La Bible du Semeur

Psaumes 87

Tous les peuples sont nés à Sion

1Psaume des Qoréites[a]. Cantique[b].

Elle est fondée sur les montagnes saintes,
l’Eternel aime la ville[c] de Sion
plus que tout autre lieu du pays de Jacob.
O toi, cité de Dieu,
ce que l’on dit de toi est tout chargé de gloire:
            Pause
«Parmi tous ceux qui me connaissent,
je ferai mention de Rahav, l’Egypte[d] aussi bien que de Babylone,
j’inscris la Philistie, et Tyr, et l’Ethiopie,
comme étant nés ici[e]
De Sion, on dira: «Tout homme est né ici»,
et le Très-Haut lui-même la maintient fermement.
Dans le registre où l’Eternel inscrit les peuples, pour chacun d’eux il note:
«Un tel est né ici»,
            Pause
et ils diront dans leurs chants et leurs danses:
«Toutes mes sources sont en toi.»

Notas al pie

  1. 87.1 Voir note 42.1.
  2. 87.1 Signification incertaine.
  3. 87.2 En hébreu, il est question des portes de Sion, les portes représentant la ville tout entière.
  4. 87.4 Les peuples énumérés étaient les ennemis habituels d’Israël (Es 19.2); ils représentent l’ensemble des peuples païens. L’Egypte est ici appelée poétiquement Rahav, du nom d’un dragon des mers mythologique opposé au Créateur et associé à l’Egypte qui a opprimé les Israélites (cf. Es 30.7). D’autres textes présentent l’ouverture d’un passage dans la mer des Roseaux pour libérer les Israélites de l’esclavage en Egypte comme une victoire sur le dragon Rahav (Ps 89.11; Es 51.9).
  5. 87.4 C’est-à-dire à Sion. D’autres comprennent: comme étant nés là-bas (chez eux). Pourtant …

New Living Translation

Psalm 87

Psalm 87

A song. A psalm of the descendants of Korah.

On the holy mountain
    stands the city founded by the Lord.
He loves the city of Jerusalem
    more than any other city in Israel.[a]
O city of God,
    what glorious things are said of you! Interlude

I will count Egypt[b] and Babylon among those who know me—
    also Philistia and Tyre, and even distant Ethiopia.[c]
    They have all become citizens of Jerusalem!
Regarding Jerusalem[d] it will be said,
    “Everyone enjoys the rights of citizenship there.”
    And the Most High will personally bless this city.
When the Lord registers the nations, he will say,
    “They have all become citizens of Jerusalem.” Interlude

The people will play flutes[e] and sing,
    “The source of my life springs from Jerusalem!”

Notas al pie

  1. 87:2 Hebrew He loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob. See note on 44:4.
  2. 87:4a Hebrew Rahab, the name of a mythical sea monster that represents chaos in ancient literature. The name is used here as a poetic name for Egypt.
  3. 87:4b Hebrew Cush.
  4. 87:5 Hebrew Zion.
  5. 87:7 Or will dance.