La Bible du Semeur

Psaumes 68

Le triomphe du Dieu victorieux

1Au chef de chœur. Psaume de David. A chanter. Cantique.

Que Dieu se lève! Et voici: ses adversaires sont dispersés!
Ses ennemis fuient devant lui[a].
Tu les dissipes[b] comme une fumée se dissipe,
comme la cire qui fond au feu!
Ainsi périssent devant Dieu tous les méchants.
Alors les justes se réjouiront,
et ils seront dans l’allégresse devant Dieu.
Oui, ils seront remplis de joie.
Chantez à Dieu! Louez-le par vos chants!
Frayez la voie de celui qui chevauche les nuées[c]!
Son nom est «l’Eternel».
Exultez de joie devant lui!
Il est le père des orphelins, le défenseur des veuves.
Oui, tel est Dieu dans sa sainte demeure.
Dieu accorde aux gens seuls une famille.
Il donne aux prisonniers de sortir libres, dans la joie.
Seuls les rebelles sont confinés dans un désert aride.
O notre Dieu, quand tu sortis en tête de ton peuple[d],
quand tu marchas dans le désert,
            Pause
la terre alors trembla[e], le ciel fondit en eau, devant Dieu, le Dieu du mont Sinaï,
devant Dieu, le Dieu d’Israël.
10 Tu répandis, ô Dieu, une pluie bienfaisante
pour affermir le peuple[f] qui t’appartient alors qu’il était épuisé.
11 Ton peuple habite dans le lieu
que tu as préparé, ô Dieu, dans ta bonté,
pour que les pauvres s’y installent.
12 Le Seigneur dit un mot,
et aussitôt les messagères d’une bonne nouvelle font une armée nombreuse[g].
13 Les rois des armées ennemies
s’enfuient et c’est la débandade.
Celles qui sont restées à la maison
partagent le butin.
14 Allez-vous rester au repos auprès des bergeries[h]?
Les ailes de la colombe sont argentées
et son plumage est jaune d’or[i].
15 Lorsque le Tout-Puissant y dispersa les rois,
il neigeait sur le mont Tsalmôn[j].

16 Vous, montagnes sublimes, monts du Basan[k],
monts aux cimes nombreuses, monts du Basan,
17 pourquoi jalousez-vous, monts aux cimes nombreuses,
le mont choisi par Dieu pour résidence[l]?
Néanmoins l’Eternel y habitera pour toujours.
18 Les chars de Dieu sont innombrables,
il y en a des milliers et des milliers[m],
et l’Eternel est parmi eux.
Il est venu du Sinaï jusqu’à son sanctuaire[n].
19 Tu es monté sur la hauteur, tu as emmené des captifs.
Et tu as prélevé des dons[o] parmi les hommes,
et même parmi les rebelles, pour ta demeure, Eternel Dieu.
20 Béni soit le Seigneur jour après jour,
car il nous prend en charge, ce Dieu qui est notre sauveur.
            Pause
21 Dieu est pour nous un Dieu qui sauve!
L’Eternel, le Seigneur, peut nous délivrer de la mort.
22 Mais Dieu fracassera le crâne de ses ennemis,
la tête chevelue des hommes dont la conduite est coupable.
23 Le Seigneur a déclaré: des monts du Basan, je les ramènerai,
je les ramènerai des profondeurs marines,
24 afin que tu baignes tes pieds dans le sang de ses ennemis,
et que tes chiens prennent leur part à la curée.

25 On voit arriver ton cortège, ô Dieu,
oui, le cortège de mon Dieu, mon Roi, dans le lieu saint[p].
26 Les chanteurs sont en tête, les musiciens en queue,
ils viennent au milieu de jeunes filles, battant du tambourin.
27 Bénissez Dieu dans vos rassemblements,
bénissez le Seigneur, vous, issus d’Israël[q]!
28 En tête marche Benjamin, le plus petit,
puis les chefs de Juda, avec leurs grandes troupes,
les chefs de Zabulon et ceux de Nephtali[r].

