Psaumes 54 – BDS & OL

La Bible du Semeur

Psaumes 54:1-9

Dieu m’a délivré

1Au chef de chœur. Une méditation54.1 Signification incertaine. de David, à chanter avec accompagnement d’instruments à cordes. 2Il le composa lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül : « David est caché parmi nous54.2 Voir 1 S 23.19-28 ; 26.1.. »

3Dieu, interviens toi-même ╵et sauve-moi !

Agis avec puissance ╵pour me rendre justice !

4Ecoute ma prière,

ô Dieu, prête attention ╵à mes paroles !

5Des étrangers54.5 Les Ziphiens n’étaient pas à proprement parler des étrangers, puisqu’ils faisaient partie de la tribu de Juda, mais souvent le mot étranger avait le sens d’ennemi : dans Es 25.5, il est mis en parallèle avec tyran ; ici, avec « gens violents » ; il se rapporte donc plus au caractère qu’à la nationalité des gens concernés. Certains manuscrits hébreux et la version syriaque portent : des orgueilleux. m’ont attaqué,

des gens violents ╵en veulent à ma vie.

Ils n’ont aucun souci de Dieu !

Pause

6Mais Dieu est mon secours !

Le Seigneur est mon seul appui54.6 Cette traduction, déjà adoptée dans l’ancienne version grecque, paraît la mieux appropriée au contexte. Autre traduction : Le Seigneur est avec ceux qui me soutiennent..

7Qu’il fasse retomber le mal ╵sur mes ennemis mêmes.

Dans ta fidélité, ╵réduis-les à néant !

8Je t’offrirai ╵des sacrifices volontaires54.8 Voir Nb 15.13..

Je te louerai, ╵ô Eternel, ╵car tu es bon,

9car de toute détresse, ╵tu me délivres,

et je peux regarder ╵mes ennemis en face.

O Livro

Salmos 54:1-7

Salmo 54

Salmo didático de David. Sobre instrumentos de corda. Quando os moradores de Zife vieram dizer a Saul que David estaria escondido entre eles. Para o diretor do coro.

1Salva-me, ó Deus, pelo teu nome;

defende-me com o teu poder!

2Ouve a minha oração;

inclina os teus ouvidos ao que vou dizer.

3Gente estranha se levantou contra mim,

gente violenta e cruel que quer tirar-me a vida

e não se preocupa, sequer,

com o que Deus pensa sobre isso. (Pausa)

4Mas Deus me ajuda;

o Senhor é quem sustenta a minha vida.

5Ele anulará o mal dos que andam à espreita,

para darem cabo de mim.

Segundo o que tu próprio prometeste, Senhor,

destrói-os.

6Com alegria trago-te os meus sacrifícios;

louvarei o teu nome, Senhor, porque tu és bom.

7Porque me livraste das minhas aflições

e vi cumprido o meu desejo,

em relação aos meus adversários.