La Bible du Semeur

Psaumes 52

La fin d’un arriviste

1Au chef de chœur: une méditation[a] de David, qu’il composa lorsque Doëg l’Edomite vint informer Saül que David était entré dans la maison d’Ahimélek[b].

Toi qui es fort, qu’as-tu à te vanter de ta méchanceté?
Vois: la bonté de Dieu se manifeste chaque jour.
Ta langue trame des projets de destruction,
c’est un rasoir bien affilé, elle est habile pour tromper.
Tu as donné ta préférence au mal plutôt qu’au bien,
tu as préféré le mensonge à la sincérité.
            Pause
Tu aimes les mots qui détruisent,
ta langue n’est que tromperie.
C’est pourquoi Dieu te détruira définitivement.
Il te saisira dans ta tente, et il t’en chassera,
il arrachera tes racines du pays des vivants.
            Pause
Alors les justes le verront et ils seront saisis de crainte,
ils se riront de toi:
«Le voici, l’homme qui ne prenait pas Dieu pour forteresse,
celui qui se fiait à ses grandes richesses
et qui se croyait fort par ses actes destructeurs[c]

10 Mais moi, je suis comme un olivier verdoyant dans la maison de Dieu.
Je compte sur l’amour de Dieu à toujours, à jamais.
11 Je te célébrerai toujours pour ce que tu as fait.
Je veux m’attendre à toi,
car ta bonté se manifeste à ceux qui te sont attachés.

Notas al pie

  1. 52.1 Signification incertaine.
  2. 52.2 Voir 1 S 21.8; 22.9-10.
  3. 52.9 La version syriaque a: richesse.

New American Standard Bible

Psalm 52

Futility of Boastful Wickedness.

For the choir director. A [a]Maskil of David, [b]when Doeg the Edomite came and told Saul and said to him, “David has come to the house of Ahimelech.”

1Why do you boast in evil, O mighty man?
The lovingkindness of God endures all day long.
Your tongue devises destruction,
Like a sharp razor, O worker of deceit.
You love evil more than good,
Falsehood more than speaking what is right. [c]Selah.
You love all words that devour,
O deceitful tongue.

[d]But God will break you down forever;
He will snatch you up and tear you away from your tent,
And uproot you from the land of the living. Selah.
The righteous will see and fear,
And will laugh at him, saying,
“Behold, the man who would not make God his refuge,
But trusted in the abundance of his riches
And was strong in [e]his evil desire.”

But as for me, I am like a green olive tree in the house of God;
I trust in the lovingkindness of God forever and ever.
I will give You thanks forever, because You have done it,
And I will wait on Your name, for it is good, in the presence of Your godly ones.

Notas al pie

  1. Psalm 52:1 Possibly Contemplative, or Didactic, or Skillful Psalm
  2. Psalm 52:1 1 Sam 22:9
  3. Psalm 52:3 Selah may mean: Pause, Crescendo or Musical interlude
  4. Psalm 52:5 Or Also
  5. Psalm 52:7 Or his destruction