29 Ton Dieu a décidé de te prodiguer de la force[s].
Veuille accomplir avec puissance, ô Dieu, tes œuvres envers nous,
30 depuis ton sanctuaire qui domine Jérusalem!
Des rois t’y apporteront leurs présents.
31 Menace-le, le crocodile qui se tapit parmi les joncs,
de même que le troupeau des taureaux, avec les veaux des peuples,
et qu’ils viennent se prosterner en offrant leurs lingots d’argent.
Disperse-les, ces peuples aimant la guerre!
32 De nobles messagers[t] arrivent de l’Egypte,
les Ethiopiens accourent, les mains tendues vers Dieu.

33 Royaumes de la terre, chantez à Dieu!
Louez le Seigneur par vos chants!
            Pause
34 Oui, chantez en l’honneur de celui qui chevauche dans les cieux, les cieux antiques,
et qui fait résonner sa voix, une voix éclatante.
35 Proclamez de Dieu la puissance!
Il est majestueux au-dessus d’Israël,
et sa puissance éclate dans les nuées.
36 Que tu es redoutable, ô Dieu, depuis ton sanctuaire!
Lui, il est le Dieu d’Israël et il donne à son peuple force et puissance.
Béni soit Dieu!

Notas al pie

  1. 68.2 Voir Nb 10.35.
  2. 68.3 Les versions anciennes ont: ils se dissipent.
  3. 68.5 Le mot hébreu qui signifie plaines peut être rapproché d’un terme assyro-babylonien qui signifie nuages. L’expression celui qui chevauche les nuées se retrouve à Ougarit. Dieu est comparé à un chef d’armée qui chevauche à la tête de ses troupes et auquel, selon l’habitude antique, on prépare le chemin pour en ôter tout obstacle (Es 40.3). Les v. 1-18 décrivent la marche triomphale de Dieu, du Sinaï (sous Moïse) au mont Sion (sous David).
  4. 68.8 Les v. 8-9 reprennent en partie le cantique de Débora (Jg 5.4-5).
  5. 68.9 Voir Ex 19.18.
  6. 68.10 D’autres comprennent: le pays.
  7. 68.12 Il s’agit de la foule des femmes annonçant la bonne nouvelle de la victoire de Dieu sur les habitants de Canaan (voir Ex 23.22-23, 27-28, 31; Dt 7.10-24; etc.).
  8. 68.14 auprès des bergeries : autre traduction: dans vos foyers.
  9. 68.14 Il s’agit, selon certains, des enseignes des armées au combat, selon d’autres, du butin dont on dresse l’inventaire. Selon d’autres encore, il pourrait s’agir de l’oiseau voyageur qui apporte la nouvelle de la victoire.
  10. 68.15 Selon certains, une montagne près de Sichem (Jg 9.46-48), selon d’autres, le djebel Druze, un mont volcanique à l’est du Basan, au nord-est du lac de Galilée.
  11. 68.16 Situé à l’est de la mer de Galilée, avec ses montagnes imposantes aux parois de basalte et aux nombreux sommets.
  12. 68.17 C’est-à-dire le mont Sion.
  13. 68.18 Voir 2 R 6.17; Ha 3.8, 15.
  14. 68.18 Texte difficile. Autre traduction: le Seigneur est parmi eux et le Sinaï dans le sanctuaire.
  15. 68.19 La version syriaque a: tu as fait des dons aux hommes. La citation de ce verset en Ep 4.8 contient la même idée.
  16. 68.25 Autre traduction: parmi le peuple saint.
  17. 68.27 L’hébreu a: la source d’Israël, ce qui pourrait aussi s’appliquer au sanctuaire (voir Za 13.1).
  18. 68.28 Selon un manuscrit hébreu. Le sens du texte hébreu traditionnel est obscur.
  19. 68.29 Certains traduisent d’après quelques manuscrits hébreux, l’ancienne version grecque et la version syriaque: manifeste ta force, ô Dieu.
  20. 68.32 D’après les versions anciennes. Hébreu de sens incertain.

Amplified Bible

Psalm 68

The God of Sinai and of the Sanctuary.

To the Chief Musician. A Psalm of David. A Song.

1Let God arise, and His enemies be scattered;
Let those who hate Him flee before Him.

As smoke is driven away, so drive them away;
As wax melts before the fire,
So let the wicked and guilty perish before [the presence of] God.

But let the righteous be glad; let them be in good spirits before God,
Yes, let them rejoice with delight.

