl skal han slagte over et lerkar med frisk kildevand 51-52og derefter dyppe cedertræet, isopgrenen, den purpurrøde snor og den levende fugl i det opsamlede blod. Så skal han bestænke huset syv gange, for at huset kan blive renset, 53og lade den levende fugl slippe fri uden for byen. Det er den fremgangsmåde, som må følges, når et hus er urent, og der skal skaffes soning for det, så det kan blive renset.”

54Det var reglerne for, hvordan man kan fastslå angreb af smitsomme sygdomme 55på tøj og i huse 56og i forbindelse med pletter på huden, udslæt og sår. 57Ved at følge de her regler, kan I afgøre, om der er tale om angreb af en smitsom sygdom eller ej. Derfor blev denne lov givet.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

利未记 14:1-57

麻风病患者的洁净条例

1耶和华对摩西说: 2“以下是有关麻风病患者的洁净条例。

“麻风病患者痊愈后,要通知祭司。 3祭司要到营外去检查,如果发现他的病已痊愈, 4要吩咐人为他拿来两只洁净的鸟、香柏木、朱红色线和牛膝草。 5祭司要吩咐人在一个盛清水的陶器上宰杀一只鸟, 6然后祭司要把另一只鸟,连同香柏木、朱红色线和牛膝草一起蘸在掺了清水的鸟血里。 7祭司要用鸟血在他身上洒七次,宣布他是洁净的,然后放走那只活鸟,让它飞向田野。 8他要洗净衣服,剃去所有毛发,沐浴之后便洁净了,可以回到营内,但要住在自己的帐篷外七天。 9第七天,他要再次剃掉头发、胡须和眉毛等各处毛发,并洗衣、沐浴,之后便洁净了。

10“第八天,他要带来两只毫无残疾的公羊羔、一只毫无残疾的一岁母羊羔、三公斤作素祭的调油的细面粉和一杯油。 11主持洁净礼的祭司要把他及其祭物带到会幕门口、耶和华面前, 12并献上一只公羊羔和一杯油作赎过祭,作为摇祭在耶和华面前摇一摇。 13他要在杀赎罪祭牲和燔祭牲的圣洁之处宰公羊羔。赎过祭的祭物要归祭司,像赎罪祭一样,这是至圣之物。 14祭司要拿一些赎过祭祭牲的血抹在求洁净者的右耳垂、右手大拇指和右脚大脚趾上。 15祭司要拿那杯油,倒一些在自己左手掌中, 16用一根右手指蘸左手掌里的油,在耶和华面前弹洒七次, 17然后用手掌中剩下的油抹求洁净者的右耳垂、右手大拇指和右脚大脚趾,就是抹了赎过祭祭牲血的地方。 18祭司要把手掌里剩下的油抹在求洁净者的头上。这样,祭司在耶和华面前为他赎了罪。 19祭司要献上赎罪祭,为求洁净者赎罪。然后,祭司要宰杀燔祭牲, 20在祭坛上献燔祭和素祭,为他赎罪,他就洁净了。

21“他如果贫穷,献不起那么多祭物,可以献一只公羊羔作赎过祭,用摇祭的方式赎罪;也要献一公斤作素祭的调油的细面粉和一杯油; 22还要按自己的能力献两只斑鸠或雏鸽,一只作赎罪祭,一只作燔祭。 23第八天,他必须把这些祭物带到会幕门口,在耶和华面前交给祭司。 24祭司要用作赎过祭的羊羔和一杯油作摇祭,在耶和华面前摇一摇。 25接着,祭司要宰杀作赎过祭的羊羔,拿一些羊血抹在他的右耳垂、右手大拇指和右脚大脚趾上。 26祭司也要把一些油倒在自己左手掌中, 27用一根右手指蘸左手掌中的油,在耶和华面前弹洒七次, 28然后把手掌中的一些油抹在他的右耳垂、右手大拇指和右脚大脚趾上,就是抹了赎过祭祭牲血的地方。 29祭司要把手掌里剩下的油抹在他头上,在耶和华面前为他赎罪。 30然后献上那人按自己能力带来的两只斑鸠或雏鸽, 31一只作赎罪祭,一只作燔祭。这样,祭司在耶和华面前为他赎了罪。 32这是献不起洁净礼所需祭物的麻风病患者应当遵守的条例。”

处理房子发霉的条例

33耶和华对摩西亚伦说:

34“你们到了我赐给你们作产业的迦南以后,如果我使那里的房屋中有发霉现象, 35屋主必须去告诉祭司,‘我的房子里好像有发霉现象。’ 36祭司进去检查前,要吩咐人把房子腾空,免得房子里的一切都变得不洁净。之后,祭司要进去检查, 37如发现墙壁上出现红色或绿色霉斑,并且侵入墙中, 38就要封闭房子七天。 39第七天,祭司要回去检查。若发现墙壁上的霉斑蔓延, 40就要下令拆掉有霉斑的石块,丢到城外不洁净的地方, 41然后命人刮掉屋内墙壁上的灰泥,倒在城外不洁净的地方。 42要另找石块补被拆掉的地方,并用灰泥重新粉刷房子。

43“如果拆掉石块、刮掉灰泥、重新粉刷以后,霉斑再度出现并蔓延, 44祭司要去检查,若发现霉斑已蔓延,那房子就不洁净。 45房主要拆掉房子,把石块、木料和所有灰泥都丢到城外不洁净的地方。 46房子封闭期间,任何人进去,都不洁净,要等到傍晚才能洁净。 47凡在房内睡觉或吃饭的人,都必须洗净衣服。

48“祭司检查粉刷后的房子,若发现房内没有再度出现霉斑,就要宣布房子是洁净的。 49为洁净房子,祭司要取两只鸟、香柏木、朱红色线和牛膝草, 50在一个盛清水的陶器上宰杀一只鸟, 51然后用香柏木、牛膝草、朱红色线和另一只活鸟蘸掺了清水的鸟血,向房子洒七次。 52祭司用鸟血、清水、活鸟、香柏木、牛膝草和朱红色线洁净那房子后, 53要放走那只活鸟,让它飞到城外的田野。这样,祭司为那房子赎了罪,房子就洁净了。”

54以上是有关麻风病、疥癣、 55衣物或房子发霉、 56肿包、皮疹或白斑的条例。 57根据这些条例,可以分辨有关的人或物何时洁净、何时不洁净。