Psaumes 66 – BDS & KLB

La Bible du Semeur

Psaumes 66:1-20

Loué soit Dieu qui nous a délivrés

1Au chef de chœur, cantique, psaume.

Poussez vers Dieu des cris de joie,

vous tous, habitants de la terre !

2Chantez sa gloire !

Honorez-le par vos louanges !

3Parlez ainsi à Dieu : ╵« Que tes actions sont imposantes ! »

Devant ton immense puissance, ╵tes ennemis s’inclinent66.3 Autre traduction : tes ennemis te flattent..

4Prosternée devant toi, ╵la terre entière entonne ╵un chant en ton honneur

et te célèbre.

Pause

5Venez voir ce que Dieu a fait,

car ses actions sont imposantes ╵en faveur des humains :

6la mer changée en terre ferme !

le fleuve passé à pied sec66.6 Voir Ex 14.16-22 ; Jos 3.15-16 ; Ps 74.15 ; 78.13 ; 106.9 ; 114.3-5 ; Es 44.27 ; 50.2. !

Aussi nous exultons en lui.

7Car il gouverne pour toujours ╵avec puissance,

et ses yeux surveillent les peuples

afin que les rebelles ╵ne puissent pas ╵se dresser contre lui.

Pause

8Bénissez notre Dieu, ô peuples !

Faites retentir ses louanges !

9C’est grâce à lui que nous vivons :

il nous a gardés de la chute.

10Tu nous as éprouvés, ô Dieu,

tu nous as jetés au creuset ╵comme on fait pour l’argent.

11Tu nous as pris au piège,

tu nous as chargés d’un fardeau,

12tu as permis à l’ennemi ╵de nous réduire sous son joug.

Nous avons traversé le feu, ╵nous avons dû passer par l’eau,

mais tu nous en as fait sortir ╵pour nous conduire à l’abondance.

13Je viens dans ta maison ╵avec des holocaustes,

je m’acquitte envers toi ╵des vœux que je t’ai faits.

14J’accomplis les promesses

prononcées par ma bouche ╵au temps de ma détresse.

15Je t’offre en holocauste ╵les bêtes les plus grasses,

des béliers avec de l’encens.

J’immolerai ╵des taureaux et des boucs.

Pause

16Venez et écoutez, ╵vous tous qui craignez Dieu, ╵je vous raconterai

ce qu’il a fait pour moi.

17Lorsque mes cris montaient vers lui,

sa louange était sur ma langue.

18Si j’avais gardé dans mon cœur ╵des intentions coupables,

le Seigneur ne m’aurait pas écouté.

19Mais Dieu m’a entendu

et il a été attentif ╵à ma prière.

20Béni soit Dieu,

car il n’a pas ╵repoussé ma prière,

il me conserve son amour.

Korean Living Bible

시편 66:1-20

하나님이 행하신 일에 대한

감사와 찬양

(성가대 지휘자를 따라 부른 찬양시)

1온 땅이여, 즐겁게 외쳐

하나님을 찬양하라!

2그의 영광스러운 이름을 노래하고

그에게 영광스러운 찬양을 돌려라!

3너희는 하나님께 이렇게 말하라.

“주께서 행하시는 일이

정말 놀랍습니다.

주의 능력이 너무 크시므로

주의 원수들이 주께 복종합니다.

4온 세상이 주께 경배하고

주를 찬양하며

주의 이름을 높여 노래합니다.”

5너희는 와서

하나님이 행하신 일을 보아라.

그가 사람들에게

행하시는 일이 놀랍지 않은가!

6하나님이 바다를

육지로 변하게 하시므로

우리 조상들이 강을

걸어서 건넜으니

그가 행하신 일을 기뻐하자.

7그가 능력으로 영원히 다스리시며

온 세상을 지켜 보고 계신다.

거역하는 자들아, 우쭐대지 말아라.

8모든 민족들아,

우리 하나님을 찬양하며

그 찬양소리가 들리게 하라.

9그는 우리 생명을 보존하시고

우리를 넘어지지 않게 하신다.

10하나님이시여,

주는 불로 은을 연단하듯이

우리를 연단하셨습니다.

11우리를 이끌어

그물에 걸려들게 하시고

우리 등에 무거운 짐을 지우셨으며

12원수들이 우리를

짓밟게 하셨습니다.

우리가 불과 물을 통과했으나

이제는 주께서 우리를

66:12 또는 ‘풍부한 곳으로’안전한 곳으로

이끌어내셨습니다.

13내가 불로 태워 바치는

번제를 가지고

주의 집에 들어가서

주께 서약한 것을 갚겠습니다.

14이것은 내가 환난을 당할 때

주께 드리기로

약속했던 것입니다.

15내가 주께 살진 짐승과

숫양의 제물을 드리고

수소와 염소를 드리겠습니다.

16하나님을 두려워하는 자들아,

너희는 다 와서 들어라.

하나님이 나를 위해 행하신 일을

내가 너희에게 말하리라.

17내가 도움을 얻으려고

그에게 부르짖었고

노래로 그를 찬양하였다.

18내가 만일 마음속에

죄를 그대로 품고 있었다면

주께서 나의 부르짖는 소리를

듣지 않았을 것이다.

19그러나 하나님은 들으셨으며

내 기도 소리에

귀를 기울이셨다!

20하나님을 찬양하세.

그가 내 기도를 거절하지 않으시고

나에게 그의 한결같은 사랑을

아끼지 않으셨네.