La Bible du Semeur

Psaumes 93

L’Eternel règne depuis toujours et pour toujours

1L’Eternel règne. |Il est vêtu de majesté.
Il est revêtu et ceint de puissance.
C’est pourquoi le monde est fermement établi, |il ne vacille pas.

Dès l’origine, |ton trône est ferme,
oui, tu existes |depuis toujours[a] !
O Eternel, les fleuves font entendre,
les fleuves font entendre leur grand bruit,
les fleuves font entendre |leur grondement.
Plus que le bruit des grandes eaux,
plus puissant que les flots des mers,
l’Eternel est puissant |dans les hauteurs !
Tes stipulations sont tout à fait sûres ;
la sainteté |caractérise ta demeure,
ô Eternel, |pour tous les temps.

Notas al pie

  1. 93.2 La version syriaque a : depuis toujours tu es Dieu (voir 90.2).

New International Reader's Version

Psalm 93

Psalm 93

The Lord rules.
    He puts on majesty as if it were clothes.
    The Lord puts on majesty and strength.
Indeed, the world has been set in place.
    It is firm and secure.
Lord, you began to rule a long time ago.
    You have always existed.

Lord, the seas have lifted up their voice.
    They have lifted up their pounding waves.
But Lord, you are more powerful than the roar of the ocean.
    You are stronger than the waves of the sea.
    Lord, you are powerful in heaven.

Your laws do not change, Lord.
    Your temple will be holy
    for all time to come.