La Bible du Semeur

Psaumes 3

Le salut vient de l’Eternel

1Psaume de David, quand il fuyait devant son fils Absalom[a].

O Eternel, mes ennemis sont si nombreux!
Oui, si nombreux mes adversaires qui se sont dressés contre moi.
Et si nombreux ceux qui prétendent
qu’il n’y a plus aucun secours pour moi auprès de Dieu.
            Pause[b]
Pourtant, ô Eternel, tu es pour moi un bouclier qui me protège.
O toi ma gloire, tu me feras marcher encore la tête haute.

A haute voix, je crie vers l’Eternel;
de sa montagne sainte, mon Dieu m’exaucera.
            Pause
Quand je me couche, je m’endors;
je me réveille car l’Eternel est mon soutien.
Je ne craindrai donc pas ces multitudes
qui sont postées autour de moi.

Eternel, lève-toi! Au secours, mon Dieu, sauve-moi!
Tu gifles tous mes ennemis:
tu casses les dents aux méchants.
De l’Eternel vient le salut.
O Eternel, fais reposer ta bénédiction sur les tiens.
            Pause

Notas al pie

  1. 3.1 Voir 2 S 15.13-37.
  2. 3.3 Le sens de ce terme n’est pas assuré.

O Livro

Salmos 3

Salmo de David.

Quando fugiu de Absalão, seu filho.

1Senhor, são muitos os que estão contra mim!
    São muitos os que procuram fazer-me mal!
Muitos dizem que Deus nunca me ajudará.

Mas tu, Senhor, és a minha protecção,
    a minha glória, a minha única esperança.
Só tu podes levantar-me a cabeça, que agora inclino de vergonha.

Eu chamei o Senhor, e ele ouviu-me da sua santa habitação.
Então deitei-me, dormi em paz e acordei em segurança,
    porque o Senhor estava a vigiar sobre mim.
E agora, ainda que dez mil adversários se levantem de todos os lados,
    e me cerquem,
    não terei medo.
Gritarei: “Levanta-te, Senhor! Salva-me, meu Deus!”
Pois tu feres todos os meus inimigos, e lhes partes os dentes.

A salvação vem do Senhor.
As suas alegrias enchem todo o povo!