Psaumes 98 – BDS & YCB

La Bible du Semeur

Psaumes 98:1-9

Dieu vient juger le monde

1Psaume.

Chantez à l’Eternel ╵un cantique nouveau

car il accomplit des prodiges.

Par sa puissance, ╵par son pouvoir divin, ╵il a remporté la victoire.

2L’Eternel fait connaître son salut ;

aux yeux des autres peuples, ╵il a révélé sa justice.

3L’Eternel a manifesté ╵son amour fidèle envers Israël.

Jusqu’au bout de la terre,

on a vu le salut ╵que notre Dieu a accompli.

4Acclame l’Eternel, ╵ô terre tout entière,

poussez des cris de joie ╵et d’allégresse ╵au son de la musique !

5Célébrez l’Eternel ╵avec la lyre,

oui, au son de la lyre, ╵et par vos chants !

6Au son de la trompette ╵et aux accents du cor98.6 La trompette droite en argent était utilisée par les seuls prêtres ; c’est la seule mention de cet instrument dans les Psaumes. Le cor était fait d’une corne de bélier (cf. 47.6 ; 81.4 ; 150.3). Cor et clameur retentissaient à la guerre (Jos 6.1-5) et dans les cérémonies religieuses (Nb 29.1). Ils annonçaient aussi le Règne de Dieu (So 1.16).,

éclatez en acclamations ╵en présence de l’Eternel, le Roi !

7Que la mer retentisse ╵et tout ce qui la peuple !

Que l’univers résonne ╵avec ses habitants !

8Que les rivières ╵battent des mains,

que les montagnes, ╵à l’unisson, ╵chantent de joie,

9aux yeux de l’Eternel, ╵car il vient gouverner98.9 Voir Ps 82.8 et la note. la terre !

Oui, il gouvernera le monde ╵selon ce qui est juste,

et il gouvernera les peuples ╵selon ce qui est droit.

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Saamu 98:1-9

Saamu 98

1Ẹ kọrin tuntun sí Olúwa,

nítorí tí ó ṣe ohun ìyanu;

ọwọ́ ọ̀tún rẹ̀ àti apá mímọ́ rẹ̀

o ṣe iṣẹ́ ìgbàlà fún un

2Olúwa ti sọ ìgbàlà rẹ̀ di mí mọ̀

o fi òdodo rẹ̀ han àwọn orílẹ̀-èdè.

3Ó rántí ìfẹ́ rẹ̀ àti òtítọ́ rẹ̀ fún àwọn ará ilé Israẹli;

gbogbo òpin ayé ni ó ti rí

iṣẹ́ ìgbàlà Ọlọ́run wa.

4Ẹ hó ìhó ayọ̀ sí Olúwa, gbogbo ayé,

ẹ bú sáyọ̀, ẹ kọrin ìyìn

5Ẹ fi dùùrù kọrin sí Olúwa, pẹ̀lú dùùrù àti ìró ohùn orin mímọ́,

6Pẹ̀lú ìpè àti fèrè

ẹ hó fún ayọ̀ níwájú Olúwa ọba.

7Jẹ́ kí Òkun kí ó hó pẹ̀lú gbogbo

ohun tí ó wà nínú rẹ̀,

Gbogbo ayé àti gbogbo àwọn tí ń gbé inú rẹ̀.

8Ẹ jẹ́ kí odo kí ó ṣápẹ́,

ẹ jẹ́ kí òkè kí ó kọrin pẹ̀lú ayọ̀;

9Ẹ jẹ́ kí wọn kọrin níwájú Olúwa

Nítorí tí yóò wá ṣèdájọ́ ayé

bẹ́ẹ̀ ni yóò ṣe ìdájọ́ àwọn orílẹ̀-èdè nínú òdodo

àti àwọn ènìyàn ní àìṣègbè pẹ̀lú.