La Bible du Semeur

Psaumes 86

Viens me sauver

1Prière de David.

Tends vers moi ton oreille, Eternel, réponds-moi,
car je suis pauvre et affligé.
Viens protéger ma vie, car je te suis attaché.
Toi mon Dieu, sauve-moi: je suis ton serviteur, je me confie en toi.
O Seigneur, fais-moi grâce!
Je crie vers toi sans cesse.
Réjouis ton serviteur,
car c’est vers toi, Seigneur, que je me porte.
Car tu es bon, Seigneur, et prompt à pardonner,
riche en amour pour tous ceux qui t’invoquent.
Ecoute ma prière, ô Eternel!
Sois attentif à mes supplications!
Au jour de ma détresse, c’est vers toi que je crie,
car tu me répondras.

Parmi les dieux, Seigneur, nul n’est semblable à toi!
Aucun ne pourrait accomplir des œuvres semblables aux tiennes.
Tous les peuples que tu as faits
viendront se prosterner devant toi, ô Seigneur,
et ils te rendront gloire[a].
10 Car tu es grand, et tu accomplis des prodiges!
C’est toi seul qui es Dieu.

11 Enseigne-moi, ô Eternel, la voie que tu veux que je suive,
et je me conduirai selon ta vérité.
Accorde-moi un cœur tel qu’il te craigne sans partage.
12 De tout mon cœur, je te louerai,
Seigneur mon Dieu, je te rendrai gloire à toujours.
13 Car ton amour pour moi est grand,
et toi, tu me délivres du gouffre du séjour des morts.

14 O Dieu, des hommes arrogants se dressent contre moi,
une bande de violents en veulent à ma vie.
Il n’y a pas de place pour toi dans leurs pensées.
15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu compatissant et disposé à faire grâce;
toi, tu es lent à la colère, riche en amour fidèle[b].
16 Tourne-toi donc vers moi et fais-moi grâce!
Accorde-moi ta force, à moi qui suis ton serviteur.
Oui, viens sauver le fils de ta servante.
17 Accorde-moi un signe de ta bonté.
Que ceux qui me haïssent le voient et soient couverts de honte!
Car c’est toi, Eternel, qui es mon aide et mon consolateur.

Notas al pie

  1. 86.9 Cité en Ap 15.4.
  2. 86.15 Voir Ex 34.6; Né 9.17; Jr 2.13; Ps 103.8; 145.8.

King James Version

Psalm 86

1Bow down thine ear, O Lord, hear me: for I am poor and needy.

Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.

Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.

Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.

For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.

Give ear, O Lord, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications.

In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.

Among the gods there is none like unto thee, O Lord; neither are there any works like unto thy works.

All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name.

10 For thou art great, and doest wondrous things: thou art God alone.

11 Teach me thy way, O Lord; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.

12 I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.

13 For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.

14 O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set thee before them.

15 But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, long suffering, and plenteous in mercy and truth.

16 O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.

17 Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because thou, Lord, hast holpen me, and comforted me.