La Bible du Semeur

Psaumes 47

Applaudissez Dieu

1Au chef de chœur. Un psaume des Qoréites[a].

Vous, tous les peuples, battez des mains!
Poussez vers Dieu des cris de joie!
Car l’Eternel, lui, le Très-Haut, est redoutable,
c’est le grand Roi du monde entier.
Il nous soumet bien des peuplades,
beaucoup de peuples nous sont assujettis.

Il a choisi pour notre part un territoire
qui fait la gloire de tout Jacob son bien-aimé.
            Pause
Dieu est monté[b] parmi les cris de joie,
il est monté au son du cor[c], lui, l’Eternel.
Chantez à Dieu! Chantez!
Chantez pour notre roi!
Oui, chantez-le!
Car Dieu est Roi du monde entier.
Chantez pour lui un beau cantique!
C’est Dieu qui règne sur tous les peuples.
Sur son saint trône, il siège.
10 Les chefs des peuples se réunissent:
ils sont ton peuple, Dieu d’Abraham[d]!
Ils sont à Dieu, tous les puissants[e] de cette terre,
car il est élevé au plus haut point.

Notas al pie

  1. 47.1 Voir note 42.1.
  2. 47.6 Ce psaume fait peut-être allusion à une cérémonie fêtant l’entrée de Dieu dans son temple, le coffre sacré représentant son «trône» (v. 9).
  3. 47.6 Il s’agissait du chofar, cor fait d’une corne de bélier.
  4. 47.10 Au lieu de peuple l’ancienne traduction grecque et la syriaque ont compris: avec traduisant ainsi: les chefs des peuples se réunissent au Dieu d’Abraham. La confusion entre ces deux mots est facile en hébreu. Il est aussi possible que la préposition signifiant avec ait sauté, à cause de sa ressemblance avec le mot signifiant peuple. Dans ce cas, le sens serait: les chefs des peuples se réunissent avec le peuple du Dieu d’Abraham. Dieu d’Abraham : Voir Gn 12.2-3; 17.4-6; 22.17-18.
  5. 47.10 Autres traductions: les boucliersou les protecteurs.

New American Standard Bible

Psalm 47

God the King of the Earth.

For the choir director. A Psalm of the sons of Korah.

1O clap your hands, all peoples;
Shout to God with the voice of [a]joy.
For the Lord Most High is to be feared,
A great King over all the earth.
He subdues peoples under us
And nations under our feet.
He chooses our inheritance for us,
The glory of Jacob whom He loves. [b]Selah.

God has ascended [c]with a shout,
The Lord, [d]with the sound of a trumpet.
Sing praises to God, sing praises;
Sing praises to our King, sing praises.
For God is the King of all the earth;
Sing praises with a [e]skillful psalm.
God reigns over the nations,
God [f]sits on His holy throne.
The [g]princes of the people have assembled themselves as the people of the God of Abraham,
For the shields of the earth belong to God;
He [h]is highly exalted.

Notas al pie

  1. Psalm 47:1 Or a ringing cry
  2. Psalm 47:4 Selah may mean: Pause, Crescendo or Musical interlude
  3. Psalm 47:5 Or amid
  4. Psalm 47:5 Or amid
  5. Psalm 47:7 Heb Maskil
  6. Psalm 47:8 Or has taken His seat
  7. Psalm 47:9 Or nobles
  8. Psalm 47:9 Lit has greatly exalted Himself