La Bible du Semeur

Psaumes 59

Mon Dieu, délivre-moi!

1Au chef de chœur. Sur la mélodie de «Ne détruis pas!». Cantique[a] composé par David, lorsque Saül envoya cerner sa maison pour le faire mourir[b].

O mon Dieu! délivre-moi de mes ennemis!
Mets-moi à l’abri sur les hauteurs hors de portée de mes agresseurs.
Délivre-moi de ces gens aux agissements iniques,
et viens me sauver de ces hommes sanguinaires!
Car les voici qui me guettent,
des hommes cruels contre moi complotent
sans que j’aie commis de faute, sans que j’aie péché, Eternel.
Sans que j’aie fait aucun mal, voici qu’ils accourent, et qu’ils se préparent.
Réveille-toi, viens à moi et regarde!
Eternel, ô Dieu des armées célestes, toi, Dieu d’Israël,
interviens pour punir tous ces païens!
N’aie pas de pitié pour ces traîtres malfaisants.
            Pause
Le soir, ils reviennent, en grondant comme des chiens[c],
rôdant autour de la ville.
Ils ont la bave à la bouche,
leurs propos sont des épées.
Ils se disent: «Qui peut nous entendre?»
Mais toi, Eternel, tu ris de ces gens,
tu te moques de tous ces païens.
10 Toi qui es ma force, c’est vers toi que je regarde.
Oui, Dieu est ma forteresse.
11 Dieu qui m’aime viendra au-devant de moi[d],
Dieu m’offrira en spectacle tous mes ennemis.
12 Ne les extermine pas[e], de peur que mon peuple oublie,
mais, par ta puissance, secoue-les, renverse-les,
toi qui es Seigneur, notre bouclier.
13 Toutes leurs paroles ne sont que péché.
Qu’ils soient pris au piège de leur propre orgueil,
pour tous leurs mensonges et pour leurs malédictions!
14 Détruis-les dans ta colère, détruis-les, qu’ils ne soient plus!
Alors on saura que Dieu règne sur Jacob,
jusqu’aux confins de la terre!
            Pause
15 Le soir, ils reviennent, en grondant comme des chiens,
rôdant autour de la ville;
16 çà et là, ils errent en quête de proie.
S’ils ne sont pas rassasiés, ils y passeront la nuit.
17 Moi, je chanterai ta force
et, dès le matin, j’acclamerai ton amour,
car tu es pour moi une forteresse,
tu es mon refuge quand je suis dans la détresse!
18 Je veux donc te célébrer par mes chants, toi qui es ma force.
Oui, Dieu est ma forteresse: c’est un Dieu qui m’aime.

Notas al pie

  1. 59.1 Signification incertaine.
  2. 59.1 Voir 1 S 19.11-13.
  3. 59.7 Il faut penser aux chiens sauvages qui, en Orient, rôdent par bandes aux abords des villes, à la recherche de nourriture.
  4. 59.11 Autres traductions: Dieu viendra vers moi avec son amour, ou: Dieu fera venir son amour vers moi.
  5. 59.12 Si Dieu les punissait par une destruction soudaine, ils seraient vite oubliés. Leur châtiment doit servir d’avertissement au peuple.

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmos 59

Al director musical. Sígase la tonada de «No destruyas». Mictam de David, cuando Saúl había ordenado que vigilaran la casa de David con el propósito de matarlo.

1Líbrame de mis enemigos, oh Dios;
    protégeme de los que me atacan.
Líbrame de los malhechores;
    sálvame de los asesinos.

¡Mira cómo me acechan!
    Hombres crueles conspiran contra mí
    sin que yo, Señor, haya delinquido ni pecado.
Presurosos se disponen a atacarme
    sin que yo haya cometido mal alguno.

¡Levántate y ven en mi ayuda!
    ¡Mira mi condición!
Tú, Señor, eres el Dios Todopoderoso,
    ¡eres el Dios de Israel!
¡Despiértate y castiga a todas las naciones;
    no tengas compasión de esos viles traidores! Selah

Ellos vuelven por la noche,
    gruñendo como perros
    y acechando alrededor de la ciudad.
Echan espuma por la boca,
    lanzan espadas por sus fauces,
    y dicen: «¿Quién va a oírnos?»
Pero tú, Señor, te burlas de ellos;
    te ríes de todas las naciones.
A ti, fortaleza mía, vuelvo los ojos,
    pues tú, oh Dios, eres mi protector.
10 Tú eres el Dios que me ama,
    e irás delante de mí
    para hacerme ver la derrota de mis enemigos.
11 Pero no los mates,
    para que mi pueblo no lo olvide.
Zarandéalos con tu poder; ¡humíllalos!
    ¡Tú, Señor, eres nuestro escudo!
12 Por los pecados de su boca,
    por las palabras de sus labios,
    que caigan en la trampa de su orgullo.
Por las maldiciones y mentiras que profieren,
13     consúmelos en tu enojo;
    ¡consúmelos hasta que dejen de existir!
Así todos sabrán que Dios gobierna en Jacob,
    y hasta los confines de la tierra. Selah

14 Porque ellos vuelven por la noche,
    gruñendo como perros
    y acechando alrededor de la ciudad.
15 Van de un lado a otro buscando comida,
    y aúllan si no quedan satisfechos.
16 Pero yo le cantaré a tu poder,
    y por la mañana alabaré tu amor;
porque tú eres mi protector,
    mi refugio en momentos de angustia.

17 A ti, fortaleza mía, te cantaré salmos,
    pues tú, oh Dios, eres mi protector.
    ¡Tú eres el Dios que me ama!