La Bible du Semeur

Psaumes 70

Dieu, viens à mon aide[a]

1Au chef de chœur. Un psaume de David pour se rappeler au souvenir de Dieu.

O Dieu, délivre-moi,
Eternel, hâte-toi de venir à mon aide[b]!
Qu’ils soient couverts de honte, remplis de confusion,
ceux qui cherchent ma mort!
Qu’ils battent en retraite, qu’ils soient déshonorés,
ceux qui désirent mon malheur!
Qu’ils tournent les talons sous le poids de la honte,
ceux qui ricanent à mon sujet.
Mais que tous ceux qui se tournent vers toi
soient débordants de joie, oui, qu’en toi ils se réjouissent.
Et que tous ceux qui aiment ton salut
redisent constamment: «Que Dieu est grand!»
Moi, je suis pauvre et malheureux;
ô Dieu, viens vite agir en ma faveur,
toi qui es mon secours et mon libérateur.
Eternel, oh, ne tarde pas!

Notas al pie

  1. 70 Voir 40.14-18.
  2. 70.2 Pour les v. 14-18, voir 70.2-6.

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmos 70

Al director musical. Petición de David.

1Apresúrate, oh Dios, a rescatarme;
    ¡apresúrate, Señor, a socorrerme!
Que sean avergonzados y confundidos
    los que procuran matarme.
Que retrocedan humillados
    todos los que desean mi ruina.
Que vuelvan sobre sus pasos, avergonzados,
    todos los que se burlan de mí.
Pero que todos los que te buscan
    se alegren en ti y se regocijen;
que los que aman tu salvación digan siempre:
    «¡Sea Dios exaltado!»

Yo soy pobre y estoy necesitado;
    ¡ven pronto a mí, oh Dios!
Tú eres mi socorro y mi libertador;
    ¡no te demores, Señor!