Prière d’un homme près de la mort
1Un psaume des Qoréites88.1 Voir note 42.1.. Cantique à chanter avec accompagnement de flûtes88.1 Sens incertain.. Au chef de chœur. Une méditation88.1 Sens incertain. d’Hémân88.1 Voir 1 Ch 6.18-22 ; 25.1, 4. l’Ezrahite.
2Eternel Dieu, toi qui me sauves,
je crie à toi, ╵pendant le jour, pendant la nuit, ╵en ta présence.
3Que ma prière ╵parvienne jusqu’à toi !
Veuille prêter attention à mes cris !
4Car je suis rassasié de maux,
et je suis tout près de la mort.
5Déjà je suis compté ╵parmi ceux qui s’en vont ╵dans le tombeau.
Je ressemble à un homme
qui a perdu ses forces.
6C’est au milieu des morts ╵que j’ai ma place,
comme ceux qui, ╵mortellement blessés, ╵sont couchés dans la tombe,
que tu as oubliés
et dont tu ne t’occupes plus.
7Tu m’as jeté ╵dans un gouffre sans fond,
dans les fonds ténébreux.
8Ta fureur me tenaille,
les flots de ta colère ╵ont déferlé sur moi.
Pause
9Tu as fait s’éloigner de moi mes proches,
tu as fait de moi un objet d’horreur pour eux.
Je suis emprisonné, ╵je ne peux m’en sortir.
10Mes yeux sont épuisés ╵à force d’affliction.
Je t’invoque, Eternel, ╵tout au long de mes jours,
je tends les mains vers toi.
11Feras-tu des prodiges ╵pour ceux qui ne sont plus ?
Verra-t-on se lever ╵les morts pour te louer ?
Pause
12Parle-t-on dans la tombe ╵de ton amour ?
De ta fidélité ╵dans le séjour des morts ?
13Connaît-on tes prodiges ╵là où sont les ténèbres,
et ta justice ╵au pays de l’oubli ?
14Pour moi, ô Eternel, ╵je crie à toi,
je te présente ma prière ╵chaque matin.
15Pourquoi, ô Eternel, ╵me rejeter,
me refuser ton attention ?
16Car je suis affligé, ╵près de la mort ╵depuis que je suis jeune ;
j’endure les terreurs ╵que tu m’imposes. ╵Je suis désemparé.
17Les flots de ta colère ╵ont déferlé sur moi,
je suis anéanti ╵par les angoisses ╵qui me viennent de toi.
18Comme des eaux qui me submergent,
de toutes parts, ╵elles m’assaillent tous les jours.
19Tu as fait s’éloigner de moi ╵tous mes amis, mes compagnons !
Ma seule compagnie ╵est celle des ténèbres.
Песнь 88
1Наставление Етана Эзрахитянина.
2Я всегда буду петь о милости Вечного;
устами своими возвещу верность Твою всем поколениям.
3Я говорю: вовеки не поколеблется Твоя милость,
верность Твоя утверждена на небесах.
4Ты сказал: «С избранным Моим заключил Я союз,
Я клялся Давуду, рабу Моему:
5род твой утвержу навеки,
в поколениях упрочу престол твой». Пауза
6Небеса прославляют Твои чудеса, Вечный,
и Твою верность – в собрании ангелов.
7Ведь кто на небесах сравнится с Вечным?
Кто из небожителей88:7 Букв.: «сынов Всевышнего». Ангелы не являются сыновьями Всевышнего в буквальном смысле. Это образное выражение лишь указывает на их сверхъестественную природу и подчинённость Аллаху. уподобится Ему?
8Аллах почитаем в великом собрании ангелов,
грозен Он для88:8 Или: «более». всех окружающих Его.
9Вечный, Бог Сил, кто сравнится с Тобой?
Ты силён, Вечный, и верность Твоя окружает Тебя.
10Ты владычествуешь над яростью моря;
когда волны вздымаются, Ты укрощаешь их.
11Ты поразил Рахава88:11 Рахав – мифическое морское чудовище, символизирующее силы зла и разрушения. и убил его;
крепкой рукой Ты рассеял врагов Своих.
