La Bible du Semeur

Psaumes 62

En Dieu mon âme est tranquille

1Au chef de chœur, à Yedoutoun[a]. Un psaume de David.

Pour sûr, c’est à Dieu seul que, dans le calme, je me remets:
mon salut vient de lui.
Pour sûr, lui seul est mon rocher, et mon Sauveur;
il est ma forteresse: je ne serai pas ébranlé.
Combien de temps encore allez-vous, tous ensemble, vous ruer sur un homme
pour chercher à l’abattre
comme un mur qui s’affaisse,
ou comme une clôture qui cède à la poussée?
Oui, eux, ils forment des projets pour le précipiter de son poste élevé.
Ils aiment le mensonge.
De la bouche, ils bénissent,
mais du cœur, ils maudissent.
            Pause
Oui, remets-toi, mon âme, à Dieu seul, dans le calme:
mon espoir vient de lui.
Pour sûr, lui seul est mon rocher, et mon Sauveur,
ma forteresse, je ne serai pas ébranlé.
De Dieu dépendent mon salut et ma gloire,
mon rocher fortifié, mon refuge est en Dieu.
Vous, les gens de mon peuple, ayez confiance en lui en toutes circonstances!
Ouvrez-lui votre cœur!
Dieu est notre refuge.
            Pause
10 Oui, les êtres humains sont un souffle qui passe;
les hommes, tous ensemble, ne sont que déception;
placés sur la balance, ils pèseraient
à eux tous moins que rien.
11 Ne comptez pas sur le gain obtenu par extorsion!
Ne placez pas un espoir illusoire dans les biens mal acquis!
Si la fortune augmente,
n’y attachez pas votre cœur!
12 Dieu a dit une chose,
et il l’a répétée, et je l’ai entendue:
la puissance est à Dieu.
13 Et c’est aussi, Seigneur, en ta personne, que la bonté réside,
car tu rends à chacun selon ce qu’il a fait.

Notas al pie

  1. 62.1 Voir note 39.1.

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 62

(ถึงหัวหน้านักร้อง ถึงเยดูธูน บทสดุดีของดาวิด)

1จิตวิญญาณของข้าพเจ้าพักสงบในพระเจ้าแต่ผู้เดียว
ความรอดของข้าพเจ้ามาจากพระองค์
พระองค์แต่เพียงผู้เดียวทรงเป็นศิลาและความรอดของข้าพเจ้า
พระองค์ทรงเป็นป้อมปราการของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะไม่มีวันหวั่นไหว

พวกเจ้าจะรุมเล่นงานคนคนเดียวไปนานเท่าใด?
เจ้าทั้งหมดจะโค่นล้มเขา
ผู้เป็นเหมือนกำแพงเอียงกะเท่เร่และรั้วที่โยกเยกนี้หรือ?
พวกเขาจงใจปลดเขาลงจากตำแหน่งสูง
พวกเขาชื่นชมในการโป้ปด
ปากของพวกเขากล่าวอวยพร
แต่ในใจนั้นสาปแช่ง
เสลาห์

จิตวิญญาณของข้าเอ๋ย จงพักสงบในพระเจ้าแต่ผู้เดียว
ความหวังของข้าพเจ้ามาจากพระองค์
พระองค์แต่เพียงผู้เดียวทรงเป็นศิลาและความรอดของข้าพเจ้า
พระองค์ทรงเป็นป้อมปราการของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะไม่หวั่นไหว
ความรอดและเกียรติของข้าพเจ้าอยู่ที่พระเจ้า[a]
พระองค์ทรงเป็นพระศิลาอันทรงฤทธิ์ เป็นที่ลี้ภัยของข้าพเจ้า
ประชาชนเอ๋ย จงวางใจในพระองค์ตลอดเวลา
จงเทความในใจของท่านต่อพระองค์
เพราะพระเจ้าทรงเป็นที่ลี้ภัยของเรา
เสลาห์

คนต่ำต้อยเป็นเพียงลมหายใจวูบหนึ่ง
คนสูงศักดิ์เป็นเพียงมายา
เมื่อขึ้นชั่งดูก็ไม่มีค่าอะไร
ทั้งคู่เป็นเพียงลมหายใจเฮือกเดียว
10 อย่าพึ่งพาการบังคับขู่เข็ญ อย่าภาคภูมิใจในของที่ขโมยมา
แม้ทรัพย์สมบัติเพิ่มขึ้น ก็อย่าปักใจกับสิ่งเหล่านั้น

11 สิ่งหนึ่งที่พระเจ้าได้ตรัสแล้ว
สองสิ่งที่ข้าพเจ้าได้ยิน
คือ “ข้าแต่พระเจ้า อำนาจเป็นของพระองค์
12 และข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์ทรงเปี่ยมด้วยความรักเมตตา”
และ “พระองค์ทรงให้รางวัล
แต่ละคนตามการกระทำของเขา”

Notas al pie

  1. 62:7 หรือพระเจ้าสูงสุดทรงเป็นความรอดและเกียรติของข้าพเจ้า