La Bible du Semeur

Psaumes 95

Il tient l’univers dans ses mains

1Venez, crions notre joie en l’honneur de l’Eternel!
Acclamons notre rocher car il est notre Sauveur!
Présentons-nous devant lui avec des prières de reconnaissance.
Acclamons-le en musique.
L’Eternel est le grand Dieu,
il est le grand Roi au-dessus de tous les dieux.
C’est lui qui tient dans sa main les profondeurs de la terre,
et les cimes des montagnes sont aussi à lui.
A lui appartient la mer: c’est lui qui l’a faite;
à lui est le continent: ses mains l’ont formé.
Venez et prosternons-nous,
ployons les genoux devant l’Eternel qui nous a créés.
Il est notre Dieu,
nous sommes le peuple de son pâturage[a],
le troupeau que sa main conduit.
Aujourd’hui, si vous entendez sa voix[b],
ne vous endurcissez pas comme à Meriba,
comme au jour de l’incident de Massa dans le désert[c],
où vos ancêtres m’ont provoqué,
voulant me forcer la main, bien qu’ils m’aient vu à l’action.
10 Pendant quarante ans[d], j’ai éprouvé du dégoût pour cette génération,
et j’ai dit alors: C’est un peuple égaré par son cœur,
et qui ne fait aucun cas des voies que je lui prescris.
11 C’est pourquoi, dans ma colère, j’ai fait ce serment:
ils n’entreront pas dans le lieu de repos[e] que j’avais prévu pour eux.

Notas al pie

  1. 95.7 Les rois étaient souvent appelés les bergers de leur peuple, leur royaume était leur pâturage (Jr 25.36; 49.19-20; 50.44-45). La même image s’applique à Dieu, le Roi-Berger suprême (voir 23.1).
  2. 95.7 Les v. 7b-8 sont cités, d’après l’ancienne version grecque, en Hé 3.15 et 4.7, et les v. 7b-11 en Hé 3.7-11.
  3. 95.8 Voir Ex 17.7; Nb 20.1-3.
  4. 95.10 Voir Nb 14.33-34.
  5. 95.11 Voir Dt 12.9-10. Le terme repos a été traduit ailleurs par existence paisible. Il s’agit de la paix que l’Eternel voulait donner à son peuple dans le pays promis, en le libérant de tous ses ennemis, si celui-ci se montrait fidèle (Dt 12.9-10).

Chinese Union Version (Simplified)

詩 篇 95

1来 啊 , 我 们 要 向 耶 和 华 歌 唱 , 向 拯 救 我 们 的 磐 石 欢 呼 !

我 们 要 来 感 谢 他 , 用 诗 歌 向 他 欢 呼 !

因 耶 和 华 为 大 神 , 为 大 王 , 超 乎 万 神 之 上 。

地 的 深 处 在 他 手 中 ; 山 的 高 峰 也 属 他 。

海 洋 属 他 , 是 他 造 的 ; 旱 地 也 是 他 手 造 成 的 。

来 啊 , 我 们 要 屈 身 敬 拜 , 在 造 我 们 的 耶 和 华 面 前 跪 下 。

因 为 他 是 我 们 的 神 ; 我 们 是 他 草 场 的 羊 , 是 他 手 下 的 民 。 惟 愿 你 们 今 天 听 他 的 话 :

你 们 不 可 硬 着 心 , 像 当 日 在 米 利 巴 , 就 是 在 旷 野 的 玛 撒 。

那 时 , 你 们 的 祖 宗 试 我 探 我 , 并 且 观 看 我 的 作 为 。

10 四 十 年 之 久 , 我 厌 烦 那 世 代 , 说 : 这 是 心 里 迷 糊 的 百 姓 , 竟 不 晓 得 我 的 作 为 !

11 所 以 , 我 在 怒 中 起 誓 , 说 : 他 们 断 不 可 进 入 我 的 安 息 !