Psaumes 35 – BDS & VCB

La Bible du Semeur

Psaumes 35:1-28

Le Seigneur protège les faibles

1De David.

O Eternel, viens accuser ╵ceux qui m’accusent,

combats toi-même ╵qui me combat.

2Saisis le petit bouclier ╵et le grand bouclier,

lève-toi pour me secourir !

3Brandis ta lance ╵avec le javelot ╵contre mes poursuivants !

Dis-moi que tu es mon Sauveur.

4Qu’ils soient honteux, déshonorés, ╵ceux qui en veulent à ma vie !

Qu’ils reculent couverts d’opprobre, ╵ceux qui projettent mon malheur !

5Qu’ils soient comme la paille ╵emportée par le vent,

quand les repoussera ╵l’ange de l’Eternel35.5 Voir note 34.8. !

6Que leur chemin soit sombre, ╵qu’il soit glissant

lorsque l’ange de l’Eternel ╵viendra les pourchasser !

7Sans cause, ils ont caché ╵des pièges sur ma route,

sans raison, pour me perdre, ╵ils ont creusé des fosses.

8Que le malheur s’abatte ╵sur eux à l’improviste !

Et que dans le filet ╵qu’ils ont caché, ╵ils puissent s’empêtrer !

Qu’ils tombent dans la fosse ╵qu’ils ont creusée ╵et qu’elle fasse ╵leur propre ruine35.8 La version syriaque a : qu’ils ont creusée pour moi..

9J’exulterai de joie ╵en l’Eternel,

je me réjouirai ╵pour le salut ╵qu’il aura accompli pour moi.

10Je clamerai de tout mon être : ╵« Eternel, qui est comme toi ?

Le malheureux, tu le délivres ╵d’un ennemi plus fort que lui,

les pauvres et les démunis, ╵tu les libères ╵de ceux qui les oppriment. »

11Des témoins adonnés à la violence se lèvent,

on vient m’interroger ╵sur des faits que j’ignore.

12Ils me rendent le mal ╵pour le bien que j’ai fait.

Je suis abandonné.

13Et moi, quand ils étaient malades, ╵je revêtais un vêtement de deuil

et je m’humiliais en jeûnant.

Sans cesse, je priais pour eux35.13 Autre traduction : quand ma prière n’était pas exaucée.

14comme pour un ami ╵ou pour un frère. ╵J’allais, courbé sous la tristesse,

comme en menant le deuil ╵pour la mort d’une mère.

15Je suis tombé dans le malheur : ╵les voilà qui s’attroupent ╵en triomphant à mon sujet ;

oui, ils s’attroupent contre moi ╵pour m’attaquer à mon insu35.15 à mon insu: autre traduction : ces gens que je ne connais pas..

Sans répit, ils m’outragent.

16Avec une ironie mordante, ╵ces hypocrites

grincent des dents à mon sujet.

17Seigneur, comment ╵supportes-tu cela ?

Soustrais ma vie à leurs sévices,

ma vie qui m’est précieuse, ╵à ces lions !

18Je te rendrai hommage ╵dans la grande assemblée.

Je te louerai ╵avec la foule immense.

19Sans cause, ils sont mes ennemis : ╵qu’ils ne triomphent pas ╵à mon sujet !

Ils me détestent sans raison. ╵Qu’ils n’osent plus cligner de l’œil ╵pour m’insulter !

20Car ce n’est pas la paix ╵qu’apporte leur parole,

ils forgent des mensonges ╵contre les gens paisibles du pays.

21La bouche grande ouverte,

ils disent : ╵« Eh, eh ! Nous l’avons vu ! »

22Eternel, toi, tu as tout vu ! ╵Ne reste pas muet !

Seigneur, ne te tiens pas ╵si éloigné de moi !

23Interviens donc !

Oui, interviens ╵pour défendre mon droit,

toi, mon Dieu, mon Seigneur, ╵pour prendre en main ma cause !

24Rends-moi justice, ╵toi qui es juste, ╵ô Eternel mon Dieu !

Empêche-les ╵de triompher à mon sujet !

25Qu’ils ne se disent pas : ╵« Ah, ah, c’est ce que nous voulions ! »

Non, qu’ils ne disent pas : ╵« Nous n’avons fait de lui ╵qu’une bouchée ! »

26Que la honte et le déshonneur ╵atteignent tous ceux qui se réjouissent ╵de mon malheur !

