La Bible du Semeur

Psaumes 30

Tu m’as rendu à la vie

1Cantique pour l’inauguration du Temple. Un psaume de David.

Je te loue, ô Eternel, car tu m’as tiré du gouffre.
Tu n’as pas permis que mes ennemis se réjouissent à mes dépens.

Eternel, mon Dieu,
je t’ai appelé à mon aide, et tu m’as guéri:
Eternel, tu m’as fait échapper au séjour des morts,
tu m’as rendu à la vie, en m’évitant de rejoindre les gens qui descendent au tombeau.

Chantez donc à l’Eternel, vous tous qui lui êtes attachés!
Apportez-lui vos louanges! Proclamez sa sainteté!

Son courroux dure un instant,
sa faveur est pour la vie.
Si, le soir, des pleurs subsistent,
au matin, la joie éclate.
Je vivais paisiblement, et je me disais:
«Je ne tomberai jamais.»
Eternel, dans ta faveur, tu avais fortifié la montagne où je demeure.
Tu t’es détourné de moi, et je fus désemparé.
J’ai crié vers toi, Eternel,
et j’ai imploré ta grâce, ô Seigneur:
10 «Si je descends dans la tombe,
si je meurs, quel avantage en retires-tu?
Celui qui n’est plus que poussière, peut-il te louer encore,
peut-il proclamer ta fidélité?
11 Ecoute, Eternel, aie pitié de moi,
Eternel, viens à mon aide!»
12 Tu as transformé mes pleurs en une danse de joie,
et tu m’as ôté mes habits de deuil pour me revêtir d’un habit de fête,
13 afin que, de tout mon cœur, et sans me lasser, je te chante.
Eternel, mon Dieu, je te louerai à jamais.

O Livro

Salmos 30

Salmo de David.

Feito para a dedicação do templo.

1Eu te louvarei, Senhor,
    porque me salvaste
    e não deixaste que os meus inimigos triunfassem sobre mim.
Senhor, meu Deus, eu chamei por ti
    e tu deste de novo saúde à minha vida.
Tiraste-me da beira da sepultura,
    onde me encontrava como se estivesse já morto.
Conservaste a minha vida,
    não deixaste que descesse ao abismo da morte.

Cantem ao Senhor, todos os seus santos,
    para que seja sempre lembrada a sua santidade.
A sua cólera dura só um momento.
A sua boa vontade dura a vida inteira.
Posso chorar uma noite inteira,
    mas sei que pela manhã virá a alegria.

Quando me encontrava bem e me sentia firme dizia:
“Isto está seguro; nada me perturbará.
Deus fez-me o favor de me tornar forte como uma montanha”.
Mas tu viraste o rosto e eu fiquei sem coragem.
Chamei por ti e supliquei-te dizendo:
“Que ganharás, Senhor, se eu descer à cova?
Como poderei louvar-te se estiver desfeito em pó?
Poderei anunciar a tua verdade aos outros?
10 Ouve-me então, Senhor,
    tem piedade de mim e socorre-me!”

11 Então ele mudou o meu choro em alegria.
Arrancou-me a roupa da tristeza
    e fez-me vestir de alegria.
12 Agora posso cantar-lhe louvores,
    em vez de jazer em silêncio na sepultura.
Senhor meu Deus, eu te cantarei para sempre!