12Небеса Твои и земля Твоя;
Ты создал мир и всё, что его наполняет.
13Север и юг Ты сотворил;
горы Фавор и Хермон радуются имени Твоему.
14Крепка рука Твоя и могуча,
вознесена рука Твоя правая.
15Справедливость и правосудие – основание престола Твоего,
милость и верность идут пред Тобой.
16Благословен народ, познавший крики радости;
благосклонность Твоя пребывает на них88:16 Букв.: «они ходят во свете лица Твоего»., о Вечный.
17Имени Твоему они радуются весь день
и праведностью Твоей возвышаются,
18ведь Ты – их слава и мощь,
и по Своему благоволению Ты укрепляешь наши силы88:18 Букв.: «рог наш возвышается». Рог был символом могущества, власти и силы. Так же в ст. 25..
19От Вечного – щит наш,
от святого Бога Исраила – царь наш88:19 Или: «Вечный – щит наш, святой Бог Исраила – Царь наш»..
20Некогда в видении Ты говорил верным Тебе88:20 См. 2 Цар. 7:4-17.:
«Я оказал помощь воину,
вознёс избранного из народа.
21Я нашёл Давуда, раба Моего,
и Моим святым маслом помазал его.
22Рука Моя пребудет с ним,
и Я дам ему силы.
23Враг не одолеет его88:23 Или: «не сделает его данником».,
и нечестивый не притеснит его.
24Сокрушу перед ним всех его врагов
и поражу ненавидящих его.
25Верность и милость Моя будут с ним,
и Моим именем он укрепится.
26Левую руку его Я положу на море,
а правую – на реки.
27Он будет звать Меня: „Ты – Отец мой,
Бог мой и скала моего спасения!“
28И Я сделаю его первенцем,
превыше всех царей земных.
29Навек сохраню милость Свою к нему,
и соглашение Моё с ним будет твёрдым.
30Я продлю род его навеки,
и будет престол его долговечным, как небо.
31Если потомки его забудут Мой Закон
и не будут следовать Моим правилам,
32если преступят Мои уставы
и не будут хранить Моих повелений,
33то накажу их жезлом за их беззакония
и ударами за их грехи.
34Милости же Моей не отниму от него
и не изменю верности Моей.
35Своего соглашения Я не нарушу
и не отменю сказанного Мною.
36Однажды Я поклялся Своею святостью
и не солгу Давуду:
37род его пребудет навеки,
и престол его, как солнце, всегда будет предо Мною,
38он будет утверждён вовеки, как луна,
мой верный свидетель на небесах». Пауза
39Но теперь Ты отринул помазанника Твоего,
с презрением прогневался на него.
40Ты отменил соглашение с рабом Твоим
и поверг на землю венец его.
41Ты разрушил все его ограды,
крепости его превратил в развалины.
42Крадут у него все проходящие мимо;
он стал посмешищем для своих соседей.
43Ты вознёс правую руку противников его,
всех его врагов обрадовал.
44Ты повернул вспять остриё его меча
и не укрепил его в сражении.
45Отнял у него блеск
и поверг его престол на землю.
46Ты сократил дни его юности
и покрыл его стыдом. Пауза
47Долго ли, Вечный, Ты будешь ещё скрываться?
Долго ли, как огонь, будет пылать гнев Твой?
48Вспомни, как коротка моя жизнь!
Ужели напрасно Ты сотворил человека?88:48 Или: «Почему смертным Ты сотворил человека?»
49Какой человек жил и не видел смерти,
избавил душу свою от власти мира мёртвых? Пауза
50Где Твоя прежняя милость, Владыка,
о которой Ты клялся Давуду верностью Своей?
51Вспомни, Владыка, поношение рабов Твоих
от многих народов, которое ношу я в себе,
52как злословят Твои враги, о Вечный,
как бесславят они помазанника Твоего,
куда бы он ни пошёл.
Заключительное благословение третьей книги
53Хвала Вечному навек!
Аминь и аминь!