La Bible du Semeur

Psaumes 47

Applaudissez Dieu

1Au chef de chœur. Un psaume des Qoréites[a].

Vous, tous les peuples, battez des mains!
Poussez vers Dieu des cris de joie!
Car l’Eternel, lui, le Très-Haut, est redoutable,
c’est le grand Roi du monde entier.
Il nous soumet bien des peuplades,
beaucoup de peuples nous sont assujettis.

Il a choisi pour notre part un territoire
qui fait la gloire de tout Jacob son bien-aimé.
            Pause
Dieu est monté[b] parmi les cris de joie,
il est monté au son du cor[c], lui, l’Eternel.
Chantez à Dieu! Chantez!
Chantez pour notre roi!
Oui, chantez-le!
Car Dieu est Roi du monde entier.
Chantez pour lui un beau cantique!
C’est Dieu qui règne sur tous les peuples.
Sur son saint trône, il siège.
10 Les chefs des peuples se réunissent:
ils sont ton peuple, Dieu d’Abraham[d]!
Ils sont à Dieu, tous les puissants[e] de cette terre,
car il est élevé au plus haut point.

Notas al pie

  1. 47.1 Voir note 42.1.
  2. 47.6 Ce psaume fait peut-être allusion à une cérémonie fêtant l’entrée de Dieu dans son temple, le coffre sacré représentant son «trône» (v. 9).
  3. 47.6 Il s’agissait du chofar, cor fait d’une corne de bélier.
  4. 47.10 Au lieu de peuple l’ancienne traduction grecque et la syriaque ont compris: avec traduisant ainsi: les chefs des peuples se réunissent au Dieu d’Abraham. La confusion entre ces deux mots est facile en hébreu. Il est aussi possible que la préposition signifiant avec ait sauté, à cause de sa ressemblance avec le mot signifiant peuple. Dans ce cas, le sens serait: les chefs des peuples se réunissent avec le peuple du Dieu d’Abraham. Dieu d’Abraham : Voir Gn 12.2-3; 17.4-6; 22.17-18.
  5. 47.10 Autres traductions: les boucliersou les protecteurs.

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 47

Psalmul 47

Pentru dirijor. Al korahiţilor. Un psalm.

Bateţi din palme, toate popoarele!
    Strigaţi de bucurie către Dumnezeu!
Căci Domnul Preaînalt este înfricoşător;
    El este Mare Împărat peste întreg pământul!
El ne supune popoarele
    şi pune sub picioarele noastre neamurile.
El ne alege moştenirea,
    mândria lui Iacov, pe care l-a iubit.Sela
Dumnezeu s-a înălţat în mijlocul strigătelor de biruinţă,
    Domnul s-a înălţat în sunet de corn.
Cântaţi-I lui Dumnezeu, cântaţi!
    Cântaţi-I Împăratului nostru, cântaţi!
Dumnezeu este împăratul întregului pământ:
    cântaţi-I un maschil[a]!
Dumnezeu stăpâneşte peste neamuri,
    Dumnezeu şade pe tronul Său cel sfânt!
Nobilii popoarelor se adună
    împreună cu poporul Dumnezeului lui Avraam,
căci ale lui Dumnezeu sunt scuturile[b] pământului!
    El este preaînălţat!

Notas al pie

  1. Psalmii 47:7 Vezi Ps. 32 Titlu
  2. Psalmii 47:9 Sau: regii