Sing to God, sing praises to His name;
Lift up a song for Him who rides through the desert—
His name is the Lord—be in good spirits before Him.


A father of the fatherless and a judge and protector of the widows,
Is God in His holy habitation.

God makes a home for the lonely;
He leads the prisoners into prosperity,
Only the stubborn and rebellious dwell in a parched land.


O God, when You went out before Your people,
When You marched through the wilderness, Selah.

The earth trembled;
The heavens also poured down rain at the presence of God;
Sinai itself trembled at the presence of God, the God of Israel.

You, O God, sent abroad plentiful rain;
You confirmed Your inheritance when it was parched and weary.
10 
Your flock found a dwelling place in it;
O God, in Your goodness You provided for the poor.

11 
The Lord gives the command [to take Canaan];
The women who proclaim the good news are a great host (army);
12 
“The kings of the [enemies’] armies flee, they flee,
And the beautiful woman who remains at home divides the spoil [left behind].”
13 
When you lie down [to rest] among the [a]sheepfolds,
You [Israel] are like the wings of a dove [of victory] overlaid with silver,
Its feathers glistening with gold [trophies taken from the enemy].
14 
When the Almighty scattered [the Canaanite] kings in the land of Canaan,
It was snowing on [b]Zalmon.

15 
A mountain of God is the mountain of Bashan;
A [high] mountain of many summits is Mount Bashan [rising east of the Jordan].
16 
Why do you look with envy, mountains with many peaks,
At the mountain [of the city of Zion] which God has desired for His dwelling place?
Yes, the Lord will dwell there forever.
17 
The chariots of God are [c]myriads, thousands upon thousands;
The Lord is among them as He was at Sinai, in holiness.
18 
You have ascended on high, You have led away captive Your captives;
You have received gifts among men,
Even from the rebellious also, that the Lord God may dwell there.

19 
Blessed be the Lord, who bears our burden day by day,
The God who is our salvation! Selah.
20 
God is to us a God of acts of salvation;
And to [d]God the Lord belong escapes from death [setting us free].
21 
Surely God will shatter the head of His enemies,
The hairy scalp of one who goes on in his guilty ways.
22 
The Lord said, “I will bring your enemies back from Bashan;
I will bring them back from the depths of the [Red] Sea,
23 
That your foot may crush them in blood,
That the tongue of your dogs may have its share from your enemies.”

24 
They have seen Your [solemn] [e]procession, O God,
The procession of my God, my King, into the sanctuary [in holiness].
25 
The singers go in front, the players of instruments last;
Between them the maidens playing on tambourines.
26 
Bless God in the congregations, [give thanks, gratefully praise Him],
The Lord, you who are from [Jacob] the fountain of Israel.
27 
The youngest is there, Benjamin, ruling them,
The princes of Judah and their company [the southern tribes],
The princes of Zebulun and the princes of Naphtali [the northern tribes].

28 
Your God has commanded your strength [your power in His service and your resistance to temptation];
Show Yourself strong, O God, who acted on our behalf.
29 
Because of Your temple at Jerusalem
[Pagan] kings will bring gifts to You [out of respect].
30 
Rebuke the beasts [living] among the reeds [in Egypt],
The herd of bulls (the leaders) with the calves of the peoples;
Trampling underfoot the pieces of silver;
He has scattered the peoples who delight in war.
31 
Princes and envoys shall come from Egypt;
Ethiopia will quickly stretch out her hands [with the offerings of submission] to God.

32 
Sing to God, O kingdoms of the earth,
Sing praises to the Lord! Selah.
33 
To Him who rides in the highest heavens, the ancient heavens,
Behold, He sends out His voice, a mighty and majestic voice.
34 
Ascribe strength to God;
His majesty is over Israel
And His strength is in the skies.
35 
O God, You are awesome and profoundly majestic from Your sanctuary;
The God of Israel gives strength and power to His people.
Blessed be God!

Notas al pie

  1. Psalm 68:13 Or cooking stones or saddlebags.
  2. Psalm 68:14 I.e. a dark, wooded hill near Shechem.
  3. Psalm 68:17 Lit multiples of ten thousand.
  4. Psalm 68:20 Heb YHWH (Yahweh), usually rendered Lord.
  5. Psalm 68:24 A reference to the procession bringing the ark of the covenant to Mt. Zion.