La Bible du Semeur

Psaumes 92

Il est bon de louer l’Eternel

1Psaume à chanter le jour du sabbat.

Il est bon de louer l’Eternel,
de te célébrer par des chants, ô Très-Haut!
Et de proclamer, dès le point du jour, ton amour,
tout au long des nuits, ta fidélité,
sur la cithare à dix cordes[a],
sur le luth et sur la lyre[b].

Ce que tu fais, Eternel, me remplit de joie
et j’acclamerai
les ouvrages de tes mains.
Que tes œuvres sont grandioses, Eternel!
Que tes pensées sont profondes!
L’insensé n’y connaît rien,
le sot ne peut les comprendre.
Si les malfaisants croissent comme l’herbe,
si tous les méchants sont si florissants,
c’est pour périr à jamais.
Mais toi, tu es tout là-haut,
Eternel, pour toujours.
10 Car voici tes ennemis, Eternel,
car voici tes ennemis périssent,
et tous ceux qui font le mal seront dispersés!

11 Mais tu me remplis de force, je suis comme un buffle,
je me suis enduit d’huile fraîche.
12 Je regarde tous mes détracteurs,
j’entends tous mes adversaires qui s’emploient au mal.
13 Car les justes poussent comme le palmier,
ils grandissent comme un cèdre du Liban[c].
14 Bien plantés dans la demeure de l’Eternel,
ils fleurissent sur les parvis du temple, de notre Dieu.
15 Ils seront féconds jusqu’en leur vieillesse
et ils resteront pleins de sève et de vigueur,
16 ils proclameront combien l’Eternel est droit:
il est mon rocher, on ne trouve en lui aucune injustice.

Notas al pie

  1. 92.4 Terme de sens incertain.
  2. 92.4 Sens incertain.
  3. 92.13 Symbole de la prospérité durable opposée à la croissance rapide mais éphémère du méchant (v. 8). Le palmier résiste à la chaleur du désert, le cèdre aux neiges du Liban.

New American Standard Bible

Psalm 92

Praise for the Lord’s Goodness.

A Psalm, a Song for the Sabbath day.

1It is good to give thanks to the Lord
And to sing praises to Your name, O Most High;
To declare Your lovingkindness in the morning
And Your faithfulness [a]by night,
[b]With the ten-stringed lute and [c]with the harp,
[d]With resounding music [e]upon the lyre.
For You, O Lord, have made me glad by [f]what You have done,
I will sing for joy at the works of Your hands.

How great are Your works, O Lord!
Your [g]thoughts are very deep.
A senseless man has no knowledge,
Nor does a stupid man understand this:
That when the wicked sprouted up like grass
And all who did iniquity flourished,
It was only that they might be destroyed forevermore.
But You, O Lord, are on high forever.
For, behold, Your enemies, O Lord,
For, behold, Your enemies will perish;
All who do iniquity will be scattered.

10 But You have exalted my horn like that of the wild ox;
I have [h]been anointed with fresh oil.
11 And my eye has looked exultantly upon [i]my foes,
My ears hear of the evildoers who rise up against me.
12 The righteous man will [j]flourish like the palm tree,
He will grow like a cedar in Lebanon.
13 Planted in the house of the Lord,
They will flourish in the courts of our God.
14 They will still [k]yield fruit in old age;
They shall be [l]full of sap and very green,
15 To [m]declare that the Lord is upright;
He is my rock, and there is no unrighteousness in Him.

Notas al pie

  1. Psalm 92:2 Lit nights
  2. Psalm 92:3 Lit Upon
  3. Psalm 92:3 Lit Upon
  4. Psalm 92:3 Lit Upon
  5. Psalm 92:3 Lit by means of
  6. Psalm 92:4 Lit Your working
  7. Psalm 92:5 Or purposes
  8. Psalm 92:10 Or become moist
  9. Psalm 92:11 Or those who lie in wait for me
  10. Psalm 92:12 Lit sprout
  11. Psalm 92:14 Or thrive in
  12. Psalm 92:14 Lit fat and
  13. Psalm 92:15 Or show forth