Psaumes 62 – BDS & KLB

La Bible du Semeur

Psaumes 62:1-13

En Dieu mon âme est tranquille

1Au chef de chœur, à Yedoutoun62.1 Voir note 39.1.. Un psaume de David.

2Pour sûr, c’est à Dieu seul ╵que, dans le calme, ╵je me remets :

mon salut vient de lui.

3Pour sûr, lui seul est mon rocher, ╵et mon Sauveur ;

il est ma forteresse : ╵je ne serai pas ébranlé.

4Combien de temps encore ╵allez-vous, tous ensemble, ╵vous ruer sur un homme

pour chercher à l’abattre

comme un mur qui s’affaisse,

ou comme une clôture ╵qui cède à la poussée ?

5Oui, eux, ils forment des projets ╵pour le précipiter ╵de son poste élevé.

Ils aiment le mensonge.

De la bouche, ils bénissent,

mais du cœur, ils maudissent.

Pause

6Oui, remets-toi, mon âme, ╵à Dieu seul, dans le calme :

mon espoir vient de lui.

7Pour sûr, lui seul est mon rocher, ╵et mon Sauveur,

ma forteresse, ╵je ne serai pas ébranlé.

8De Dieu dépendent ╵mon salut et ma gloire,

mon rocher fortifié, ╵mon refuge est en Dieu.

9Vous, les gens de mon peuple, ╵ayez confiance en lui ╵en toutes circonstances !

Ouvrez-lui votre cœur !

Dieu est notre refuge.

Pause

10Oui, les êtres humains ╵sont un souffle qui passe ;

les hommes, tous ensemble, ╵ne sont que déception ;

placés sur la balance, ╵ils pèseraient

à eux tous moins que rien.

11Ne comptez pas ╵sur le gain obtenu par extorsion !

Ne placez pas un espoir illusoire ╵dans les biens mal acquis !

Si la fortune augmente,

n’y attachez pas votre cœur !

12Dieu a dit une chose,

et il l’a répétée, ╵et je l’ai entendue :

la puissance est à Dieu.

13Et c’est aussi, Seigneur, ╵en ta personne, ╵que la bonté réside,

car tu rends à chacun ╵selon ce qu’il a fait.

Korean Living Bible

시편 62:1-12

하나님만 의지하라

(다윗의 시. 성가대 지휘자를 따라 여두둔의 창법으로 부른 노래)

1내 영혼이 말없이

하나님만 바라보니

구원이 그에게서 나옴이라.

2오직 그분만이

나의 반석, 나의 구원,

나의 요새시니

내가 흔들리지 않으리라.

3무너지는 담과

흔들리는 울타리 같은 자를

언제까지 너희가

단합하여 공박하겠느냐?

462:4 원문에는 ‘저희가’너희가 그를

높은 자리에서

끄집어내리기만을 바라고

거짓말을 즐겨하니

입으로는 축복하고

속으로는 저주하는구나.

5나의 영혼아,

말없이 하나님만 바라보아라.

나의 희망이 그에게서 나온다.

6오직 그분만이

나의 반석, 나의 구원,

나의 요새시니

내가 흔들리지 않으리라.

7나의 구원과 명예가

하나님께 달려 있으니

그는 나의 든든한 반석과

피난처이시다.

8나의 백성들아,

항상 하나님을 신뢰하고

그에게 모든 문제를 털어놓아라.

하나님은 우리의 피난처이시다.

9사람은 신분이 천하건 귀하건

다 무익하고

한번의 입김에 불과하니

저울에 달면 아무것도 아니요

입김보다도 더 가볍다.

10너희는 착취를 일삼지 말고

훔친 물건을 자랑하지 말며

재산이 늘어도

그것을 의지하지 말아라.

11하나님이

한두 번 하시는 말씀을

들었지만

능력은 하나님께 속한 것이다.

12여호와여, 주는

사랑과 자비가 풍성하셔서

각 사람이 행한 대로

갚아 주시는 분이십니다.