Qu’ils soient couverts de honte ╵et revêtus de confusion,

ceux qui, pour se grandir, ╵se tournent contre moi !

27Alors ceux qui désirent ╵voir mon droit rétabli

pourront se réjouir, ╵et ils crieront de joie

en répétant sans cesse : ╵« Que l’Eternel est grand,

lui qui désire ╵le bonheur de son serviteur ! »

28Oui, je proclamerai que tu es juste,

je dirai ta louange tout le jour.

Vietnamese Contemporary Bible

Thi Thiên 35:1-28

Thi Thiên 35

Xin Cứu Khỏi Kẻ Thù

(Thơ của Đa-vít)

1Chúa Hằng Hữu ôi, xin tranh cãi cùng người tranh cãi lại con.

Ra tay chiến đấu chống người chiến đấu hại con.

2Xin cầm khiên mộc,

đứng lên đến cứu giúp con.

3Xin lấy giáo và lao cản đường người đuổi con.

Xin nói với tâm hồn con:

“Ta sẽ cho con chiến thắng!”

4Cho người tìm giết con ê chề nhục nhã;

người mưu hại con lui bước và hổ thẹn.

5Xin thiên sứ của Chúa Hằng Hữu đuổi xua họ—

như trấu rơm trong gió tơi bời

6Cho đường họ tối tăm, trơn trợt,

khi thiên thần của Chúa Hằng Hữu đuổi theo họ.

7Họ giăng lưới hại con vô cớ

không lý do, đào hố săn người.

8Nguyện họ gặp tai ương khủng khiếp!

Bị diệt vong trong bẫy họ gài!

Và sa vào hố họ đào cho con.

9Con hân hoan trong Chúa Hằng Hữu,

mừng rỡ vì Ngài giải cứu con.

10Mỗi xương cốt trong thân thể con ngợi tôn Chúa:

“Chúa Hằng Hữu ôi, ai sánh được với Ngài?”

11Bọn chứng gian tiến lên cật vấn,

những việc con không biết không làm.

12Họ lấy ác báo trả việc lành.

Tâm hồn con đơn côi, bất hạnh.

13Thế mà khi chúng bệnh hoạn, con mặc áo gai,

khắc khổ, nhịn ăn vì họ,

nhưng lời cầu thay chưa được đáp ứng.

14Con khóc chúng như anh em, bạn thiết,

cúi đầu buồn bã như than khóc mẹ.

15Thế mà khi con khốn đốn, họ liên hoan

cáo gian lúc con vắng mặt.

Bêu riếu con không ngừng.

16Như bọn vô đạo, họ chế nhạo con;

họ nghiến răng giận dữ chống lại con.

17Chúa Hằng Hữu ôi, Chúa cứ lặng nhìn đến bao giờ?

Xin cứu con khỏi bị diệt vong.

Rút mạng sống con khỏi nanh vuốt sư tử.

18Con sẽ cảm tạ Chúa giữa đại hội.

Ca tụng Chúa trước tất cả chúng dân.

19Xin chớ để kẻ thù reo vui,

người vô cớ thù ghét con, nheo mắt trêu chọc.

20Vì họ không nói lời hòa hảo,

nhưng âm mưu lừa gạt lương dân.

21Họ la to: “Ha! Ha!

Chính chúng ta đã thấy tận mắt!”

22Chúa Hằng Hữu ôi, Ngài biết mọi việc.

Xin đừng yên lặng.

Xin đừng rời bỏ con, lạy Chúa.

23Xin thức giấc! Xin trỗi dậy bênh vực con!

Xin tranh cãi cho con, Đức Chúa Trời con và Chúa con.

24Xin Chúa Công Chính xét xử công minh,

đừng để họ reo mừng đắc thắng.

25Đừng để họ nói rằng: “Hay quá, việc xảy ra như ta ao ước!

Bây giờ ta đã nuốt gọn nó rồi!”

26Nguyện những ai vui mừng khi con khốn đốn

bị hổ thẹn và bối rối.

Nguyện những ai khoác lác kiêu căng

sẽ mặc lấy nhục nhã và thẹn thùng.

27Những ai mong con được minh oan,

xin cho họ reo vui không dứt tiếng:

“Chúa Hằng Hữu thật vĩ đại,

Ngài vui lòng ban sự thịnh vượng cho đầy tớ Ngài.”

28Lưỡi con sẽ nói về đức công chính của Chúa,

và suốt ngày ca tụng Thánh Danh.